TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEHALF [75 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- person acting on the claimant's behalf
1, fiche 1, Anglais, person%20acting%20on%20the%20claimant%27s%20behalf
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
person acting on the claimant's behalf: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 1, Anglais, - person%20acting%20on%20the%20claimant%27s%20behalf
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- personne agissant pour le compte du prestataire
1, fiche 1, Français, personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20du%20prestataire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 1, Français, - personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20du%20prestataire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
personne agissant pour le compte du prestataire : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 1, Français, - personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20du%20prestataire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- person acting on the employer's behalf
1, fiche 2, Anglais, person%20acting%20on%20the%20employer%27s%20behalf
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
person acting on the employer's behalf: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 2, Anglais, - person%20acting%20on%20the%20employer%27s%20behalf
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personne agissant pour le compte de l'employeur
1, fiche 2, Français, personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20de%20l%27employeur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 2, Français, - personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20de%20l%27employeur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
personne agissant pour le compte de l'employeur : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 2, Français, - personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20de%20l%27employeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- solicitation by or on behalf of the management of a bank
1, fiche 3, Anglais, solicitation%20by%20or%20on%20behalf%20of%20the%20management%20of%20a%20bank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A solicitation by any person pursuant to a resolution or instruction of, or with the acquiescence of, the directors or a committee of the directors of the bank. 1, fiche 3, Anglais, - solicitation%20by%20or%20on%20behalf%20of%20the%20management%20of%20a%20bank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sollicitation effectuée par la direction d'une banque ou pour son compte
1, fiche 3, Français, sollicitation%20effectu%C3%A9e%20par%20la%20direction%20d%27une%20banque%20ou%20pour%20son%20compte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sollicitation faite par toute personne, à la suite d'une résolution ou d'instructions ou avec l'approbation du conseil d'administration ou d'un comité de celui‑ci. 1, fiche 3, Français, - sollicitation%20effectu%C3%A9e%20par%20la%20direction%20d%27une%20banque%20ou%20pour%20son%20compte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on behalf of
1, fiche 4, Anglais, on%20behalf%20of
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OBO 2, fiche 4, Anglais, OBO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- in behalf of 3, fiche 4, Anglais, in%20behalf%20of
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- au nom de
1, fiche 4, Français, au%20nom%20de
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pour ordre 2, fiche 4, Français, pour%20ordre
correct
- p.o. 2, fiche 4, Français, p%2Eo%2E
correct
- p.o. 2, fiche 4, Français, p%2Eo%2E
- par ordre 2, fiche 4, Français, par%20ordre
correct
- p.o. 2, fiche 4, Français, p%2Eo%2E
correct
- p.o. 2, fiche 4, Français, p%2Eo%2E
- pour le compte de 3, fiche 4, Français, pour%20le%20compte%20de
- pour 3, fiche 4, Français, pour
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- de orden de
1, fiche 4, Espagnol, de%20orden%20de
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- para conveniencia de 2, fiche 4, Espagnol, para%20conveniencia%20de
- en nombre de 3, fiche 4, Espagnol, en%20nombre%20de
- en representación de 3, fiche 4, Espagnol, en%20representaci%C3%B3n%20de
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- payment for honour
1, fiche 5, Anglais, payment%20for%20honour
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- payment for honor 2, fiche 5, Anglais, payment%20for%20honor
correct
- payment on behalf of a third party 3, fiche 5, Anglais, payment%20on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The payment of a draft or bill by someone other than the one of whom it is drawn, after the latter has defaulted, when the purpose of the payment is to save the honor or credit of the ... drawee. 2, fiche 5, Anglais, - payment%20for%20honour
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- paiement par intervention
1, fiche 5, Français, paiement%20par%20intervention
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paiement d'une lettre de change par une personne non obligée, intervenant, entre le refus de payer du tiré et la signification du protêt, pour le compte soit du tireur, soit de l'endosseur. 2, fiche 5, Français, - paiement%20par%20intervention
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pago por intervención
1, fiche 5, Espagnol, pago%20por%20intervenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pago efectuado por un tercero por la cantidad total que hubiera debido satisfacer aquél por quien se interviene. 2, fiche 5, Espagnol, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El pago por intervención podrá hacerse siempre que el tenedor tenga derecho a ejercitar la vía de regreso, ya sea antes o después del vencimiento de la letra. Deberá comprender la cantidad total a satisfacer por aquél por quien se interviene, y efectuarse, a más tardar, al día siguiente del último día permitido para adelantar protesto por falta de pago. 3, fiche 5, Espagnol, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
El pago por intervención deberá constar en la letra mediante recibí, con indicación de la persona a cuyo favor se ha efectuado. A falta de esta indicación, se entenderá hecho a favor del librador. La letra de cambio y el protesto, si lo hubiere, deberán entregarse a la persona que pague por intervención. 3, fiche 5, Espagnol, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pago por honor
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Official Documents
- Water Transport
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Declaration of ownership on behalf of a body corporate 1, fiche 6, Anglais, Declaration%20of%20ownership%20on%20behalf%20of%20a%20body%20corporate
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Form number 8. 1, fiche 6, Anglais, - Declaration%20of%20ownership%20on%20behalf%20of%20a%20body%20corporate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Documents officiels
- Transport par eau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Déclaration de propriété au nom d'un corps constitué
1, fiche 6, Français, D%C3%A9claration%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20au%20nom%20d%27un%20corps%20constitu%C3%A9
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro 8. 2, fiche 6, Français, - D%C3%A9claration%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20au%20nom%20d%27un%20corps%20constitu%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- person purporting to act on behalf of someone
1, fiche 7, Anglais, person%20purporting%20to%20act%20on%20behalf%20of%20someone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
person purporting to act on behalf of someone: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act. 2, fiche 7, Anglais, - person%20purporting%20to%20act%20on%20behalf%20of%20someone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- personne qui agit ou est censée agir au nom de quelqu'un
1, fiche 7, Français, personne%20qui%20agit%20ou%20est%20cens%C3%A9e%20agir%20au%20nom%20de%20quelqu%27un
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
personne qui agit ou est censée agir au nom de quelqu'un : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles. 2, fiche 7, Français, - personne%20qui%20agit%20ou%20est%20cens%C3%A9e%20agir%20au%20nom%20de%20quelqu%27un
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acting on behalf of
1, fiche 8, Anglais, acting%20on%20behalf%20of
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
acting on behalf of: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act. 2, fiche 8, Anglais, - acting%20on%20behalf%20of
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agissant au nom de
1, fiche 8, Français, agissant%20au%20nom%20de
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
agissant au nom de : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles. 2, fiche 8, Français, - agissant%20au%20nom%20de
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- person acting on behalf of or under the direction of someone
1, fiche 9, Anglais, person%20acting%20on%20behalf%20of%20or%20under%20the%20direction%20of%20someone
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
person acting on behalf of or under the direction of someone: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act. 2, fiche 9, Anglais, - person%20acting%20on%20behalf%20of%20or%20under%20the%20direction%20of%20someone
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- personne agissant au nom de ou sous l'autorité de quelqu'un
1, fiche 9, Français, personne%20agissant%20au%20nom%20de%20ou%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20de%20quelqu%27un
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
personne agissant au nom de ou sous l'autorité de quelqu'un : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles. 2, fiche 9, Français, - personne%20agissant%20au%20nom%20de%20ou%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20de%20quelqu%27un
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- acting in the name and on behalf of 1, fiche 10, Anglais, acting%20in%20the%20name%20and%20on%20behalf%20of
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- agissant au nom et pour le compte de 1, fiche 10, Français, agissant%20au%20nom%20et%20pour%20le%20compte%20de
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Accounting
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- In-Transit Cash Record for Payments Received on behalf of Other Government Departments 1, fiche 11, Anglais, In%2DTransit%20Cash%20Record%20for%20Payments%20Received%20on%20behalf%20of%20Other%20Government%20Departments
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
FIN 5019B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, fiche 11, Anglais, - In%2DTransit%20Cash%20Record%20for%20Payments%20Received%20on%20behalf%20of%20Other%20Government%20Departments
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Comptabilité publique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Journal de caisse en transit pour paiements reçus pour d'autres ministères
1, fiche 11, Français, Journal%20de%20caisse%20en%20transit%20pour%20paiements%20re%C3%A7us%20pour%20d%27autres%20minist%C3%A8res
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
FIN 5019B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 11, Français, - Journal%20de%20caisse%20en%20transit%20pour%20paiements%20re%C3%A7us%20pour%20d%27autres%20minist%C3%A8res
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- act on behalf of an employee organization
1, fiche 12, Anglais, act%20on%20behalf%20of%20an%20employee%20organization
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If the order is directed to a person who has acted or purported to act on behalf of an employee organization, the order must also be directed to the chief officer of that employee organization. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 12, Anglais, - act%20on%20behalf%20of%20an%20employee%20organization
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- agir pour le compte d'une organisation syndicale
1, fiche 12, Français, agir%20pour%20le%20compte%20d%27une%20organisation%20syndicale
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle vise une personne qui a agi ou prétendu agir pour le compte d'une organisation syndicale, l'ordonnance est en outre adressée au dirigeant attitré de l'organisation. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 12, Français, - agir%20pour%20le%20compte%20d%27une%20organisation%20syndicale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- activities on behalf of constituents 1, fiche 13, Anglais, activities%20on%20behalf%20of%20constituents
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bill cited: Federal Accountability Act, 2006. 2, fiche 13, Anglais, - activities%20on%20behalf%20of%20constituents
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- activités exercées pour le compte d'électeurs
1, fiche 13, Français, activit%C3%A9s%20exerc%C3%A9es%20pour%20le%20compte%20d%27%C3%A9lecteurs
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi fédérale sur l'imputabilité, 2006. 2, fiche 13, Français, - activit%C3%A9s%20exerc%C3%A9es%20pour%20le%20compte%20d%27%C3%A9lecteurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- source of evidence presented on behalf of...
1, fiche 14, Anglais, source%20of%20evidence%20presented%20on%20behalf%20of%2E%2E%2E
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 14, Anglais, - source%20of%20evidence%20presented%20on%20behalf%20of%2E%2E%2E
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- source des preuves produites au nom de...
