TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK BEARING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reciprocal bearing
1, fiche 1, Anglais, reciprocal%20bearing
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- back bearing 2, fiche 1, Anglais, back%20bearing
correct
- back azimuth 3, fiche 1, Anglais, back%20azimuth
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bearing along the reverse direction of a line. 4, fiche 1, Anglais, - reciprocal%20bearing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Using your compass, take your bearing of one of the known positions and mark it down. Repeat this operation until all bearings have been taken. Change these forward bearings to reciprocal or back bearings by adding or substracting 180 degrees. These bearings will be magnetic bearings. 5, fiche 1, Anglais, - reciprocal%20bearing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reciprocal bearing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - reciprocal%20bearing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- relèvement inverse
1, fiche 1, Français, rel%C3%A8vement%20inverse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- azimut inverse 2, fiche 1, Français, azimut%20inverse
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir l'azimut inverse [...] d'une ligne, il faut lui ajouter ou lui retrancher 180° sans oublier de tenir compte de la convergence des méridiens. 2, fiche 1, Français, - rel%C3%A8vement%20inverse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
relèvement inverse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - rel%C3%A8vement%20inverse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
- Pilotaje de buques
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- marcación inversa
1, fiche 1, Espagnol, marcaci%C3%B3n%20inversa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- acimut inverso 2, fiche 1, Espagnol, acimut%20inverso
correct, nom masculin
- azimut inverso 3, fiche 1, Espagnol, azimut%20inverso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Azimut inverso: es lo inverso del azimut, es decir, si el azimut de una línea es menor de 180º, se debe sumar 180º para encontrar el azimut inverso. Si es mayor a 180º se le deben restar 180º. 3, fiche 1, Espagnol, - marcaci%C3%B3n%20inversa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marcación inversa: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - marcaci%C3%B3n%20inversa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- back plate bearing 1, fiche 2, Anglais, back%20plate%20bearing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inner flanged bushing 1, fiche 2, Anglais, inner%20flanged%20bushing
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coussinet de plaque arrière
1, fiche 2, Français, coussinet%20de%20plaque%20arri%C3%A8re
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coussinet de plaque arrière : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 2, Français, - coussinet%20de%20plaque%20arri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pompe à huile. 1, fiche 2, Français, - coussinet%20de%20plaque%20arri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- back bearing 1, fiche 3, Anglais, back%20bearing
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stocks-41. 1, fiche 3, Anglais, - back%20bearing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coussinet arrière
1, fiche 3, Français, coussinet%20arri%C3%A8re
nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coussinet arrière : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 3, Français, - coussinet%20arri%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
turbocompresseur. 1, fiche 3, Français, - coussinet%20arri%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bearing back
1, fiche 4, Anglais, bearing%20back
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Another cause of bearing heating and consequent failure is improper contact between the bearing back and the bore surface. 1, fiche 4, Anglais, - bearing%20back
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dos de la coquille
1, fiche 4, Français, dos%20de%20la%20coquille
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une autre cause de la surchauffe des coussinets et, par suite, de leur détérioration réside dans le contact imparfait du dos de la coquille avec la surface de l'alésage. 1, fiche 4, Français, - dos%20de%20la%20coquille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-11-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- duplex ball bearing back to back 1, fiche 5, Anglais, duplex%20ball%20bearing%20back%20to%20back
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
O arrangement. 1, fiche 5, Anglais, - duplex%20ball%20bearing%20back%20to%20back
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- roulements appariés pour montage par paire dos à dos
1, fiche 5, Français, roulements%20appari%C3%A9s%20pour%20montage%20par%20paire%20dos%20%C3%A0%20dos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-03-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Railroad Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flat back bearing 1, fiche 6, Anglais, flat%20back%20bearing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Form CE-107, Journal lubricating devices. 1, fiche 6, Anglais, - flat%20back%20bearing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coussinet à couvercle arrière plat 1, fiche 6, Français, coussinet%20%C3%A0%20couvercle%20arri%C3%A8re%20plat
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Imprimé div., modèle HC 428 F. 1, fiche 6, Français, - coussinet%20%C3%A0%20couvercle%20arri%C3%A8re%20plat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-04-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flat back bearing 1, fiche 7, Anglais, flat%20back%20bearing
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
boîte d'essieu; CLCY, 66, 913; The Absco positive control -- stabilized the journal assembly, greatly reducing shifting during heavy impact or severe braking. The -- encircles far more of the journal than the standard bearing. 1, fiche 7, Anglais, - flat%20back%20bearing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coussinet à face supérieure plane 1, fiche 7, Français, coussinet%20%C3%A0%20face%20sup%C3%A9rieure%20plane
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
TEMA, 69, 51; Dans les boîtes en une partie, le coussinet peut être "à talon" ou à face supérieure plane. cs1, 7/79. 1, fiche 7, Français, - coussinet%20%C3%A0%20face%20sup%C3%A9rieure%20plane
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


