TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACKGROUND PAPER INTERNATIONAL CATALOGUING-IN PUBLICATION MEETING AUGUST 1982 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1984-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Library Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- An Examination of Canada's Decentralized Cataloguing-in-Publication Program : A Background Paper for the International Cataloguing-in-Publication Meeting, August 1982 1, fiche 1, Anglais, An%20Examination%20of%20Canada%27s%20Decentralized%20Cataloguing%2Din%2DPublication%20Program%20%3A%20A%20Background%20Paper%20for%20the%20International%20Cataloguing%2Din%2DPublication%20Meeting%2C%20August%201982
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- An Examination of Canada's Decentralized Cataloguing-in-Publication Programme : A Background Paper for the International Cataloguing-in-Publication Meeting, August 1982
- An Examination of Canada’s Decentralized Cataloguing-in-Publication Program
- An Examination of Canada’s Decentralized Cataloguing-in-Publication Programme
- A Background Paper for the International Cataloguing-in Publication Meeting, August 1982
- A Background Paper for the International Cataloguing-in-Publication Meeting
- An Examination of Canada’s Decentralized Cataloguing-in-Publication Program: A Background Paper for the International Cataloguing-in Publication Meeting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bibliothéconomie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le programme décentralisé de catalogage avant publication : Document de travail présenté par la Bibliothèque nationale sur le catalogage avant publication, août 1982 1, fiche 1, Français, Le%20programme%20d%C3%A9centralis%C3%A9%20de%20catalogage%20avant%20publication%20%3A%20Document%20de%20travail%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20par%20la%20Biblioth%C3%A8que%20nationale%20sur%20le%20catalogage%20avant%20publication%2C%20ao%C3%BBt%201982
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Centre de documentation sur les bibliothèques. 1, fiche 1, Français, - Le%20programme%20d%C3%A9centralis%C3%A9%20de%20catalogage%20avant%20publication%20%3A%20Document%20de%20travail%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20par%20la%20Biblioth%C3%A8que%20nationale%20sur%20le%20catalogage%20avant%20publication%2C%20ao%C3%BBt%201982
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Le programme décentralisé de catalogage avant publication : Document de travail présenté par la Bibliothèque nationale sur le catalogage avant publication
- Le programme décentralisé de catalogage avant publication
- Document de travail présenté par la Bibliothèque nationale sur le catalogage avant publication
- Document de travail présenté par la Bibliothèque nationale sur le catalogage avant publication, août 1982
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