1, fiche 14, Français, source%20des%20preuves%20produites%20au%20nom%20de%2E%2E%2E
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 14, Français, - source%20des%20preuves%20produites%20au%20nom%20de%2E%2E%2E
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- act on behalf of
1, fiche 15, Anglais, act%20on%20behalf%20of
correct, locution verbale
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- act for 2, fiche 15, Anglais, act%20for
locution verbale
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- représenter
1, fiche 15, Français, repr%C3%A9senter
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- occuper pour 2, fiche 15, Français, occuper%20pour
correct
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- actuar en representación de
1, fiche 15, Espagnol, actuar%20en%20representaci%C3%B3n%20de
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- appear in person
1, fiche 16, Anglais, appear%20in%20person
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- appear and be heard in person 2, fiche 16, Anglais, appear%20and%20be%20heard%20in%20person
correct
- appear on one's own behalf 1, fiche 16, Anglais, appear%20on%20one%27s%20own%20behalf
correct
- appear personally 3, fiche 16, Anglais, appear%20personally
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... appear and be heard in person or by counsel at the hearing of an application ... 2, fiche 16, Anglais, - appear%20in%20person
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- comparaître en personne
1, fiche 16, Français, compara%C3%AEtre%20en%20personne
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- comparaître personnellement 2, fiche 16, Français, compara%C3%AEtre%20personnellement
correct
- comparaître en son propre nom 3, fiche 16, Français, compara%C3%AEtre%20en%20son%20propre%20nom
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] comparaître en personne ou par ministère d'avocat à l'audition de la demande [...] 4, fiche 16, Français, - compara%C3%AEtre%20en%20personne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- comparecer en persona
1, fiche 16, Espagnol, comparecer%20en%20persona
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- appear before the Court on behalf of any person who has applied under section 77 for a remedy under this Part
1, fiche 17, Anglais, appear%20before%20the%20Court%20on%20behalf%20of%20any%20person%20who%20has%20applied%20under%20section%2077%20for%20a%20remedy%20under%20this%20Part
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 17, Anglais, - appear%20before%20the%20Court%20on%20behalf%20of%20any%20person%20who%20has%20applied%20under%20section%2077%20for%20a%20remedy%20under%20this%20Part
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- comparaître devant le tribunal pour le compte de l'auteur d'un recours
1, fiche 17, Français, compara%C3%AEtre%20devant%20le%20tribunal%20pour%20le%20compte%20de%20l%27auteur%20d%27un%20recours
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 17, Français, - compara%C3%AEtre%20devant%20le%20tribunal%20pour%20le%20compte%20de%20l%27auteur%20d%27un%20recours
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Saving and Consumption
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Consumer Complaints Management : a Guide for Canadian Business, Developed on Behalf of the Federal, Provincial and Territorial Ministers Responsible for Consumer Affairs
1, fiche 18, Anglais, Consumer%20Complaints%20Management%20%3A%20a%20Guide%20for%20Canadian%20Business%2C%20Developed%20on%20Behalf%20of%20the%20Federal%2C%20Provincial%20and%20Territorial%20Ministers%20Responsible%20for%20Consumer%20Affairs
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, 2002. 1, fiche 18, Anglais, - Consumer%20Complaints%20Management%20%3A%20a%20Guide%20for%20Canadian%20Business%2C%20Developed%20on%20Behalf%20of%20the%20Federal%2C%20Provincial%20and%20Territorial%20Ministers%20Responsible%20for%20Consumer%20Affairs
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Épargne et consommation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- La gestion des plaintes des consommateurs : un guide à l'intention des entreprises canadiennes, rédigé au nom des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux responsables de la consommation
1, fiche 18, Français, La%20gestion%20des%20plaintes%20des%20consommateurs%20%3A%20un%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20entreprises%20canadiennes%2C%20r%C3%A9dig%C3%A9%20au%20nom%20des%20ministres%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provinciaux%20et%20territoriaux%20responsables%20de%20la%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in person
1, fiche 19, Anglais, in%20person
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- personally 2, fiche 19, Anglais, personally
correct
- on one's own behalf 3, fiche 19, Anglais, on%20one%27s%20own%20behalf
correct
- personaliter 4, fiche 19, Anglais, personaliter
latin, archaïque
- pro se 5, fiche 19, Anglais, pro%20se
latin, archaïque
- pro persona 6, fiche 19, Anglais, pro%20persona
latin
- in propria persona 6, fiche 19, Anglais, in%20propria%20persona
latin
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A party plaintiff or defendant, who sues out a complaint, writ or other process, or appears to conduct his case in court himself, instead of through a solicitor or counsel, is said to act and appear "in person". 4, fiche 19, Anglais, - in%20person
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- en personne
1, fiche 19, Français, en%20personne
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- personnellement 2, fiche 19, Français, personnellement
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- en persona 1, fiche 19, Espagnol, en%20persona
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- personalmente 1, fiche 19, Espagnol, personalmente
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Translation
- Labour Relations
- Citizenship and Immigration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- act on behalf of
1, fiche 20, Anglais, act%20on%20behalf%20of
correct, locution verbale
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traduction
- Relations du travail
- Citoyenneté et immigration
Fiche 20, La vedette principale, Français
- agir pour le compte de
1, fiche 20, Français, agir%20pour%20le%20compte%20de
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- agir au nom de 2, fiche 20, Français, agir%20au%20nom%20de
- être mandaté par 3, fiche 20, Français, %C3%AAtre%20mandat%C3%A9%20par
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- undertake to act on behalf of spouse
1, fiche 21, Anglais, undertake%20to%20act%20on%20behalf%20of%20spouse
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Lawyer. 1, fiche 21, Anglais, - undertake%20to%20act%20on%20behalf%20of%20spouse
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- accepter de représenter un époux 1, fiche 21, Français, accepter%20de%20repr%C3%A9senter%20un%20%C3%A9poux
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Santiago Declaration on Behalf of the World's Children
1, fiche 22, Anglais, Santiago%20Declaration%20on%20Behalf%20of%20the%20World%27s%20Children
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Approved during the World Symposium on Early Childhood Education for the 21st Century. 2, fiche 22, Anglais, - Santiago%20Declaration%20on%20Behalf%20of%20the%20World%27s%20Children
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas Process. 2, fiche 22, Anglais, - Santiago%20Declaration%20on%20Behalf%20of%20the%20World%27s%20Children
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Déclaration de Santiago en faveur de l'enfance mondiale
1, fiche 22, Français, D%C3%A9claration%20de%20Santiago%20en%20faveur%20de%20l%27enfance%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Approuvée lors du Symposium mondial sur l'éducation de la petite enfance pour le 21ème siècle. 2, fiche 22, Français, - D%C3%A9claration%20de%20Santiago%20en%20faveur%20de%20l%27enfance%20mondiale
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au Processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 22, Français, - D%C3%A9claration%20de%20Santiago%20en%20faveur%20de%20l%27enfance%20mondiale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Santiago a Favor de la Infancia Mundial
1, fiche 22, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Santiago%20a%20Favor%20de%20la%20Infancia%20Mundial
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Aprobada durante el Simposio Mundial sobre Educación Preescolar para el siglo XXI. 2, fiche 22, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Santiago%20a%20Favor%20de%20la%20Infancia%20Mundial
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con la Cumbre de las Américas 2, fiche 22, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Santiago%20a%20Favor%20de%20la%20Infancia%20Mundial
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Administration
- Social Security and Employment Insurance
- Personnel Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- allowance on behalf of a dependent child 1, fiche 23, Anglais, allowance%20on%20behalf%20of%20a%20dependent%20child
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- dependent child allowance 2, fiche 23, Anglais, dependent%20child%20allowance
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Gestion du personnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- allocation supplémentaire à l'égard d'un enfant à charge
1, fiche 23, Français, allocation%20suppl%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20enfant%20%C3%A0%20charge
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- allocation d'enfant à charge 2, fiche 23, Français, allocation%20d%27enfant%20%C3%A0%20charge
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique d'ACC [Anciens Combattants Canada]. 1, fiche 23, Français, - allocation%20suppl%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20enfant%20%C3%A0%20charge
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Gestión del personal
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- subsidio por hijo a cargo
1, fiche 23, Espagnol, subsidio%20por%20hijo%20a%20cargo
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- on his own behalf
1, fiche 24, Anglais, on%20his%20own%20behalf
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dans sa propre cause
1, fiche 24, Français, dans%20sa%20propre%20cause
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- à sa propre décharge 2, fiche 24, Français, %C3%A0%20sa%20propre%20d%C3%A9charge
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(...) l'accusé est en principe muet, sauf à vouloir néanmoins parler, mais alors comme témoin dans sa propre cause. 1, fiche 24, Français, - dans%20sa%20propre%20cause
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-07-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- carry out on one's behalf any responsibility
1, fiche 25, Anglais, carry%20out%20on%20one%27s%20behalf%20any%20responsibility
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In connection with the receipt or payment of accounts. 1, fiche 25, Anglais, - carry%20out%20on%20one%27s%20behalf%20any%20responsibility
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- exercer en son nom les attributions 1, fiche 25, Français, exercer%20en%20son%20nom%20les%20attributions
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- exercer un pouvoir au nom d'un tiers 2, fiche 25, Français, exercer%20un%20pouvoir%20au%20nom%20d%27un%20tiers
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Legal Actions
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- be heard on one's own behalf
1, fiche 26, Anglais, be%20heard%20on%20one%27s%20own%20behalf
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A person accused of an illegal practice. 1, fiche 26, Anglais, - be%20heard%20on%20one%27s%20own%20behalf
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Actions en justice
Fiche 26, La vedette principale, Français
- se faire entendre à sa propre décharge 1, fiche 26, Français, se%20faire%20entendre%20%C3%A0%20sa%20propre%20d%C3%A9charge
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- execute on behalf of the Government
1, fiche 27, Anglais, execute%20on%20behalf%20of%20the%20Government
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Agreement. 1, fiche 27, Anglais, - execute%20on%20behalf%20of%20the%20Government
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- signer au nom du gouvernement 1, fiche 27, Français, signer%20au%20nom%20du%20gouvernement
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Convention. 2, fiche 27, Français, - signer%20au%20nom%20du%20gouvernement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- act on behalf of a third party
1, fiche 28, Anglais, act%20on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct, verbe
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... where, in the case of a recipient who is a natural person, the recipient or an employee of the recipient who conducts the transaction on behalf of the recipient or, in the case of a recipient who is a corporation, an employee or director of the recipient who conducts the transaction on behalf of the recipient, has reason to believe that the individual from whom the cash is received is acting on behalf of a third party ... [Proceeds Of Crime (Money Laundering) Regulations] 1, fiche 28, Anglais, - act%20on%20behalf%20of%20a%20third%20party
