TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACKBONE NETWORK [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2012-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
18.02.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

in a computer network, subnetwork that connects end nodes or other subnetworks and that is characterized by high-speed data communication

OBS

backbone; backbone network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
18.02.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans un réseau d'ordinateurs, sous-réseau qui connecte des nœuds d'extrémité ou d'autres sous-réseaux et qui est caractérisé par des communications de données de grande vitesse

OBS

dorsale; réseau fédérateur : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
DEF

The major communications lines of a network. (M.A. Pike, The Internet QuickStart, 1994, p. 34).

DEF

In a WAN such as Internet, a high-speed, high-capacity medium that is designed to transfer data over hundreds or thousands of miles.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Réseau central à haute vitesse qui connecte des réseaux plus petits et indépendants.

OBS

dorsale : terme adopté en 1999 par la Commission générale de terminologie et de néologie (France).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
OBS

Dans le cadre de l'application du bureau d'aide.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • very high speed backbone network system

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Source(s) : Secrétariat d'État, document « gestion de l'information et de ses techn... 1992-94 ».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Installations de télécommunications
OBS

Source(s) : Gestion de l'information et services techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :