TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEDDING COMPOUND [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bedding compound
1, fiche 1, Anglais, bedding%20compound
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bedding compound: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - bedding%20compound
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pâte à calfeutrer
1, fiche 1, Français, p%C3%A2te%20%C3%A0%20calfeutrer
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pâte à calfeutrer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20calfeutrer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sealing and Bedding Compound Acoustical
1, fiche 2, Anglais, Sealing%20and%20Bedding%20Compound%20Acoustical
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-19.21-M87 1, fiche 2, Anglais, - Sealing%20and%20Bedding%20Compound%20Acoustical
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mastic d'étanchéité et de scellement pour l'isolation acoustique
1, fiche 2, Français, Mastic%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20et%20de%20scellement%20pour%20l%27isolation%20acoustique
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-19.21-M87 1, fiche 2, Français, - Mastic%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20et%20de%20scellement%20pour%20l%27isolation%20acoustique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


