TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK DIVE LAYOUT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Swimming
- Diving
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backward dive
1, fiche 1, Anglais, backward%20dive
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- back dive 2, fiche 1, Anglais, back%20dive
correct
- back dive layout 3, fiche 1, Anglais, back%20dive%20layout
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
All the dives in the backward group begin with the diver on the end of the board with his back to the water. The direction of rotation is away from the board. 4, fiche 1, Anglais, - backward%20dive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Natation
- Plongeon
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plongeon arrière
1, fiche 1, Français, plongeon%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plongeon en arrière 2, fiche 1, Français, plongeon%20en%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
- plongeon ordinaire arrière 3, fiche 1, Français, plongeon%20ordinaire%20arri%C3%A8re
nom masculin
- plongeon simple arrière 3, fiche 1, Français, plongeon%20simple%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
plongeon arrière : Au début, le plongeur est face au tremplin. Il exécute de ½ à 2½ tours arrière, puis entre à l'eau. 4, fiche 1, Français, - plongeon%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- salto hacia atrás
1, fiche 1, Espagnol, salto%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- salto hacia atrás en posición A 1, fiche 1, Espagnol, salto%20hacia%20atr%C3%A1s%20en%20posici%C3%B3n%20A
correct, nom masculin
- salto atrás 2, fiche 1, Espagnol, salto%20atr%C3%A1s
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- push off back dive(layout position) 1, fiche 2, Anglais, push%20off%20back%20dive%28layout%20position%29
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poussée plongeon arrière (position droite)
1, fiche 2, Français, pouss%C3%A9e%20plongeon%20arri%C3%A8re%20%28position%20droite%29
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-11-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diving
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- back dive-layout position-with a falling spring 1, fiche 3, Anglais, back%20dive%2Dlayout%20position%2Dwith%20a%20falling%20spring
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plongeon arrière - position droite avec impulsion en se laissant tomber
1, fiche 3, Français, plongeon%20arri%C3%A8re%20%2D%20position%20droite%20avec%20impulsion%20en%20se%20laissant%20tomber
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diving
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- back dive, fall in-layout position 1, fiche 4, Anglais, back%20dive%2C%20fall%20in%2Dlayout%20position
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plongeon arrière - chute - position droite
1, fiche 4, Français, plongeon%20arri%C3%A8re%20%2D%20chute%20%2D%20position%20droite
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


