TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEET TOP [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Industrial Crops
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beet tops
1, fiche 1, Anglais, beet%20tops
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
beet tops: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - beet%20tops
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- beet top
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production légumière
- Culture des plantes industrielles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- verts de betterave
1, fiche 1, Français, verts%20de%20betterave
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fanes de betterave 1, fiche 1, Français, fanes%20de%20betterave
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Feuilles et collets de betterave résultant du décolletage. 2, fiche 1, Français, - verts%20de%20betterave
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Betterave sucrière. 3, fiche 1, Français, - verts%20de%20betterave
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sugar beet top harvester
1, fiche 2, Anglais, sugar%20beet%20top%20harvester
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- topper loader 2, fiche 2, Anglais, topper%20loader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décolleteuse-chargeuse
1, fiche 2, Français, d%C3%A9colleteuse%2Dchargeuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- descoronadora-cargadora
1, fiche 2, Espagnol, descoronadora%2Dcargadora
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beet curly top virus 1, fiche 3, Anglais, beet%20curly%20top%20virus
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bêta virus 1 3, fiche 3, Anglais, - beet%20curly%20top%20virus
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- virus de la frisolée de la betterave
1, fiche 3, Français, virus%20de%20la%20frisol%C3%A9e%20de%20la%20betterave
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Elsevier - Plant pests and diseases. 1, fiche 3, Français, - virus%20de%20la%20frisol%C3%A9e%20de%20la%20betterave
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- virus punta crespa de la remolacha
1, fiche 3, Espagnol, virus%20punta%20crespa%20de%20la%20remolacha
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- beet top 1, fiche 4, Anglais, beet%20top
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- collet de betterave
1, fiche 4, Français, collet%20de%20betterave
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- corona de remolacha
1, fiche 4, Espagnol, corona%20de%20remolacha
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cuello de remolacha 1, fiche 4, Espagnol, cuello%20de%20remolacha
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sugar beet top 1, fiche 5, Anglais, sugar%20beet%20top
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sugarbeet top
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vert de betterave sucrière
1, fiche 5, Français, vert%20de%20betterave%20sucri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- top spinner 1, fiche 6, Anglais, top%20spinner
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- beet top rake 1, fiche 6, Anglais, beet%20top%20%20rake
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sugar-beet harvester. 2, fiche 6, Anglais, - top%20spinner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- andaineur de verts 1, fiche 6, Français, andaineur%20de%20verts
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- balayeur de verts 1, fiche 6, Français, balayeur%20de%20verts
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Matériel de récolte des betteraves. 2, fiche 6, Français, - andaineur%20de%20verts
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- top beet 1, fiche 7, Anglais, top%20beet
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- betterave en botte
1, fiche 7, Français, betterave%20en%20botte
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


