TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BED PLATE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Printing Machines and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bed plate 1, fiche 1, Anglais, bed%20plate
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- b ti de fond
1, fiche 1, Français, b%20ti%20de%20fond
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nacelle bedplate
1, fiche 2, Anglais, nacelle%20bedplate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nacelle bed plate 2, fiche 2, Anglais, nacelle%20bed%20plate
correct
- bedplate 1, fiche 2, Anglais, bedplate
correct
- bed plate 3, fiche 2, Anglais, bed%20plate
correct
- frame 4, fiche 2, Anglais, frame
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The frame of a wind turbine's nacelle that supports the rotor and other components. 5, fiche 2, Anglais, - nacelle%20bedplate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- châssis de la nacelle
1, fiche 2, Français, ch%C3%A2ssis%20de%20la%20nacelle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- châssis 2, fiche 2, Français, ch%C3%A2ssis
correct, nom masculin
- bâti de la nacelle 3, fiche 2, Français, b%C3%A2ti%20de%20la%20nacelle
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie de la nacelle d'une éolienne qui soutient le rotor, le moyeu de l'hélice, le multiplicateur, la génératrice et d'autres composantes. 4, fiche 2, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20la%20nacelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bed plate
1, fiche 3, Anglais, bed%20plate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- underbed 2, fiche 3, Anglais, underbed
correct
- foundation plate 2, fiche 3, Anglais, foundation%20plate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque de fondation
1, fiche 3, Français, plaque%20de%20fondation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bâti de base 2, fiche 3, Français, b%C3%A2ti%20de%20base
correct, nom masculin, uniformisé
- bâti 3, fiche 3, Français, b%C3%A2ti
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assise du moteur principal. 4, fiche 3, Français, - plaque%20de%20fondation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bâti de base : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 3, Français, - plaque%20de%20fondation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bâti : On sous-entend «bâti du moteur». 6, fiche 3, Français, - plaque%20de%20fondation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ship Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bed plate & tie-bolts check 1, fiche 4, Anglais, bed%20plate%20%26%20tie%2Dbolts%20check
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bed plate tie-bolts check
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôle des tirants et boulons de bâti
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4le%20des%20tirants%20et%20boulons%20de%20b%C3%A2ti
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bed plate 1, fiche 5, Anglais, bed%20plate
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- embase 1, fiche 5, Français, embase
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


