TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACKSTROKE [11 fiches]

Fiche 1 2016-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

[A swimming stroke] which has an alternating overarm action and up and down leg action, [that] resembles an upside-down front crawl.

OBS

It is one of the four competitive strokes and is the fastest stroke on the back.

Français

Domaine(s)
  • Natation
DEF

Style de nage sur le dos caractérisé par un mouvement de rotation des bras, où la traction est effectuée par un bras à la fois, et par un battement alternatif effectué les jambes tendues.

CONT

Le dos crawlé est une des quatre nages de compétition; c'est la nage la plus rapide sur le dos.

OBS

Le terme «dos crawlé» désigne le style de nage, mais on utilise plutôt le terme «dos» lorsqu'il est question de nommer une épreuve (p. ex. 100 mètres dos).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
DEF

Estilo de natación similar al crol, pero con la espalda hacia abajo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming

Français

Domaine(s)
  • Natation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
PHR

posición de salida de espalda

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

Flagged ropes suspended across the pool 1,8M, above the water surface from fixed supports or stands, shall be set 5.0M from each end wall.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Cordes, jalonnées de drapeaux, suspendues à 1.80m au-dessus du niveau de l'eau et accrochées à des supports fixes, seront placées à 5m de chaque extrémité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
CONT

The backstroke turn. ... the head dives beneath the water as the palm of the forward hand is placed firmly on the wall ...: the other hand ... does an immediate reverse sculling action ... the hips pike and the legs roll over in an accompanying movement. As the hips move over the head, the feet swing over and are placed on the wall.

Français

Domaine(s)
  • Natation
CONT

Le virage au dos. [...] La tête plonge sous l'eau au moment où la main est placée sur le mur [...]. L'autre main [...] effectue [...] une action renversée. [...] ses hanches se relèvent et [...] ses jambes passent par-dessus dans un mouvement continu. Lorsque les hanches passent au-dessus de la tête, les pieds sont balancés et placés sur le mur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

Swimming event (men/women).

Terme(s)-clé(s)
  • 200m backstroke
  • 200 metre backstroke
  • 200 meter backstroke

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Épreuve de natation (hommes/femmes).

Terme(s)-clé(s)
  • 200m dos
  • 200 mètres dos

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

Swimming event (men/women).

Terme(s)-clé(s)
  • 100 metre backstroke
  • 100 meter backstroke
  • 100m backstroke

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Épreuve de natation (hommes/femmes).

Terme(s)-clé(s)
  • 100 mètres dos
  • 100m dos

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming

Français

Domaine(s)
  • Natation

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1983-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

In the backstroke arm-action (...) the hand may enter the water with either the little finger first or the back of the hand first.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

[Dans] le mouvement des bras en nage sur le dos (...) le petit doigt ou le dos de la main peut pénétrer l'eau en premier. (d'après l'Association canadienne de natation amateur, Vanier).

OBS

«action des bras en nage sur le dos» : Selon le comité d'uniformisation de la natation, cette expression est aussi synonyme.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1983-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

In the backstroke leg-action (...) the big toe of each foot should "chip" the surface-water at the "top" of each kick.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

[Dans] le mouvement des jambes en nage sur le dos (...) le gros orteil de chaque pied effleure à peine la surface de l'eau, au plus haut point de chaque battement. (d'après l'Association canadienne de natation amateur, Vanier).

OBS

«action des jambes en nage sur le dos» : Selon le comité d'uniformisation de la natation, cette expression est aussi synonyme.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1979-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

Some of the Novelty Events possible are: (...) Backstroke relays, the 2nd, 3rd and 4th swimmers start with a dive but must be at the surface doing legal Backstroke when their heads pass under the backstroke pennants at the starting end; (...)

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Voici quelques types d'épreuves hors série: (...) relais nage sur le dos, les 2e, 3e et 4e nageurs prennent le départ en plongeant, mais doivent être revenus à la surface et nager sur le dos au moment où leur tête passe sous les fanions de nage sur le dos placés près du mur de départ; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1979-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

Backstroke handgrip. Firm handholds or grips allowing for a complete grip of hands must be provided for all backstroke starts.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Poignées de départ. On doit installer des poignées solides que la main peut agripper fermement pour tous les départs de nage sur le dos.

OBS

«poignée de départ pour la nage sur le dos» : Les poignées de départ servent uniquement pour les départs en dos.

OBS

«poignée pour les départs en dos» : Les poignées de départ servent uniquement pour les départs en dos.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :