TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEDFORD INSTITUTE OCEANOGRAPHY [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bedford Institute of Oceanography
1, fiche 1, Anglais, Bedford%20Institute%20of%20Oceanography
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BIO 2, fiche 1, Anglais, BIO
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Bedford Institute of Oceanography, Canada's largest centre for ocean research, is located in Dartmouth, Nova Scotia. Opened on October 25th, 1962, it has grown to rank among the most respected research institutions in the world. 3, fiche 1, Anglais, - Bedford%20Institute%20of%20Oceanography
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut océanographique de Bedford
1, fiche 1, Français, Institut%20oc%C3%A9anographique%20de%20Bedford
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IOB 2, fiche 1, Français, IOB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Institut océanographique de Bedford, situé à Dartmouth, en Nouvelle-Écosse, est le plus grand centre de recherche océanographique du Canada. Depuis qu'il a ouvert ses portes le 25 octobre 1962, il s'est taillé une place parmi les établissements de recherche les plus renommés du monde. 3, fiche 1, Français, - Institut%20oc%C3%A9anographique%20de%20Bedford
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Oceanografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Oceanográfico de Bedford
1, fiche 1, Espagnol, Instituto%20Oceanogr%C3%A1fico%20de%20Bedford
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IOB 1, fiche 1, Espagnol, IOB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bedford Institute of Oceanography, Net Environmental Sampling System
1, fiche 2, Anglais, Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Net%20Environmental%20Sampling%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BIONESS 1, fiche 2, Anglais, BIONESS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The BIONESS (Bedford Institute of Oceanography, Net Environmetal Sampling System) is a series of 9 nets that are opened and closed in sequence. BIONESS tows are done obliquely (diagonally) through the water at given depths. 2, fiche 2, Anglais, - Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Net%20Environmental%20Sampling%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bedford Institute of Oceanography, Net Environmental Sampling System
1, fiche 2, Français, Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Net%20Environmental%20Sampling%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BIONESS 1, fiche 2, Français, BIONESS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 2, Français, - Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Net%20Environmental%20Sampling%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Système de filets multiples et de détection de l'environnement de l'Institut océanographique de Bedford
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Proceedings of the second Canadian Workshop on Harmful Marine Algae, Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth, N. S.
1, fiche 3, Anglais, Proceedings%20of%20the%20second%20Canadian%20Workshop%20on%20Harmful%20Marine%20Algae%2C%20Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Dartmouth%2C%20N%2E%20S%2E
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 3, Anglais, - Proceedings%20of%20the%20second%20Canadian%20Workshop%20on%20Harmful%20Marine%20Algae%2C%20Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Dartmouth%2C%20N%2E%20S%2E
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Proceedings of the second Canadian Workshop on Harmful Marine Algae, Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth, N.S.
1, fiche 3, Français, Proceedings%20of%20the%20second%20Canadian%20Workshop%20on%20Harmful%20Marine%20Algae%2C%20Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Dartmouth%2C%20N%2ES%2E
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Juvenile stages : the missing link in fisheries research : Report of a workshop, October 1-3, 1991, Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth, Nova Scotia
1, fiche 4, Anglais, Juvenile%20stages%20%3A%20the%20missing%20link%20in%20fisheries%20research%20%3A%20Report%20of%20a%20workshop%2C%20October%201%2D3%2C%201991%2C%20Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Dartmouth%2C%20Nova%20Scotia
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 4, Anglais, - Juvenile%20stages%20%3A%20the%20missing%20link%20in%20fisheries%20research%20%3A%20Report%20of%20a%20workshop%2C%20October%201%2D3%2C%201991%2C%20Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Dartmouth%2C%20Nova%20Scotia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Les stades juvéniles: le chaînon manquant en recherche sur les pêches : rapport d'atelier de travail, octobre 1-3, 1991, Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth, Nova Scotia
1, fiche 4, Français, Les%20stades%20juv%C3%A9niles%3A%20le%20cha%C3%AEnon%20manquant%20en%20recherche%20sur%20les%20p%C3%AAches%20%3A%20rapport%20d%27atelier%20de%20travail%2C%20octobre%201%2D3%2C%201991%2C%20Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Dartmouth%2C%20Nova%20Scotia
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 4, Français, - Les%20stades%20juv%C3%A9niles%3A%20le%20cha%C3%AEnon%20manquant%20en%20recherche%20sur%20les%20p%C3%AAches%20%3A%20rapport%20d%27atelier%20de%20travail%2C%20octobre%201%2D3%2C%201991%2C%20Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%2C%20Dartmouth%2C%20Nova%20Scotia
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Workplace Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- BIO Space and Facilities Working Group 1, fiche 5, Anglais, BIO%20Space%20and%20Facilities%20Working%20Group
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Space and Facilities Working Group 1, fiche 5, Anglais, Space%20and%20Facilities%20Working%20Group
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BIO: Bedford Institute of Oceanography. 1, fiche 5, Anglais, - BIO%20Space%20and%20Facilities%20Working%20Group
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Bedford Institute of Oceanography Space and Facilities Working Group
- Space and Facilities Working Group of BIO
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation du travail et équipements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'espace et les installations de l'IOB
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27espace%20et%20les%20installations%20de%20l%27IOB
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
IOB : Institut océanographique de Bedford. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27espace%20et%20les%20installations%20de%20l%27IOB
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur l'espace et les installations de l'Institut océanographique de Bedford
- Groupe de travail sur l'espace et les installations
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Water Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Bedford Institute of Oceanography Marine Advisory and Industrial Liaison Office 1, fiche 6, Anglais, Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%20Marine%20Advisory%20and%20Industrial%20Liaison%20Office
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- BIOMAIL Office 1, fiche 6, Anglais, BIOMAIL%20Office
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- BIOMAIL
- BIOMAIL Bedford Institute of Oceanography Marine Advisory and Industrial Liaison Office
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hydrologie et hydrographie
- Pollution de l'eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau de liaison avec l'industrie et de consultation sur les affaires océanographiques de l'Institut océanographique de Bedford
1, fiche 6, Français, Bureau%20de%20liaison%20avec%20l%27industrie%20et%20de%20consultation%20sur%20les%20affaires%20oc%C3%A9anographiques%20de%20l%27Institut%20oc%C3%A9anographique%20de%20Bedford
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Bedford Institute of Oceanography Navigation System
1, fiche 7, Anglais, Bedford%20Institute%20of%20Oceanography%20Navigation%20System
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BIONAV 1, fiche 7, Anglais, BIONAV
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de navigation de l'Institut océanographique de Bedford
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20de%20l%27Institut%20oc%C3%A9anographique%20de%20Bedford
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BIONAV 1, fiche 7, Français, BIONAV
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20de%20l%27Institut%20oc%C3%A9anographique%20de%20Bedford
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


