TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK-COUNTRY CAMPGROUND [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Camping and Caravanning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backcountry campground
1, fiche 1, Anglais, backcountry%20campground
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 1, Anglais, - backcountry%20campground
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- back-country campground
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Camping et caravaning
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terrain de camping de l'arrière-pays
1, fiche 1, Français, terrain%20de%20camping%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- camping de l'arrière-pays 1, fiche 1, Français, camping%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 1, Français, - terrain%20de%20camping%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «camping» désigne à la fois l'activité et le terrain sur lequel se pratique cette activité. 2, fiche 1, Français, - terrain%20de%20camping%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Camping and Caravanning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backcountry primitive campground
1, fiche 2, Anglais, backcountry%20primitive%20campground
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A campground which is located in a natural setting within zones II and III of a park and which offers a range of essential and discretionary services and facilities. 2, fiche 2, Anglais, - backcountry%20primitive%20campground
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 2, Anglais, - backcountry%20primitive%20campground
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- back-country primitive campground
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Camping et caravaning
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terrain de camping sauvage de l'arrière-pays
1, fiche 2, Français, terrain%20de%20camping%20sauvage%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- camping sauvage de l'arrière-pays 1, fiche 2, Français, camping%20sauvage%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terrain de camping situé en milieu naturel dans les zones II ou III d'un parc où toute une gamme d'installations et de services essentiels et facultatifs est mise à la disposition des campeurs. 2, fiche 2, Français, - terrain%20de%20camping%20sauvage%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 3, fiche 2, Français, - terrain%20de%20camping%20sauvage%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «camping» désigne à la fois l'activité et le terrain sur lequel se pratique cette activité. 3, fiche 2, Français, - terrain%20de%20camping%20sauvage%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


