TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
B00 [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- herpesviral infections
1, fiche 1, Anglais, herpesviral%20infections
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- herpes simplex infections 1, fiche 1, Anglais, herpes%20simplex%20infections
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B00: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 1, Anglais, - herpesviral%20infections
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infections par le virus de l'herpès
1, fiche 1, Français, infections%20par%20le%20virus%20de%20l%27herp%C3%A8s
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- infections par l'herpes simplex 1, fiche 1, Français, infections%20par%20l%27herpes%20simplex
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B00 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 1, Français, - infections%20par%20le%20virus%20de%20l%27herp%C3%A8s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Graphic Arts and Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- key B00
1, fiche 2, Anglais, key%20B00
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The secondary keyboard layout shall be the same as the ISO 9995-3 common secondary keyboard layout with the exception of the lack of key B00. 1, fiche 2, Anglais, - key%20B00
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- touche B00
1, fiche 2, Français, touche%20B00
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La disposition de clavier secondaire doit être la même que la disposition de clavier secondaire courant de la norme ISO 9995-3 à l'exception de l'absence de la touche B00. 1, fiche 2, Français, - touche%20B00
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique. 2, fiche 2, Français, - touche%20B00
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


