TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEECHEY ISLAND [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Beechey Island Sites National Historic Site of Canada
1, fiche 1, Anglais, Beechey%20Island%20Sites%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Nunavut
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A national historic site in Nunavut. 2, fiche 1, Anglais, - Beechey%20Island%20Sites%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 2, fiche 1, Anglais, - Beechey%20Island%20Sites%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada des Sites-de-l'Île-Beechey
1, fiche 1, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Sites%2Dde%2Dl%27%C3%8Ele%2DBeechey
correct, voir observation, nom masculin, Nunavut
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national situé au Nunavut. 2, fiche 1, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Sites%2Dde%2Dl%27%C3%8Ele%2DBeechey
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, fiche 1, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Sites%2Dde%2Dl%27%C3%8Ele%2DBeechey
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 1, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Sites%2Dde%2Dl%27%C3%8Ele%2DBeechey
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Beechey Island
1, fiche 2, Anglais, Beechey%20Island
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 2, Anglais, - Beechey%20Island
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Glacial striae and crystalline erratics on Beechey Island, at the southwestern end of Devon Island, are believed due to northwestward ice flow. 3, fiche 2, Anglais, - Beechey%20Island
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, fiche 2, Anglais, - Beechey%20Island
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- île Beechey
1, fiche 2, Français, %C3%AEle%20Beechey
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 2, Français, - %C3%AEle%20Beechey
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 2, Français, - %C3%AEle%20Beechey
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On suppose que les stries glaciaires et les blocs erratiques de roches cristallines de l'île Beechey, à l'extrémité sud-ouest de l'île Devon, sont dus au mouvement des glaces vers le nord-ouest. 3, fiche 2, Français, - %C3%AEle%20Beechey
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


