TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACK CENTRE [11 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Back Health Resources Centre
  • Back Health Resource Center
  • Back Health Resources Center

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A player who plays in the centre of defence, just in front of the goalkeeper.

Terme(s)-clé(s)
  • centreback

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

Dentro de la defensa hay distintos especialistas dependiendo de su posición, características y juego: defensa central, lateral, libre [...]

OBS

defensa central; zaguero central: posiciones de defensa.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Hockey
OBS

Technique/tactics.

Terme(s)-clé(s)
  • centre half back
  • center halfback
  • center half-back
  • center half back

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

Terme(s)-clé(s)
  • center back

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

In the front line, the centre forward (3) must be between the right forward (2) and the left forward (4), and in front of centre back (6).

OBS

Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6 and 5.

OBS

Immediately after the ball is served, each player may move to any section of the court.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Dans la ligne des avants, le centre (3) est placé entre l'avant droit (2) et l'avant gauche (4) et devant l'arrière centre (6).

OBS

Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent (de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3, et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières.

OBS

Dès que le service est effectué, les joueurs peuvent occuper n'importe quelle position sur le terrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The minimum angle between the zero-degree back azimuth and the runway centre line.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Angle minimal que fait l'azimut arrière zéro degré avec l'axe de piste.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Ángulo mínimo entre el azimut posterior de cero grados y el eje de la pista.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Rehabilitation (Medicine)
  • Musculoskeletal System
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Back Rehabilitation Centre Incorporated
  • Canadian Back Rehabilitation Centre
  • Canadian Back Rehabilitation Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Réadaptation (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Back Rehabilitation Centre Incorporated
  • Canadian Back Rehabilitation Centre
  • Canadian Back Rehabilitation Center

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

Figure V.

Terme(s)-clé(s)
  • centre to back measurement

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • fente médiane

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

Center that is used in the tailstock spindle and does not revolve.

Terme(s)-clé(s)
  • tailstock centre
  • dead centre

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Pointe fixe montée dans le fourreau de la contre-poupée.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :