TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACKGROUND INVESTIGATION [3 fiches]

Fiche 1 2014-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Corporate Security
  • Police
DEF

An inquiry into the background of an individual under consideration for employment, credit, access to sensitive assets or other reasons.

OBS

background investigation: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

background investigation; BI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Police
DEF

Investigation sur le passé d'une personne en vue, entre autres, de l'engager, de lui offrir du crédit ou de lui donner accès à des actifs sensibles.

OBS

enquête sur les antécédents : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión
  • Seguridad general de la empresa
  • Policía
CONT

Nuestro personal de seguridad es estrictamente seleccionado e investigado porque el trabajo que desempeña exige una ética sin doblez. Sólo los mejores pueden pertenecer a nuestras filas. La investigación sobre antecedentes penales es sólo el principio de un cuidadoso proceso para garantizar su lealtad, su sentido de responsabilidad y su ética inquebrantable.

PHR

Investigación sobre antecedentes de salud, penales.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • CBRNE Weapons
OBS

Published in 1987 by the Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Armes CBRNE
OBS

Publié en 1987 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Water Pollution
OBS

Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pollution de l'eau
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :