TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACKBONE [54 fiches]

Fiche 1 2023-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Economic and Industrial Sociology

Français

Domaine(s)
  • Sociologie économique et industrielle
CONT

Les infrastructures publiques [de la nation] constituent l'épine dorsale du pays et contribuent à la prospérité. [...] La qualité de vie, la prospérité des collectivités et la résilience de l'économie dépendent en grande partie [des] réseaux d'infrastructures publiques. Les investissements dans les infrastructures publiques stimulent la croissance économique et la productivité en permettant le déplacement plus efficace des personnes et des biens, en facilitant les activités commerciales, en favorisant le développement local et régional, et en contribuant à la création d'emplois.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

Often abbreviated to MBONE[, it is a] multicasting network which overlays the Internet and is used for the transmission of digital multimedia. In effect it is a form of television and radio broadcasting network which employs Internet technology.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-cast backbone
  • multicast back-bone
  • multi-cast back-bone

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
OBS

Mbone; MBONE : acronymes anglais signifiant «multicast backbone».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

... the materials and equipment required to bring Internet access to a community from outside of the community, usually over a longer distance, and with relatively large capacity.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

… a router that has at least one interface connected to area 0[,] the backbone area.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
PHR

routeur fédérateur local

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Crassulaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Crassulaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemistry
Terme(s)-clé(s)
  • back bone

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Chimie
DEF

Chaîne linéaire à laquelle toutes les autres chaînes, qu'elles soient courtes ou longues, sont attachées.

OBS

Les chaînes attachées à la chaîne principale peuvent être considérées comme des chaînes latérales.

OBS

chaîne principale : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er mars 2002.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Química
DEF

Parte lineal de una macromolécula de la cual se puede considerar que dependen todas las demás cadenas (largas, cortas o ambas).

OBS

Cuando dos o más cadenas se pueden considerar igualmente como cadenas principales, se elige una que produzca la representación geométrica más simple de la molécula.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

The set of all network connections established between the toll and tandem and toll-tandem switches that move aggregated voice and fax traffic between [public switched telephone network (PSTN)] terminals, regardless of the protocols or equipment or facilities used to do so.

OBS

Voice backbones are measured as series of switch-to-switch links, where each link is assigned a discrete capacity based on the real or average estimated capacity (in [megabits per second]) dedicated to moving voice traffic across that link.

Terme(s)-clé(s)
  • voice back bone

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Ensemble des connexions réseau entre les commutateurs interurbains, interubains/de transit, qui déplacent le trafic cumulatif de la voix et de la télécopie entre les terminaux de [réseau téléphonique commuté public (RTPC)], quels que soient les protocoles ou l'équipement ou les installations servant à cette fin.

OBS

Les dorsales vocales sont mesurées sous forme de séries de liaisons commutateur à commutateur, où est assignée à chaque liaison une capacité discrète reposant sur une estimation de la capacité réelle ou moyenne (en [mégabits par seconde]) consacrée au déplacement du trafic vocal par cette liaison.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

A metropolitan area core network made up of point-to-point intracity network segments whose function is to transit network traffic between edge nodes.

Terme(s)-clé(s)
  • short-haul back bone

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Réseau métropolitain constitué de segments de réseaux intervilles de point à point ayant pour fonction de transporter le trafic de transit entre les nœuds de bordure.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

A wide-area core network made up of point-to-point intercity network segments whose function is to transit network traffic between edge nodes.

Terme(s)-clé(s)
  • long-haul back bone

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Réseau infrastructurel composé de segments de réseau intervilles dont la fonction est de transporter le trafic du réseau entre les nœuds d'extrémité.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2012-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
18.02.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

in a computer network, subnetwork that connects end nodes or other subnetworks and that is characterized by high-speed data communication

OBS

backbone; backbone network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
18.02.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans un réseau d'ordinateurs, sous-réseau qui connecte des nœuds d'extrémité ou d'autres sous-réseaux et qui est caractérisé par des communications de données de grande vitesse

OBS

dorsale; réseau fédérateur : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
DEF

The chain structure found in proteins that is built by linking amino acids head to tail: the amino group of one unit is joined to the carboxyl group of the next.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
DEF

Chaîne principale des protéines constituée par l'enchaînement linéaire des acides aminés : le groupe amine d'un acide aminé est lié au groupe carboxyle de l'acide aminé suivant; la liaison résulte de l'élimination d'une molécule d'eau, de sorte qu'on observe la structure chimique -CO-NH- entre deux acides aminés successifs d'une protéine.

CONT

Les anticorps se fixent en effet aux sites protéiques des virus en raison de la forme et de la charge électrique de ces derniers; le squelette d'une protéine est constitué par une chaîne d'atomes de carbone et d'azote sur laquelle se greffent des chaînes latérales.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The axis of the skeleton situated dorsally in the median plane and supporting the skull superiorly in humans.

Terme(s)-clé(s)
  • back bone

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Longue tige osseuse, flexible, située à la partie postérieure et médiane du tronc, depuis la tête, qu'elle soutient, jusqu'au bassin, qui la supporte.

Terme(s)-clé(s)
  • épine dorsale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Huesos y articulaciones
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Electrolysis (Electrokinetics)

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Électrolyse (Électrocinétique)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
DEF

The major communications lines of a network. (M.A. Pike, The Internet QuickStart, 1994, p. 34).

DEF

In a WAN such as Internet, a high-speed, high-capacity medium that is designed to transfer data over hundreds or thousands of miles.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Réseau central à haute vitesse qui connecte des réseaux plus petits et indépendants.

OBS

dorsale : terme adopté en 1999 par la Commission générale de terminologie et de néologie (France).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Oval carabiner. ... The oval's design contains a weakness. The oval's weaker gate side must support as much weight as its stronger spine, or solid, side. ... other types of biners, which are asymmetrical in shape, [allow] the spine to carry more of the load.

CONT

Equal "D" shape [carabiners load] to the strongest part of the biner (the spine) ...

OBS

On the illustration of a carabiner in Rock Gear by Layne Gerrard (page 127), the solid side, as opposed to the gate side, is labelled as the spine.

Terme(s)-clé(s)
  • back bone

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

La corde a été prise par simple pincement entre le pouce et l'index [de la main], l'annulaire immobilise le mousqueton pendant que le majeur appuie sur son dos.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
OBS

(weights & measures, v.g. platform scale)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

Poids et mesures, C&C., Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2009-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Technical Surveys
CONT

The GII [Geomatics Information Infrastructure] consists of a number of components that interact via a communication backbone.

OBS

communication backbone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)
CONT

L'Infrastructure géomatique intégrée comporte un certain nombre de composants qui sont mis en relation les uns avec les autres par un réseau de communication de base.

OBS

Dans le contexte des réseaux de télécommunications le backbone désigne la partie qui supporte le gros du trafic, en utilisant les technologies les plus rapides et une grande bande passante sur des distances importantes. Les plus petits réseaux (internes à une entreprise, à une région) se rattachent à ce réseau fédérateur, comme les rivières viennent grossir le cours d'un fleuve.

OBS

backbone : Réseau constitué de liaisons à très haut débit sur lequel sont connectés des réseaux de moindre importance (y compris les réseaux métropolitains).

OBS

réseau de communication de base : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

A central network which connects other smaller networks.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

The Network Support section must have workstations dedicated to the administration of servers and backbone equipment required to provide the classified and unclassified information processing requirements of the deployed AEU [air expeditionary unit] at the DOB [deployed operating base] ...

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
CONT

The main elements of the axial system are the vertebrae constituting the backbone.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

Chez les Vertébrés à mâchoires, le squelette axial est formé par les Vertèbres, dont l'ensemble constitue la colonne vertébrale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Metal Ores
  • Translation (General)
OBS

(of the deposit)

Français

Domaine(s)
  • Minerais divers (Mines métalliques)
  • Traduction (Généralités)
OBS

(du gisement)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
CONT

Backbone wiring encompasses all wiring between telecommunications closets, equipment rooms, and entrance facilities, including all cables, mechanical cable terminations, and intermediate and main cross-connects. Backbone wiring runs between telecommunications closets, equipment rooms and entrance facilities on the same floor, from floor to floor, and even between buildings.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
CONT

Le câblage vertical [...] est le câblage entre les armoires. En d'autres mots, le câblage vertical représente la colonne vertébrale du réseau [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A pan-European backbone service.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Un des grands réseaux IP [protocole Internet] européens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
OBS

Dans le cadre de l'application du bureau d'aide.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Internet and Telematics
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Internet et télématique
OBS

Secteur privé.

OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Internet and Telematics
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Internet et télématique
OBS

Secteur public.

OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Matériel agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Maquinaria agrícola
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
DEF

The installations and structures allowing the passage of large quantities of data.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Installations et structures permettant le transport de grandes quantités de données.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • very high speed backbone network system

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The interior part of Mackenzie Mountains, the Backbone Ranges, is a sea of peaks and ridges reaching to 8,500 feet.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La partie intérieure des monts Mackenzie, les chaînons Backbone, est une mer de sommets et de crêtes atteignant 8,500 pieds d'altitude.

OBS

Une division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The portion of the outer cover of a book which protects and encloses the back and is usually lettered with the title, author's and publisher's name.

OBS

Although "back" is also used to describe that portion of the outer cover which encloses the book, the term "spine" is preferred.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Partie du livre où les feuillets sont réunis et sur laquelle on met ordinairement le titre.

OBS

Partie cousue, fermée et bombée d'un livre unissant les deux plats. Le titre principal s'y trouve reproduit.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1996-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • fiber backbone
  • fiber optic backbone
  • fibre optic backbone

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1996-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Source(s) : Secrétariat d'État, document « gestion de l'information et de ses techn... 1992-94 ».

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1995-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematics
DEF

In a large random network of electrical resistors based on a square lattice, the set of resistors through which the current actually flows, as opposed to all other resistors (dangling bonds).

CONT

One of the simplest subsets of a fractal is its backbone which can be introduced through the voltage distribution on a percolation cluster. Consider now a large cluster of resistors with two electrodes - one of each at its opposite edges. Then the backbone is defined as the set of bonds (resistors) with a voltage drop different from zero.

OBS

Compare the columnar geometry of percolation aggregates to the strip geometry of ballistic aggregates.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Mathématiques
CONT

Lorsque l'on veut déformer une fractale en exerçant une force externe entre deux points de la structure, on s'aperçoit que seules entre en ligne de compte les déformations de l'ensemble connecté doublement à la matière contenue entre ces deux points. Les éléments de matière connectés en un seul point, ou chaînes pendantes ne sont pas déformées. Lorsque l'on élimine les chaînes pendantes, ou obtient une nouvelle structure, le squelette, qui peut avoir une dimension fractale différente de celle de l'objet de départ.

OBS

Voir amas de percolation.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1995-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1994-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Structure obtenue suite à la déformation d'une fractale (par exemple un amas de percolation), une fois éliminées les chaînes pendantes, c'est-à-dire, les éléments de matière connectés en un seul point. La dimension fractale de cette structure peut être différente de celle de l'objet de départ.

OBS

Lorsque l'on exerce une force externe entre deux points de la structure d'une fractale pour la déformer, seules seront considérées les déformations de l'ensemble doublement connecté à la matière comprise entre ces deux points.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

... organic biomolecules have characteristic sizes and three-dimensional space-filling properties, depending on their backbone structures and their substituent groups.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

[...] les biomolécules organiques ont des tailles et des propriétés d'encombrement spatial tridimensionnel, caractéristiques qui dépendent de leur structure carbonée et de leurs groupes substituants.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1992-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

Riser.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Distribution verticale.

OBS

Brochure "Câblage" de Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1992-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Installations de télécommunications
OBS

Source(s) : Gestion de l'information et services techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1991-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Computer Peripheral Equipment
  • Electronic Circuits Technology

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Périphériques (Informatique)
  • Technologie des circuits électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1990-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1988-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The lightweight structure is considerably stronger than steel allowing the backbone structure to sustain stresses of nearly 83 tons/in square vs 17.9 tons/in square for a steel tube.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
Terme(s)-clé(s)
  • industrie-clé
  • industrie de base

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1986-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

backbone of the country.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

(Débats, 12-3-1925) La cheville ouvrière. Les classes moyennes, armature de la nation (Mon Bureau, août, 1926)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1986-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1983-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 54

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :