TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEAVER LAKE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Beaver Lake First Nation
1, fiche 1, Anglais, Beaver%20Lake%20First%20Nation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Beaver Lake Band 1, fiche 1, Anglais, Beaver%20Lake%20%20Band
ancienne désignation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Beaver First Nation: band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, fiche 1, Anglais, - Beaver%20Lake%20First%20Nation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Beaver First Nation: band located in Alberta. 1, fiche 1, Anglais, - Beaver%20Lake%20First%20Nation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Linguistic group: Athapaskan. 1, fiche 1, Anglais, - Beaver%20Lake%20First%20Nation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Beaver Lake First Nation
1, fiche 1, Français, Beaver%20Lake%20First%20Nation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bande de Beaver Lake 1, fiche 1, Français, bande%20de%20Beaver%20Lake
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Beaver First Nation : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 1, Français, - Beaver%20Lake%20First%20Nation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Beaver First Nation : bande vivant en Alberta. 1, fiche 1, Français, - Beaver%20Lake%20First%20Nation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Famille linguistique : Athapascan. 1, fiche 1, Français, - Beaver%20Lake%20First%20Nation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tsè’ Van
1, fiche 2, Anglais, Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Beaver Lake 1, fiche 2, Anglais, Beaver%20Lake
ancienne désignation, correct, voir observation, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A body of water located in the Northwest Territories. 2, fiche 2, Anglais, - Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 67° 37' 54" N, 133° 23' 56" W (Northwest Territories). 1, fiche 2, Anglais, - Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On June 21, 2013, the Government of the Northwest Territories officially recognized over 400 traditional Gwich'in place names reflecting their land use across the Gwich'in Settlement Area of the Northwest Territories. 2, fiche 2, Anglais, - Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Tsè’ Van
1, fiche 2, Français, Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lac Beaver 2, fiche 2, Français, lac%20Beaver
ancienne désignation, proposition, voir observation, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Étendue d'eau située dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 2, Français, - Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 67° 37' 54" N, 133° 23' 56" O (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 2, Français, - Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
lac Beaver : traduction française non officielle établie selon les règles de traduction du Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels (CUENGO). 2, fiche 2, Français, - Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Le 21 juin 2013, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a officiellement reconnu plus de 400 noms géographiques traditionnels en Gwich'in, reflétant ainsi leur utilisation à travers la région désignée des Gwich'in dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 2, Français, - Ts%C3%A8%26rsquo%3B%20Van
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


