TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK BEAM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- back beam
1, fiche 1, Anglais, back%20beam
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Flanged roller carrying part of the total number of ends in a warp. 1, fiche 1, Anglais, - back%20beam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
back beam: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - back%20beam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ensouple primaire
1, fiche 1, Français, ensouple%20primaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rouleau muni de disques latéraux et garni d'une fraction du nombre total des fils d'une chaîne. 1, fiche 1, Français, - ensouple%20primaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ensouple primaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - ensouple%20primaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radioelectricity
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- back beam
1, fiche 2, Anglais, back%20beam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radioélectricité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faisceau arrière
1, fiche 2, Français, faisceau%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- faisceau inverse 2, fiche 2, Français, faisceau%20inverse
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
faisceau inverse : Faisceau électromagnétique reçu par un aéronef s'éloignant de la station émettrice. 3, fiche 2, Français, - faisceau%20arri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
faisceau arrière : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 2, Français, - faisceau%20arri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Radioelectricidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- haz posterior
1, fiche 2, Espagnol, haz%20posterior
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-directional beacon back beam marker 1, fiche 3, Anglais, non%2Ddirectional%20beacon%20back%20beam%20marker
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balise de faisceau arrière de radiophare non directionnel
1, fiche 3, Français, balise%20de%20faisceau%20arri%C3%A8re%20de%20radiophare%20non%20directionnel
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radioelectricity
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- back beam marker 1, fiche 4, Anglais, back%20beam%20marker
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radioélectricité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- radioborne de faisceau arrière
1, fiche 4, Français, radioborne%20de%20faisceau%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- back beam marker NDB 1, fiche 5, Anglais, back%20beam%20marker%20NDB
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- radioborne de faisceau arrière NDB 1, fiche 5, Français, radioborne%20de%20faisceau%20arri%C3%A8re%20NDB
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


