TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK CUT [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cutback
1, fiche 1, Anglais, cutback
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cut back 2, fiche 1, Anglais, cut%20back
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cutback is a surfing maneuver with which you change your direction on the rail by going back to the breaking part of the wave. See, when you're at full speed, there's a big chance that you're getting away from the breaking wave and heading towards the flat spots of the shoulder that don't have the intrinsic power to carry you. So, you'll lose speed, and you'll need to get back to the wave to gain as much speed as you can. That's when you should perform a cutback. In that sense, a cutback isn't only an aesthetic move, as it gets you back to the power source of the wave: its curl. 2, fiche 1, Anglais, - cutback
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cut-back
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manœuvre de retour
1, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- retour 1, fiche 1, Français, retour
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre horizontale qui consiste, pour un surfeur, à s'élancer sur l'épaule de la vague pour revenir, après un demi-tour, dans le cœur de celle-ci. 1, fiche 1, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manœuvre de retour; retour : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022. 2, fiche 1, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cutback
1, fiche 2, Anglais, cutback
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cut-back 2, fiche 2, Anglais, cut%2Dback
nom
- cut 3, fiche 2, Anglais, cut
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Other measures have included cutback in government investment. 1, fiche 2, Anglais, - cutback
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cut-back: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 2, Anglais, - cutback
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
sharp cut 3, fiche 2, Anglais, - cutback
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cut back
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compression
1, fiche 2, Français, compression
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- restriction 2, fiche 2, Français, restriction
nom féminin
- réduction 2, fiche 2, Français, r%C3%A9duction
nom féminin
- suppression 2, fiche 2, Français, suppression
nom féminin
- mesure d'austérité 2, fiche 2, Français, mesure%20d%27aust%C3%A9rit%C3%A9
nom féminin
- coupe 3, fiche 2, Français, coupe
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les compressions de dépenses, auxquelles ont contribué également les coupes opérées dans les budgets d'équipement et de défense. 4, fiche 2, Français, - compression
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compression; restriction; éduction; suppression; mesure d'austérité; coupe : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 2, Français, - compression
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
forte compression 6, fiche 2, Français, - compression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cut-back curve
1, fiche 3, Anglais, cut%2Dback%20curve
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cutback curve 2, fiche 3, Anglais, cutback%20curve
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Data which indicates the halftone dot areas needed to compensate for normal dot gain throughout the entire one scale during the printing process. 1, fiche 3, Anglais, - cut%2Dback%20curve
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This data is specific to particular printing materials and process conditions. 1, fiche 3, Anglais, - cut%2Dback%20curve
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cut back curve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courbe de réduction
1, fiche 3, Français, courbe%20de%20r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Valeur appliquée à chaque couleur de point sur film pour obtenir la bonne grosseur de point à l'impression. 1, fiche 3, Français, - courbe%20de%20r%C3%A9duction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cut back
1, fiche 4, Anglais, cut%20back
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where the head of a pile is damaged during driving, the pile shall be -- to sound material. 1, fiche 4, Anglais, - cut%20back
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On donne généralement aux pieux 0,5 m à 1 m de longueur de plus que celle prévue, ce qui permet de recéper la partie de la tête du pieu qui aurait pu être détériorée par le battage. 1, fiche 4, Français, - rec%C3%A9per
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angled backcut
1, fiche 5, Anglais, angled%20backcut
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- angled back-cut 2, fiche 5, Anglais, angled%20back%2Dcut
correct
- angled back cut 3, fiche 5, Anglais, angled%20back%20cut
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Why Angled Back Cuts Are Dangerous. A common sight and especially used amongst people who are new to felling trees is using an angled back cut. ... On a standard horizontal back cut a wedge lifts the tree. However with an angled back cut the wedge will try to push the tree forward, against the grain. That's one problem, the other is the weight of the tree is also now mainly on the hingewood and little shared with the wedge. 3, fiche 5, Anglais, - angled%20backcut
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
angled backcut: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 5, Anglais, - angled%20backcut
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trait d'abattage angulaire
1, fiche 5, Français, trait%20d%27abattage%20angulaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le trait d'abattage se fait à l'aide de la griffe d'abattage, du côté opposé à l'entaille. [...] Il ne faut pas amener le trait d'abattage jusqu'au niveau de l'entaille. La partie de l'arbre restant entre le trait d'abattage et l'entaille agira comme une charnière lorsque l'arbre tombera et le guidera dans la direction voulue. [...] Effectuer une coupe angulaire lorsqu'une section risque de heurter l'autre. 2, fiche 5, Français, - trait%20d%27abattage%20angulaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
trait d'abattage angulaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 5, Français, - trait%20d%27abattage%20angulaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Scientific Research Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cut back tip
1, fiche 6, Anglais, cut%20back%20tip
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - cut%20back%20tip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pointe taillée
1, fiche 6, Français, pointe%20taill%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - pointe%20taill%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- back cut
1, fiche 7, Anglais, back%20cut
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- backcut 2, fiche 7, Anglais, backcut
correct, nom
- felling cut 3, fiche 7, Anglais, felling%20cut
- falling cut 3, fiche 7, Anglais, falling%20cut
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In felling, the cut made (generally with a saw) on the backside of the tree, after, and a few inches higher than the bed of the undercut. 3, fiche 7, Anglais, - back%20cut