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- agir pour le compte d'un tiers 1, fiche 28, Français, agir%20pour%20le%20compte%20d%27un%20tiers
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le recyclage des produits de la criminalité. 2, fiche 28, Français, - agir%20pour%20le%20compte%20d%27un%20tiers
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- call on behalf of
1, fiche 29, Anglais, call%20on%20behalf%20of
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 29, Anglais, - call%20on%20behalf%20of
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 29, La vedette principale, Français
- citer au nom de
1, fiche 29, Français, citer%20au%20nom%20de
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 29, Français, - citer%20au%20nom%20de
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Return of Income Received from Sources Within the United States on Behalf of Non-Residents of Canada
1, fiche 30, Anglais, Return%20of%20Income%20Received%20from%20Sources%20Within%20the%20United%20States%20on%20Behalf%20of%20Non%2DResidents%20of%20Canada
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Form NR1, Revenue Canada Taxation. 2, fiche 30, Anglais, - Return%20of%20Income%20Received%20from%20Sources%20Within%20the%20United%20States%20on%20Behalf%20of%20Non%2DResidents%20of%20Canada
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Déclaration du revenu reçu de sources situées aux Etats-Unis pour le compte de non-résidents du Canada
1, fiche 30, Français, D%C3%A9claration%20du%20revenu%20re%C3%A7u%20de%20sources%20situ%C3%A9es%20aux%20Etats%2DUnis%20pour%20le%20compte%20de%20non%2Dr%C3%A9sidents%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Formule NR1, Revenu Canada Impôt. 2, fiche 30, Français, - D%C3%A9claration%20du%20revenu%20re%C3%A7u%20de%20sources%20situ%C3%A9es%20aux%20Etats%2DUnis%20pour%20le%20compte%20de%20non%2Dr%C3%A9sidents%20du%20Canada
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-02-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Royal Commission Appointed to Inquire into the Purchase by and on behalf of the Government of the Dominion of Canada of Arms, Munitions, Implements, Materials, Horses, Supplies, and Other Things for the Purpose of the Present War and as to the Expenditures and Payments Made or Agreed to be Made Therefor
1, fiche 31, Anglais, Royal%20Commission%20Appointed%20to%20Inquire%20into%20the%20Purchase%20by%20and%20on%20behalf%20of%20the%20Government%20of%20the%20Dominion%20of%20Canada%20of%20Arms%2C%20Munitions%2C%20Implements%2C%20Materials%2C%20Horses%2C%20Supplies%2C%20and%20Other%20Things%20for%20the%20Purpose%20of%20the%20Present%20War%20and%20as%20to%20the%20Expenditures%20and%20Payments%20Made%20or%20Agreed%20to%20be%20Made%20Therefor
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Commission royale pour enquêter sur l'achat par et pour le Gouvernement du Dominion du Canada d'armes, de munitions, de machines, de matériel, de chevaux, de fournitures et autres marchandises pour les fins de la présente guerre, ainsi que sur les dépenses et paiements faits ou devant être faits en conséquence
1, fiche 31, Français, Commission%20royale%20pour%20enqu%C3%AAter%20sur%20l%27achat%20par%20et%20pour%20le%20Gouvernement%20du%20Dominion%20du%20Canada%20d%27armes%2C%20de%20munitions%2C%20de%20machines%2C%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20de%20chevaux%2C%20de%20fournitures%20et%20autres%20marchandises%20pour%20les%20fins%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20guerre%2C%20ainsi%20que%20sur%20les%20d%C3%A9penses%20et%20paiements%20faits%20ou%20devant%20%C3%AAtre%20faits%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- by or on behalf of
1, fiche 32, Anglais, by%20or%20on%20behalf%20of
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- par ou au nom de
1, fiche 32, Français, par%20ou%20au%20nom%20de
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
- Microbiology and Parasitology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Regulations Prescribing the Fees to be Paid for a Pest Control Product Application Examination Service Provided by or on behalf of Her Majesty in Right of Canada, for a Right or Privilege to Manufacture or Sell a Pest Control Product in Canada and for Establishing a Maximum Residue Limit in relation to a Pest Control Product
1, fiche 33, Anglais, Regulations%20Prescribing%20the%20Fees%20to%20be%20Paid%20for%20a%20Pest%20Control%20Product%20Application%20Examination%20Service%20Provided%20by%20or%20on%20behalf%20of%20Her%20Majesty%20in%20Right%20of%20Canada%2C%20for%20a%20Right%20or%20Privilege%20to%20Manufacture%20or%20Sell%20a%20Pest%20Control%20Product%20in%20Canada%20and%20for%20Establishing%20a%20Maximum%20Residue%20Limit%20in%20relation%20to%20a%20Pest%20Control%20Product
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Pest Control Products Act, Financial Administration Act. 1, fiche 33, Anglais, - Regulations%20Prescribing%20the%20Fees%20to%20be%20Paid%20for%20a%20Pest%20Control%20Product%20Application%20Examination%20Service%20Provided%20by%20or%20on%20behalf%20of%20Her%20Majesty%20in%20Right%20of%20Canada%2C%20for%20a%20Right%20or%20Privilege%20to%20Manufacture%20or%20Sell%20a%20Pest%20Control%20Product%20in%20Canada%20and%20for%20Establishing%20a%20Maximum%20Residue%20Limit%20in%20relation%20to%20a%20Pest%20Control%20Product
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Règlement fixant les prix à payer pour la prestation du service d'évaluation des demandes relatives aux produits antiparasitaires par Sa Majesté du chef du Canada ou en son nom, pour le droit ou l'avantage de fabriquer ou de vendre un produit antiparasitaire au Canada et pour la fixation des limites maximales de résidus à l'égard d'un produit antiparasitaire
1, fiche 33, Français, R%C3%A8glement%20fixant%20les%20prix%20%C3%A0%20payer%20pour%20la%20prestation%20du%20service%20d%27%C3%A9valuation%20des%20demandes%20relatives%20aux%20produits%20antiparasitaires%20par%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada%20ou%20en%20son%20nom%2C%20pour%20le%20droit%20ou%20l%27avantage%20de%20fabriquer%20ou%20de%20vendre%20un%20produit%20antiparasitaire%20au%20Canada%20et%20pour%20la%20fixation%20des%20limites%20maximales%20de%20r%C3%A9sidus%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20produit%20antiparasitaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires, Loi sur la gestion des finances publiques. 1, fiche 33, Français, - R%C3%A8glement%20fixant%20les%20prix%20%C3%A0%20payer%20pour%20la%20prestation%20du%20service%20d%27%C3%A9valuation%20des%20demandes%20relatives%20aux%20produits%20antiparasitaires%20par%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada%20ou%20en%20son%20nom%2C%20pour%20le%20droit%20ou%20l%27avantage%20de%20fabriquer%20ou%20de%20vendre%20un%20produit%20antiparasitaire%20au%20Canada%20et%20pour%20la%20fixation%20des%20limites%20maximales%20de%20r%C3%A9sidus%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20produit%20antiparasitaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Certain concrete panels, reinforced with fiberglass mesh, originating in or exported from the United States of America and produced by or on behalf of Custom Building Products, its successors and assigns, for use or consumption in the province of British Columbia or Alberta
1, fiche 34, Anglais, Certain%20concrete%20panels%2C%20reinforced%20with%20fiberglass%20mesh%2C%20originating%20in%20or%20exported%20from%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20produced%20by%20or%20on%20behalf%20of%20Custom%20Building%20Products%2C%20its%20successors%20and%20assigns%2C%20for%20use%20or%20consumption%20in%20the%20province%20of%20British%20Columbia%20or%20Alberta
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Published in 1997 in "North America Free Trade Agreement", publication prepared by the NAFTA Secretariat. 1, fiche 34, Anglais, - Certain%20concrete%20panels%2C%20reinforced%20with%20fiberglass%20mesh%2C%20originating%20in%20or%20exported%20from%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20produced%20by%20or%20on%20behalf%20of%20Custom%20Building%20Products%2C%20its%20successors%20and%20assigns%2C%20for%20use%20or%20consumption%20in%20the%20province%20of%20British%20Columbia%20or%20Alberta
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Certains panneaux de béton, renforcés d'un filet de fibre de verre, originaires ou exportés des États-Unis d'Amérique et produits par ou pour le compte de Customs Building Products, ses successeurs et ayants droit, qui sont utilisés ou consommés dans la province de la Colombie-Britannique ou dans la province de l'Alberta
1, fiche 34, Français, Certains%20panneaux%20de%20b%C3%A9ton%2C%20renforc%C3%A9s%20d%27un%20filet%20de%20fibre%20de%20verre%2C%20originaires%20ou%20export%C3%A9s%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20et%20produits%20par%20ou%20pour%20le%20compte%20de%20Customs%20Building%20Products%2C%20ses%20successeurs%20et%20ayants%20droit%2C%20qui%20sont%20utilis%C3%A9s%20ou%20consomm%C3%A9s%20dans%20la%20province%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20ou%20dans%20la%20province%20de%20l%27Alberta
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1997 dans «Accord de libre-échange Nord-Américain», publication préparée par le Secrétariat de l'ALÉNA. 1, fiche 34, Français, - Certains%20panneaux%20de%20b%C3%A9ton%2C%20renforc%C3%A9s%20d%27un%20filet%20de%20fibre%20de%20verre%2C%20originaires%20ou%20export%C3%A9s%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20et%20produits%20par%20ou%20pour%20le%20compte%20de%20Customs%20Building%20Products%2C%20ses%20successeurs%20et%20ayants%20droit%2C%20qui%20sont%20utilis%C3%A9s%20ou%20consomm%C3%A9s%20dans%20la%20province%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20ou%20dans%20la%20province%20de%20l%27Alberta
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- authorized to speak on behalf of
1, fiche 35, Anglais, authorized%20to%20speak%20on%20behalf%20of
adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- habilité à s'exprimer au nom de 1, fiche 35, Français, habilit%C3%A9%20%C3%A0%20s%27exprimer%20au%20nom%20de
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-12-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- speak out on behalf of
1, fiche 36, Anglais, speak%20out%20on%20behalf%20of
verbe
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- revendiquer pour 1, fiche 36, Français, revendiquer%20pour
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Sociology of the Family
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Dakar Plan of Action on Behalf of the African Child 1, fiche 37, Anglais, Dakar%20Plan%20of%20Action%20on%20Behalf%20of%20the%20African%20Child
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
March '87, adopted at a symposium of African artists and intellectuals, sponsored by UNICEF [United Nations Children's Fund]. 1, fiche 37, Anglais, - Dakar%20Plan%20of%20Action%20on%20Behalf%20of%20the%20African%20Child
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sociologie de la famille
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Plan d'action de Dakar en faveur de l'enfant africain
1, fiche 37, Français, Plan%20d%27action%20de%20Dakar%20en%20faveur%20de%20l%27enfant%20africain
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Sociología de la familia
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción de Dakar en pro del niño africano
1, fiche 37, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Dakar%20en%20pro%20del%20ni%C3%B1o%20africano
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-06-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Translation (General)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- survivor receiving benefits on behalf of another member of the forces in his/her own right 1, fiche 38, Anglais, survivor%20receiving%20benefits%20on%20behalf%20of%20another%20member%20of%20the%20forces%20in%20his%2Fher%20own%20right
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- survivant qui reçoit déjà une pension de plein droit ou à l'égard d'un autre membre des forces 1, fiche 38, Français, survivant%20qui%20re%C3%A7oit%20d%C3%A9j%C3%A0%20une%20pension%20de%20plein%20droit%20ou%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20autre%20membre%20des%20forces
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-04-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- viable policies on behalf of victims 1, fiche 39, Anglais, viable%20policies%20on%20behalf%20of%20victims
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- viable policy on behalf of victim
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- politiques viables en faveur des victimes
1, fiche 39, Français, politiques%20viables%20en%20faveur%20des%20victimes
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- politique viable en faveur de la victime
