TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACKHOE [17 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • back-hoe operator
  • back hoe operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sandbox backhoe: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pelle mécanique pour bac à sable : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

backshoe: an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pelle rétrocaveuse : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Mining Equipment and Tools
DEF

An excavator fitted with a hinged arm to which is rigidly attached a bucket that is drawn toward the machine in operation.

Terme(s)-clé(s)
  • back-hoe
  • back hoe

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Machine servant à l'excavation munie d'un bras articulé à l'arrière et d'un godet.

OBS

pelle rétrocaveuse : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Mining Equipment and Tools
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

A bucket which is mounted at the end of an articulated arm on an excavating machine and which is drawn toward the machine in operation.

Terme(s)-clé(s)
  • back-hoe digging bucket
  • back hoe digging bucket
  • back-hoe bucket
  • back hoe bucket

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
OBS

godet : Outil d'attaque du sol et récipient équipant un engin de chargement (pelle, chargeuse), fonctionnant en butte, en rétro ou en benne preneuse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A self-propelled wheeled machine with a main structural support designed to carry both a front-mounted bucket loading mechanism and a rear-mounted backhoe.

OBS

When used in the backhoe mode, the machine normally digs below ground level with bucket motion towards the machine; the backhoe lifts, swings, and discharges material while the undercarriage is stationary. When used in the loader mode, the machine loads or excavates through forward motion of the machine, and lifts, transports and discharges material.

OBS

backhoe loader: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • back hoe loader

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Engin automoteur à roues ayant une structure principale destinée à recevoir, à la fois, un mécanisme frontal de chargement à godet et une rétropelle à l'arrière.

OBS

Lorsque l'engin est utilisé côté pelle, il creuse normalement au-dessous du niveau du sol en ramenant le godet vers l'engin; la pelle soulève des matériaux, effectue un mouvement de rotation et décharge ces matériaux, la structure portante elle-même étant immobile. Lorsque l'engin est utilisé côté chargeuse, il charge ou creuse par son mouvement vers l'avant et soulève, transporte et décharge des matériaux.

OBS

chargeuse-pelleteuse : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
DEF

[Pala] cuya caja, constituida por una cuchara articulada, se carga por sí misma.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
CONT

L'attache rapide et la réversibilité des godets (le godet standard est de 900 mm) permettent de travailler en rétro et en butte.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

Backhoe dredge. Originally an on-land excavator, the backhoe unit is installed (crawler-mounted if desired) on the reinforced deck of a scow.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Drague rétrocaveuse. La drague rétrocaveuse étant à l'origine un excavateur opérant sur terre, elle peut être installée, même pourvue de ses chenilles, sur le pont renforcé d'un chaland.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Calcareous Rock (Quarrying)

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Carrières de roches calcaires
DEF

Bras de soutien du godet rétro sur une flèche articulée ou non.

OBS

Équipement rétro. Il se compose d'une flèche [...], d'un balancier [...] et d'un godet [...] actionnés respectivement par un vérin hydraulique à double effet.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Calcareous Rock (Quarrying)

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Carrières de roches calcaires
OBS

Pelles hydrauliques. [...] Une pelle hydraulique est constituée de trois parties distinctes : un porteur, une tourelle, des outils de travail. [...] Les outils de travail peuvent être regroupés en [...] équipement rétro, équipement benne preneuse, équipement chargeur, équipement de forage (tarière), équipement de manutention [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Construction Site Equipment
OBS

Community college program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Matériel de chantier
OBS

Cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1982-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
Terme(s)-clé(s)
  • backhoe attachment unit

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
Terme(s)-clé(s)
  • élément de pelle rétrocaveuse

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1980-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
OBS

Il s'agit d'un tracteur avec pelle rétrocaveuse.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Sites

Français

Domaine(s)
  • Chantiers de construction

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :