TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BED TURNOVER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bed life time
1, fiche 1, Anglais, bed%20life%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bed turnover 1, fiche 1, Anglais, bed%20turnover
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After operating for five years the first loading experiments were carried out to determine loading rates that would ensure a bed life time of at least 4 to 5 years. The test results ... show that the reed beds can receive higher sludge quantities than conventional drying beds. 1, fiche 1, Anglais, - bed%20life%20time
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The most recent experiments sought a loading rate that would ensure a bed turnover of at least 4 to 5 years. 1, fiche 1, Anglais, - bed%20life%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See record "bed drainage media/lit de drainage." 2, fiche 1, Anglais, - bed%20life%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- durée de vie du lit de drainage
1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20du%20lit%20de%20drainage
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «lit de drainage / bed drainage media». 1, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20du%20lit%20de%20drainage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bed turnover
1, fiche 2, Anglais, bed%20turnover
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The average number of patients cared for per bed during a given period, usually one year. 1, fiche 2, Anglais, - bed%20turnover
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, fiche 2, Anglais, - bed%20turnover
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rotation des lits
1, fiche 2, Français, rotation%20des%20lits
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bed turnover interval
1, fiche 3, Anglais, bed%20turnover%20interval
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The average period, in days that a bed remains empty ... 1, fiche 3, Anglais, - bed%20turnover%20interval
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, fiche 3, Anglais, - bed%20turnover%20interval
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de non-occupation
1, fiche 3, Français, temps%20de%20non%2Doccupation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