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- on behalf of Her Majesty
1, fiche 40, Anglais, on%20behalf%20of%20Her%20Majesty
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pour le compte de Sa Majesté
1, fiche 40, Français, pour%20le%20compte%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Law of Contracts (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- when completed and executed by or on behalf of a shareholder 1, fiche 41, Anglais, when%20completed%20and%20executed%20by%20or%20on%20behalf%20of%20a%20shareholder
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit des contrats (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- une fois rempli et signé par l'actionnaire ou pour son compte 1, fiche 41, Français, une%20fois%20rempli%20et%20sign%C3%A9%20par%20l%27actionnaire%20ou%20pour%20son%20compte
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-09-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the power of an officer to sign on behalf of the Minister the notarial deeds required under the laws whose application is entrusted to the Minister of Energy and Resources
1, fiche 42, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20power%20of%20an%20officer%20to%20sign%20on%20behalf%20of%20the%20Minister%20the%20notarial%20deeds%20required%20under%20the%20laws%20whose%20application%20is%20entrusted%20to%20the%20Minister%20of%20Energy%20and%20Resources
correct, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Règlement sur le pouvoir d'un fonctionnaire de signer, pour le ministre, les actes notariés requis en vertu des lois dont l'application est confiée au ministre de l'Énergie et des Ressources
1, fiche 42, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20pouvoir%20d%27un%20fonctionnaire%20de%20signer%2C%20pour%20le%20ministre%2C%20les%20actes%20notari%C3%A9s%20requis%20en%20vertu%20des%20lois%20dont%20l%27application%20est%20confi%C3%A9e%20au%20ministre%20de%20l%27%C3%89nergie%20et%20des%20Ressources
correct, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-09-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Regulation authorizing certain functionaries to sign on behalf of the Minister of Public Works and Supply
1, fiche 43, Anglais, Regulation%20authorizing%20certain%20functionaries%20to%20sign%20on%20behalf%20of%20the%20Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Supply
correct, Québec
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Règlement autorisant certains fonctionnaires à signer pour le ministre des Travaux publics et de l'Approvisionnement
1, fiche 43, Français, R%C3%A8glement%20autorisant%20certains%20fonctionnaires%20%C3%A0%20signer%20pour%20le%20ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20de%20l%27Approvisionnement
correct, Québec
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the authorization given to the chief accountant of the Ministère de l'Industrie, du Commerce et du Tourisme to sign certain documents on behalf of the Minister of Finance
1, fiche 44, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20authorization%20given%20to%20the%20chief%20accountant%20of%20the%20Minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20du%20Commerce%20et%20du%20Tourisme%20to%20sign%20certain%20documents%20on%20behalf%20of%20the%20Minister%20of%20Finance
correct, Québec
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'autorisation donnée au chef comptable du ministère de l'Industrie, du Commerce et du Tourisme, de signer certains documents à la place du ministre des Finances
1, fiche 44, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27autorisation%20donn%C3%A9e%20au%20chef%20comptable%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20du%20Commerce%20et%20du%20Tourisme%2C%20de%20signer%20certains%20documents%20%C3%A0%20la%20place%20du%20ministre%20des%20Finances
correct, Québec
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-06-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Application for Canadian Citizenship on Behalf of a Minor Child 1, fiche 45, Anglais, Application%20for%20Canadian%20Citizenship%20on%20Behalf%20of%20a%20Minor%20Child
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Demande de citoyenneté canadienne au nom d'un enfant mineur
1, fiche 45, Français, Demande%20de%20citoyennet%C3%A9%20canadienne%20au%20nom%20d%27un%20enfant%20mineur
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Service de traduction, secrétariat d'État. 1, fiche 45, Français, - Demande%20de%20citoyennet%C3%A9%20canadienne%20au%20nom%20d%27un%20enfant%20mineur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- in my own name and on behalf of the government 1, fiche 46, Anglais, in%20my%20own%20name%20and%20on%20behalf%20of%20the%20government
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 46, La vedette principale, Français
- en mon nom personnel et au nom du gouvernement 1, fiche 46, Français, en%20mon%20nom%20personnel%20et%20au%20nom%20du%20gouvernement
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-04-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- application for citizenship on behalf of a minor child 1, fiche 47, Anglais, application%20for%20citizenship%20on%20behalf%20of%20a%20minor%20child
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 47, La vedette principale, Français
- demande de citoyenneté au nom d'un enfant mineur
1, fiche 47, Français, demande%20de%20citoyennet%C3%A9%20au%20nom%20d%27un%20enfant%20mineur
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Manuel des instructions consulaires. 1, fiche 47, Français, - demande%20de%20citoyennet%C3%A9%20au%20nom%20d%27un%20enfant%20mineur
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Dominion-Provincial Financial Agreement Act 1947
1, fiche 48, Anglais, Dominion%2DProvincial%20Financial%20Agreement%20Act%201947
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- An Act to Authorize the Execution on Behalf of the Province of Nova Scotia of a Tax Agreement Between the Government of Canada and the Government of Nova Scotia 1, fiche 48, Anglais, An%20Act%20to%20Authorize%20the%20Execution%20on%20Behalf%20of%20the%20Province%20of%20Nova%20Scotia%20of%20a%20Tax%20Agreement%20Between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20Nova%20Scotia
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Dominion-Provincial Financial Agreement Act 1947
1, fiche 48, Français, Dominion%2DProvincial%20Financial%20Agreement%20Act%201947
