TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK UP SYSTEM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- back-up system 1, fiche 1, Anglais, back%2Dup%20system
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- back up system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système redondant 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20redondant
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Emergency Back-up Radar System 1, fiche 2, Anglais, Emergency%20Back%2Dup%20Radar%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Backup Radar System
- Emergency Back Up Radar System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système radar de secours
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20radar%20de%20secours
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EMBRS 1, fiche 2, Français, EMBRS
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- back up interceptor control system 1, fiche 3, Anglais, back%20up%20interceptor%20control%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- BUIC system 1, fiche 3, Anglais, BUIC%20system
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système auxiliaire de contrôle des interceptions 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20auxiliaire%20de%20contr%C3%B4le%20des%20interceptions
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DNOA 2.73 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20auxiliaire%20de%20contr%C3%B4le%20des%20interceptions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Armour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- back up turret traverse system 1, fiche 4, Anglais, back%20up%20turret%20traverse%20system
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de secours pour le pointage de la tourelle 1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20secours%20pour%20le%20pointage%20de%20la%20tourelle
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


