TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEAVERBROOK AUDITORIUM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Names
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- The Beaverbrook Auditorium
1, fiche 1, Anglais, The%20Beaverbrook%20Auditorium
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The objects of the Auditorium are to foster and promote the study and the public enjoyment and appreciation of the arts and in particular the arts of the theatre and music and other similar creative and interpretative activities and the production of works there. 1, fiche 1, Anglais, - The%20Beaverbrook%20Auditorium
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Salles et installations de spectacles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Salle Beaverbrook
1, fiche 1, Français, Salle%20Beaverbrook
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Salle a pour objet d'encourager et de favoriser l'étude et l'appréciation par le public des arts, en particulier des arts du théâtre, de la musique et d'autres activités de création et d'interprétation semblables, ainsi que la production d'œuvres dans ces domaines. 1, fiche 1, Français, - Salle%20Beaverbrook
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Beaverbrook Auditorium Act
1, fiche 2, Anglais, Beaverbrook%20Auditorium%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Salles et installations de spectacles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur la Salle Beaverbrook
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20la%20Salle%20Beaverbrook
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


