TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEDSIDE [19 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Teaching rounds [are] to learn from direct patient contact with facilitation from an experienced nurse teacher.

OBS

teaching round; bedside round: designations usually used in the plural form.

Terme(s)-clé(s)
  • teaching rounds
  • bedside rounds

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

[...] une leçon clinique est celle qui est donnée dans un hôpital près du lit des malades.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Organización médica y hospitalaria
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 1273
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1273: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1273

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1273
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1273 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1273

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 2004
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2004: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 2004
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2004 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Babies' Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements pour bébés
OBS

Pluriel : des vide-poches.

OBS

vide-poches (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A chair with a removable seat over a removable bedpan.

OBS

If on coasters, such a chair may be called a castercommode.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
OBS

El plural de silla inodoro es sillas inodoro.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
DEF

A registered nurse, usually one who has not undergone training beyond the basic nursing program, who sees to the general nursing care of patients in a hospital or other health agency.

Terme(s)-clé(s)
  • general-duty nurse

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal paramédico
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
CONT

Bedside cabinets including: combinations of bed table and beside cabinet.

OBS

ISO code: 18 36 09.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
CONT

Tables de chevet comprenant : les tables de lits combinées aux tables de chevet.

OBS

Code ISO : 18 36 09.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Scientific Research

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Recherche scientifique
OBS

Recherche médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

A place beside a bed.

CONT

by her bedside when she died.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

au chevet d'un malade.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Professional actors, writers, producers, musicians, engineers, and others in radio and television who serve as weekly volunteers in Veterans Administration hospitals.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1987-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

a partition or curtain used to separate a patient's bed from the others.

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

écran : Tout objet interposé qui dissimule ou protège.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Home Furniture
DEF

a small table, for use beside a bed, with one or more shelves below the top.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier domestique
DEF

petit meuble étroit et haut, à un ou plusieurs compartiments, qui se place à côté du lit, et où se trouvent les objets dont on peut avoir besoin durant la nuit.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1984-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Respiratory System

Français

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Home Furniture

Français

Domaine(s)
  • Mobilier domestique

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
OBS

tapis de saut de lit.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lamps
  • Home Furniture

Français

Domaine(s)
  • Lampes
  • Mobilier domestique
OBS

(Vocabulaire de l'électricité, Langue vivante)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

(Tel. News, sept. 1956)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :