TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BED DOWN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Logistics
- Accommodation (Military)
- Land Equipment (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- expeditionary beddown capability 1, fiche 1, Anglais, expeditionary%20beddown%20capability
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- expeditionary bed down capability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Logement (Militaire)
- Matériel terrestre (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité de cantonnement expéditionnaire
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20de%20cantonnement%20exp%C3%A9ditionnaire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
- Military Logistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beddown
1, fiche 2, Anglais, beddown
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- force beddown 2, fiche 2, Anglais, force%20beddown
correct, nom, uniformisé
- billeting 3, fiche 2, Anglais, billeting
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The development of a camp, facilities and other services which will enable deployed forces to operate. 2, fiche 2, Anglais, - beddown
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
beddown: term officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 2, Anglais, - beddown
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
force beddown: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 2, Anglais, - beddown
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bed down
- force bed down
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
- Logistique militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cantonnement
1, fiche 2, Français, cantonnement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- installation de la force 2, fiche 2, Français, installation%20de%20la%20force
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d'un camp et d'autres services pour permettre le fonctionnement des forces déployées. 2, fiche 2, Français, - cantonnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cantonnement : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 2, Français, - cantonnement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
installation de la force : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - cantonnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- turn the bed down
1, fiche 3, Anglais, turn%20the%20bed%20down
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- faire la couverture 1, fiche 3, Français, faire%20la%20couverture
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Préparer le lit en rabattant la couverture de manière à pouvoir se glisser aisément entre les draps. (DILA - Tome VI p. 393). 1, fiche 3, Français, - faire%20la%20couverture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


