TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEDRIDDEN [2 fiches]

Fiche 1 2006-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Services sociaux et travail social
OBS

alité : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Old Age
  • Sociology of persons with a disability

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la vieillesse
  • Sociologie des personnes handicapées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la ancianidad
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :