TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK BLADE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snap-on back blade
1, fiche 1, Anglais, snap%2Don%20back%20blade
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The aluminum extrusion which fastens directly to the back of the body blade forming a closed box shape. 1, fiche 1, Anglais, - snap%2Don%20back%20blade
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This sign component was manufactured according to government specifications and is unique to the federal government signage system. 1, fiche 1, Anglais, - snap%2Don%20back%20blade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- profilé arrière à pression
1, fiche 1, Français, profil%C3%A9%20arri%C3%A8re%20%C3%A0%20pression
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Profilé d'aluminium qui se fixe directement au dos du profilé principal en formant une boîte fermée. 1, fiche 1, Français, - profil%C3%A9%20arri%C3%A8re%20%C3%A0%20pression
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette pièce a été fabriqué selon les spécifications du gouvernement fédéral et est propre à son système de signalisation. 1, fiche 1, Français, - profil%C3%A9%20arri%C3%A8re%20%C3%A0%20pression
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Centrifugal Pumps
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- back blade
1, fiche 2, Anglais, back%20blade
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- back vane 2, fiche 2, Anglais, back%20vane
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Back vanes on the impeller, an extra long stuffing box with a flowing water seal will help reduce leakage. 2, fiche 2, Anglais, - back%20blade
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
blade or vane: curve shaped part set around a turbomachine wheel to guide the fluid which flows through it. 3, fiche 2, Anglais, - back%20blade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pompes centrifuges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contre-ailette d'équilibrage
1, fiche 2, Français, contre%2Dailette%20d%27%C3%A9quilibrage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Impeller, semi-open (or single-shrouded) with S-shaped blades and back blades : Roue semi-ouverte à aubes en S et contre-ailettes d'équilibrage. 1, fiche 2, Français, - contre%2Dailette%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- back edge of the blade 1, fiche 3, Anglais, back%20edge%20of%20the%20blade
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 3, Anglais, - back%20edge%20of%20the%20blade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dos de la lame
1, fiche 3, Français, dos%20de%20la%20lame
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 3, Français, - dos%20de%20la%20lame
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blade back
1, fiche 4, Anglais, blade%20back
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- extrados
1, fiche 4, Français, extrados
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface extérieure du profil convexe et qui est sous le vent. 1, fiche 4, Français, - extrados
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- middle back of the blade
1, fiche 5, Anglais, middle%20back%20of%20the%20blade
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 5, Anglais, - middle%20back%20of%20the%20blade
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- partie médiane de la lame
1, fiche 5, Français, partie%20m%C3%A9diane%20de%20la%20lame
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 5, Français, - partie%20m%C3%A9diane%20de%20la%20lame
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blunted back blade 1, fiche 6, Anglais, blunted%20back%20blade
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
allowing to hold it with the hand 1, fiche 6, Anglais, - blunted%20back%20blade
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lame à dos abattu 1, fiche 6, Français, lame%20%C3%A0%20dos%20abattu
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- lame à dos émoussé 1, fiche 6, Français, lame%20%C3%A0%20dos%20%C3%A9mouss%C3%A9
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airscrew blade back 1, fiche 7, Anglais, airscrew%20blade%20back
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- envers de pale d'hélice 1, fiche 7, Français, envers%20de%20pale%20d%27h%C3%A9lice
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aéro Henslowe 2 1, fiche 7, Français, - envers%20de%20pale%20d%27h%C3%A9lice
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