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology, Practice and Products "falling cut" is used in North America and Australia. 4, fiche 7, Anglais, - back%20cut
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
backcut: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 7, Anglais, - back%20cut
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Angled backcut. 6, fiche 7, Anglais, - back%20cut
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trait d'abattage
1, fiche 7, Français, trait%20d%27abattage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coupe opposée 2, fiche 7, Français, coupe%20oppos%C3%A9e
nom féminin
- coupe arrière 3, fiche 7, Français, coupe%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Entaille pratiquée généralement avec une scie, au côté opposé à l'entaille d'abattage sur le tronc d'un arbre à abattre. 4, fiche 7, Français, - trait%20d%27abattage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trait d'abattage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 7, Français, - trait%20d%27abattage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
trait d'abattage : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 7, Français, - trait%20d%27abattage
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Trait d'abattage angulaire. 6, fiche 7, Français, - trait%20d%27abattage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- boca
1, fiche 7, Espagnol, boca
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- corte de dirección 1, fiche 7, Espagnol, corte%20de%20direcci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Esta boca o corte de dirección tiene la función de determinar la dirección de caída del árbol, la profundidad del corte de dirección no debe ser mayor a una quinta parte de su diámetro o grueso del árbol. 1, fiche 7, Espagnol, - boca
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- back-edge cut
1, fiche 8, Anglais, back%2Dedge%20cut
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- back edge cut
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coup de contre-taille
1, fiche 8, Français, coup%20de%20contre%2Dtaille
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- golpe de contrafilo
1, fiche 8, Espagnol, golpe%20de%20contrafilo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cut back
1, fiche 9, Anglais, cut%20back
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[To shorten] the living stems, shoots or roots of plants with a cutting tool or machine. 2, fiche 9, Anglais, - cut%20back
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
May be done with much care and selection, as in pruning and some coppicing, or with little, as in cleaning. 2, fiche 9, Anglais, - cut%20back
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
(Pruning) trees and shrubs to the extent that their above-ground parts are more or less severely and uniformly shortened is often referred to as cutting back. 3, fiche 9, Anglais, - cut%20back
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Arboriculture fruitière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- recéper
1, fiche 9, Français, rec%C3%A9per
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Réduire la longueur de tiges, rejets, ou racines vivants, avec un outil ou une machine adaptés à cette opération [...] 2, fiche 9, Français, - rec%C3%A9per
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Fruticultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- recortar
1, fiche 9, Espagnol, recortar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finance
- Corporate Management (General)
- Public Administration (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cut expenditures
1, fiche 10, Anglais, cut%20expenditures
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cut spending 2, fiche 10, Anglais, cut%20spending
correct, verbe
- curtail spending 3, fiche 10, Anglais, curtail%20spending
correct, verbe
- restrain spending 4, fiche 10, Anglais, restrain%20spending
correct, verbe
- cut down on expenses 5, fiche 10, Anglais, cut%20down%20on%20expenses
correct
- cut back on spending 6, fiche 10, Anglais, cut%20back%20on%20spending
correct, verbe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Governments have been cutting back on spending, passing more health care costs to the private sector. 6, fiche 10, Anglais, - cut%20expenditures
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- cut down expenditures
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- diminuer les dépenses
1, fiche 10, Français, diminuer%20les%20d%C3%A9penses
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- comprimer les dépenses 2, fiche 10, Français, comprimer%20les%20d%C3%A9penses
correct
- tailler dans les dépenses 3, fiche 10, Français, tailler%20dans%20les%20d%C3%A9penses
correct
- couper dans les dépenses 1, fiche 10, Français, couper%20dans%20les%20d%C3%A9penses
correct
- réduire les dépenses 4, fiche 10, Français, r%C3%A9duire%20les%20d%C3%A9penses
correct
- réduire les frais 5, fiche 10, Français, r%C3%A9duire%20les%20frais
correct
- couper les dépenses 6, fiche 10, Français, couper%20les%20d%C3%A9penses
à éviter
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Apporter des réductions dans les dépenses pour compenser le fait qu'une entreprise retire des ressources moins grandes de son exploitation, ou une Administration, de ses recettes fiscales. 7, fiche 10, Français, - diminuer%20les%20d%C3%A9penses
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les gouvernements ont réduit leurs dépenses, refilant ainsi au secteur privé de plus en plus de coûts liés aux soins de santé. 8, fiche 10, Français, - diminuer%20les%20d%C3%A9penses
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cut back
1, fiche 11, Anglais, cut%20back
verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 11, La vedette principale, Français
- obliquer 1, fiche 11, Français, obliquer
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- back cut
1, fiche 12, Anglais, back%20cut
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- utiliser un trait d'abattage 1, fiche 12, Français, utiliser%20un%20trait%20d%27abattage
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pratiquer un trait d'abattage 1, fiche 12, Français, pratiquer%20un%20trait%20d%27abattage
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
D'après CILFT, 1975, page 284. 1, fiche 12, Français, - utiliser%20un%20trait%20d%27abattage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Construction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cut back 1, fiche 13, Anglais, cut%20back
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Construction
Fiche 13, La vedette principale, Français
- redan
1, fiche 13, Français, redan
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-04-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Construction Finishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cut back priming 1, fiche 14, Anglais, cut%20back%20priming
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- application d'une couche d'accrochage 1, fiche 14, Français, application%20d%27une%20couche%20d%27accrochage
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- application d'une couche d'impression 1, fiche 14, Français, application%20d%27une%20couche%20d%27impression
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


