TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEAUTY PARLOUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-07-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personal Esthetics
- Commercial Establishments
- Service Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beauty parlor
1, fiche 1, Anglais, beauty%20parlor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- beauty salon 2, fiche 1, Anglais, beauty%20salon
correct
- beauty shop 3, fiche 1, Anglais, beauty%20shop
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- beauty parlour
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
- Établissements commerciaux
- Entreprises de services
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salon de beauté
1, fiche 1, Français, salon%20de%20beaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- salon d'esthétique 2, fiche 1, Français, salon%20d%27esth%C3%A9tique
correct, nom masculin
- institut de beauté 3, fiche 1, Français, institut%20de%20beaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Hair Styling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Beauty Parlour Services 1, fiche 2, Anglais, Beauty%20Parlour%20Services
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Coiffure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Services des salons de beauté 1, fiche 2, Français, Services%20des%20salons%20de%20beaut%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre de la formule 8202-142.2: 15-6-67 de STACAN, Division des prix, Section des prix de détail. 1, fiche 2, Français, - Services%20des%20salons%20de%20beaut%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beauty parlour school 1, fiche 3, Anglais, beauty%20parlour%20school
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- école de soins esthétiques
1, fiche 3, Français, %C3%A9cole%20de%20soins%20esth%C3%A9tiques
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- école de soins de beauté 1, fiche 3, Français, %C3%A9cole%20de%20soins%20de%20beaut%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


