TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACK FEET [2 fiches]

Fiche 1 2021-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Musculoskeletal System
  • Zoology
DEF

One of the posterior feet of a quadruped.

CONT

In the unshod horse, the front feet are usually the first to show signs of soreness because they usually bear 60–65% of the weight of the horse whereas the back feet only bear 40%.

OBS

hind feet; back beet; rear feet: plural.

Terme(s)-clé(s)
  • hindfoot
  • hind feet
  • back feet
  • rear feet
  • hindfeet

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Zoologie
CONT

Chez le chat, on dénombre cinq doigts aux pattes antérieures (seuls quatre touchent le sol); le pouce est à l'écart. Aux pattes postérieures, il y a quatre doigts.

OBS

pied postérieur; pied arrière : Pour désigner la partie terminale d'une patte d'un animal, le terme «pied» ne s'emploie que chez quelques mammifères, surtout domestiques, et en particulier chez des équidés. Pour cette raison, l'emploi des termes «patte postérieure» ou «patte arrière» pourrait être mieux adapté pour désigner la présente notion.

OBS

pattes arrière; pieds arrière : pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pattes arrière
  • pieds arrière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Zoología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

financially

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Bélisle dict. général de la langue française au Canada

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :