TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEECHWOOD [4 fiches]

Fiche 1 2021-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
CONT

Beech is one of the most widely used woods throughout history. Although there has always been a certain rivalry with oak, due to its similarity in properties, beech wood has survived to this day as one of the most sustainable woods for the manufacture of all types of furniture.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Funeral Services
OBS

National Cemetery of Canada Act: short title.

OBS

An Act to recognize Beechwood Cemetery as the national cemetery of Canada: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • An Act to recognise Beechwood Cemetery as the national cemetery of Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Aménagement du territoire
  • Pompes funèbres
OBS

Loi sur le cimetière national du Canada : titre abrégé.

OBS

Loi reconnaissant le Cimetière Beechwood comme le cimetière national du Canada : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Pompas fúnebres
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site in Ottawa, Ontario, managed by Parks Canada.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada."

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada et situé à Ottawa en Ontario.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
DEF

A distillate oil derived from wood tar, a by-product in the destructive distillation of either hardwoods or softwoods. It is a valuable timber preserver.

CONT

Creosote ... contains a mixture of phenolic compounds (as guaiacol), is obtained by the distillation of wood tar, esp that of beechwood, and is used chiefly as an expectorant in chronic bronchitis ....

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
CONT

La créosote de bois ou créosote officinale provient de la fraction du goudron de hêtre distillant entre 200 et 220°C et contient divers phénols, notamment le gaïacol; astringente et antiseptique, elle fut utilisée dans le traitement des affections pulmonaires ainsi que pour diminuer les sécrétions bronchiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :