TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACK FLIP [4 fiches]

Fiche 1 2018-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

A move that begins by taking off from one or two feet, then jumping backward and landing on the feet.

Terme(s)-clé(s)
  • back somie
  • back sommie

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
CONT

Le salto arrière est une figure gymnastique dont le but principal est de sauter pour effectuer un tour du corps sur l'axe horizontal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

To make the tractor heavier. Adding weight on the front of the tractor makes it more stable and helps reduce the risk of rear rollovers.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
CONT

Pour alourdir le tracteur. L'ajout de poids, à l'avant du tracteur, améliore sa stabilité et contribue à diminuer les risques de cabrage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming

Français

Domaine(s)
  • Natation

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :