TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK EDGE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- back-edge cut
1, fiche 1, Anglais, back%2Dedge%20cut
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- back edge cut
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coup de contre-taille
1, fiche 1, Français, coup%20de%20contre%2Dtaille
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- golpe de contrafilo
1, fiche 1, Espagnol, golpe%20de%20contrafilo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- edge of the backboard
1, fiche 2, Anglais, edge%20of%20the%20backboard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- backboard edge
- back board edge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bord du panneau
1, fiche 2, Français, bord%20du%20panneau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- borde del tablero
1, fiche 2, Espagnol, borde%20del%20tablero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Handball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- back inside edge of the goal post
1, fiche 3, Anglais, back%20inside%20edge%20of%20the%20goal%20post
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Handball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bord intérieur du montant de but
1, fiche 3, Français, bord%20int%C3%A9rieur%20du%20montant%20de%20but
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- borde interior del poste de la portería
1, fiche 3, Espagnol, borde%20interior%20del%20poste%20de%20la%20porter%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- back edge of the blade 1, fiche 4, Anglais, back%20edge%20of%20the%20blade
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 4, Anglais, - back%20edge%20of%20the%20blade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dos de la lame
1, fiche 4, Français, dos%20de%20la%20lame
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 4, Français, - dos%20de%20la%20lame
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-07-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- right back inside edge
1, fiche 5, Anglais, right%20back%20inside%20edge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- RBI edge 1, fiche 5, Anglais, RBI%20edge
correct
- right backward inside edge 1, fiche 5, Anglais, right%20backward%20inside%20edge
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 5, Anglais, - right%20back%20inside%20edge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carre intérieure droite arrière
1, fiche 5, Français, carre%20int%C3%A9rieure%20droite%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carre DARI 1, fiche 5, Français, carre%20DARI
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 5, Français, - carre%20int%C3%A9rieure%20droite%20arri%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skating
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- right back outside edge
1, fiche 6, Anglais, right%20back%20outside%20edge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- RBO edge 1, fiche 6, Anglais, RBO%20edge
correct
- right backward outside edge 1, fiche 6, Anglais, right%20backward%20outside%20edge
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 6, Anglais, - right%20back%20outside%20edge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carre extérieure droite arrière
1, fiche 6, Français, carre%20ext%C3%A9rieure%20droite%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carre DARE 1, fiche 6, Français, carre%20DARE
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 6, Français, - carre%20ext%C3%A9rieure%20droite%20arri%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skating
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- back outside edge
1, fiche 7, Anglais, back%20outside%20edge
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- backward outside edge 1, fiche 7, Anglais, backward%20outside%20edge
correct
- BO edge 1, fiche 7, Anglais, BO%20edge
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
one of the 4 basic edges 1, fiche 7, Anglais, - back%20outside%20edge
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 7, Anglais, - back%20outside%20edge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- courbe extérieure arrière
1, fiche 7, Français, courbe%20ext%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- courbe ARE 1, fiche 7, Français, courbe%20ARE
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
une des 4 courbes de base 1, fiche 7, Français, - courbe%20ext%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 7, Français, - courbe%20ext%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Skating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- back inside pushoff edge
1, fiche 8, Anglais, back%20inside%20pushoff%20edge
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- backward inside pushoff edge 1, fiche 8, Anglais, backward%20inside%20pushoff%20edge
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 8, Anglais, - back%20inside%20pushoff%20edge
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carre de poussée de départ intérieure arrière
1, fiche 8, Français, carre%20de%20pouss%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 8, Français, - carre%20de%20pouss%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Skating
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- back inside outside change
1, fiche 9, Anglais, back%20inside%20outside%20change
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- back inside outside change of edge 1, fiche 9, Anglais, back%20inside%20outside%20change%20of%20edge
correct
- BIO change 1, fiche 9, Anglais, BIO%20change
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 9, Anglais, - back%20inside%20outside%20change
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- changement de carre intérieur extérieur arrière
1, fiche 9, Français, changement%20de%20carre%20int%C3%A9rieur%20ext%C3%A9rieur%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- changement de carre ARIE 1, fiche 9, Français, changement%20de%20carre%20ARIE
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 9, Français, - changement%20de%20carre%20int%C3%A9rieur%20ext%C3%A9rieur%20arri%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Skating
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- back inside takeoff edge
1, fiche 10, Anglais, back%20inside%20takeoff%20edge
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- backward inside takeoff edge 1, fiche 10, Anglais, backward%20inside%20takeoff%20edge
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 10, Anglais, - back%20inside%20takeoff%20edge
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carre d'appel intérieure arrière
1, fiche 10, Français, carre%20d%27appel%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 10, Français, - carre%20d%27appel%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Skating
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- back inside edge
1, fiche 11, Anglais, back%20inside%20edge
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- backward inside edge 1, fiche 11, Anglais, backward%20inside%20edge
correct
- BI edge 1, fiche 11, Anglais, BI%20edge
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
one of the 4 basic edges 1, fiche 11, Anglais, - back%20inside%20edge
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 11, Anglais, - back%20inside%20edge
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- courbe intérieure arrière
1, fiche 11, Français, courbe%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- courbe ARI 1, fiche 11, Français, courbe%20ARI
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
une des 4 courbes de base 1, fiche 11, Français, - courbe%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 11, Français, - courbe%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Skating
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- backward outside edge
1, fiche 12, Anglais, backward%20outside%20edge
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- back outside edge 2, fiche 12, Anglais, back%20outside%20edge
correct
- BO edge 2, fiche 12, Anglais, BO%20edge
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s) 2, fiche 12, Anglais, - backward%20outside%20edge
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- backward outside
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carre extérieure arrière
1, fiche 12, Français, carre%20ext%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- carre ARE 2, fiche 12, Français, carre%20ARE
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 2, fiche 12, Français, - carre%20ext%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- extérieure arrière
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Skating
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- backward inside edge
1, fiche 13, Anglais, backward%20inside%20edge
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- back inside edge 2, fiche 13, Anglais, back%20inside%20edge
correct
- BI edge 2, fiche 13, Anglais, BI%20edge
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s) 2, fiche 13, Anglais, - backward%20inside%20edge
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- backward inside
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carre intérieure arrière
1, fiche 13, Français, carre%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- carre ARI 2, fiche 13, Français, carre%20ARI
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 2, fiche 13, Français, - carre%20int%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- intérieure arrière
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Skating
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- left back outside edge
1, fiche 14, Anglais, left%20back%20outside%20edge
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- left backward outside edge 1, fiche 14, Anglais, left%20backward%20outside%20edge
correct
- LBO edge 1, fiche 14, Anglais, LBO%20edge
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 14, Anglais, - left%20back%20outside%20edge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carre extérieure gauche arrière
1, fiche 14, Français, carre%20ext%C3%A9rieure%20gauche%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- carre care 1, fiche 14, Français, carre%20care
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 14, Français, - carre%20ext%C3%A9rieure%20gauche%20arri%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Skating
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- left back inside edge
1, fiche 15, Anglais, left%20back%20inside%20edge
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- left backward inside edge 1, fiche 15, Anglais, left%20backward%20inside%20edge
correct
- LBI edge 1, fiche 15, Anglais, LBI%20edge
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 15, Anglais, - left%20back%20inside%20edge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- carre intérieure gauche arrière
1, fiche 15, Français, carre%20int%C3%A9rieure%20gauche%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- carre gari 1, fiche 15, Français, carre%20gari
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 15, Français, - carre%20int%C3%A9rieure%20gauche%20arri%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Construction Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- back edge 1, fiche 16, Anglais, back%20edge
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Outils (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Français
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Bord opposé à la partie dentée (figure 1). 1, fiche 16, Français, - dos
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