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- An Act to Authorize the Execution on Behalf of the Province of Nova Scotia of a Tax Agreement Between the Government of Canada and the Government of Nova Scotia 1, fiche 48, Français, An%20Act%20to%20Authorize%20the%20Execution%20on%20Behalf%20of%20the%20Province%20of%20Nova%20Scotia%20of%20a%20Tax%20Agreement%20Between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20Nova%20Scotia
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 48, Français, - Dominion%2DProvincial%20Financial%20Agreement%20Act%201947
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-04-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Income Plan Act
1, fiche 49, Anglais, Saskatchewan%20Income%20Plan%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Payment of Benefits to or on behalf of Certain Senior Citizens 1, fiche 49, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Payment%20of%20Benefits%20to%20or%20on%20behalf%20of%20Certain%20Senior%20Citizens
correct, Saskatchewan
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Income Plan Act
1, fiche 49, Français, Saskatchewan%20Income%20Plan%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- An Act respecting the Payment of Benefits to or on behalf of Certain Senior Citizens 1, fiche 49, Français, An%20Act%20respecting%20the%20Payment%20of%20Benefits%20to%20or%20on%20behalf%20of%20Certain%20Senior%20Citizens
correct, Saskatchewan
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Taxation
- Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- tax collected on behalf of
1, fiche 50, Anglais, tax%20collected%20on%20behalf%20of
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 1, fiche 50, Anglais, - tax%20collected%20on%20behalf%20of
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- taxes collected on behalf of
- taxes collected for
- tax collected for
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- impôt prélevé au nom de
1, fiche 50, Français, imp%C3%B4t%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20nom%20de
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d'autres comptes de passif. 1, fiche 50, Français, - imp%C3%B4t%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20nom%20de
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Problems
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Measures on Behalf of Victims of Crime and Abuses of Power 1, fiche 51, Anglais, Guidelines%20for%20Measures%20on%20Behalf%20of%20Victims%20of%20Crime%20and%20Abuses%20of%20Power
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Problèmes sociaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Principes directeurs pour l'élaboration de mesures en faveur des victimes de crimes et d'abus de pouvoirs
1, fiche 51, Français, Principes%20directeurs%20pour%20l%27%C3%A9laboration%20de%20mesures%20en%20faveur%20des%20victimes%20de%20crimes%20et%20d%27abus%20de%20pouvoirs
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, fiche 51, Français, - Principes%20directeurs%20pour%20l%27%C3%A9laboration%20de%20mesures%20en%20faveur%20des%20victimes%20de%20crimes%20et%20d%27abus%20de%20pouvoirs
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- motion on behalf of a party
1, fiche 52, Anglais, motion%20on%20behalf%20of%20a%20party
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- requête pour le compte d'une partie
1, fiche 52, Français, requ%C3%AAte%20pour%20le%20compte%20d%27une%20partie
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-02-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- appear in court on behalf of a client
1, fiche 53, Anglais, appear%20in%20court%20on%20behalf%20of%20a%20client
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 53, La vedette principale, Français
- plaider pour un client
1, fiche 53, Français, plaider%20pour%20un%20client
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-07-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Phraseology
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- pay on behalf of the insured
1, fiche 54, Anglais, pay%20on%20behalf%20of%20the%20insured
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
To pay on behalf of the Insured any loss the Insured is legally obligated to pay as a result of environmental impairment, emanating from a covered location. 1, fiche 54, Anglais, - pay%20on%20behalf%20of%20the%20insured
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Phraséologie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- payer pour le compte de l'assuré
1, fiche 54, Français, payer%20pour%20le%20compte%20de%20l%27assur%C3%A9
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
D'autres polices visent à «payer pour le compte de l'assuré les sommes dont il serait tenu responsable». 1, fiche 54, Français, - payer%20pour%20le%20compte%20de%20l%27assur%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- work on behalf of
1, fiche 55, Anglais, work%20on%20behalf%20of
verbe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- travailler par procuration de 1, fiche 55, Français, travailler%20par%20procuration%20de
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Private Law
- Phraseology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- on behalf of a third party
1, fiche 56, Anglais, on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- payment on behalf of a third party 1, fiche 56, Anglais, payment%20on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit privé
- Phraséologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- par intervention
1, fiche 56, Français, par%20intervention
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Par substitution, à la place de. Mécanisme du droit cambiaire par lequel un tiers s'immisce dans la circulation de la lettre de change. 2, fiche 56, Français, - par%20intervention
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
On parle d'acceptation par intervention dans l'hypothèse où le tiré refuse de signer ou tome en état de liquidation de biens (...). On parle de la même façon de paiement par intervention quand c'est une tierce personne qui honore le titre (...). 2, fiche 56, Français, - par%20intervention
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Utilities Claims Settlement Agreement between the Government of the United States of America, as Unified Command and on its own behalf, and on behalf of Certain Other Governments, and the Government of the Republic of Korea
1, fiche 57, Anglais, Utilities%20Claims%20Settlement%20Agreement%20between%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%2C%20as%20Unified%20Command%20and%20on%20its%20own%20behalf%2C%20and%20on%20behalf%20of%20Certain%20Other%20Governments%2C%20and%20the%20Government%20of%20the%20Republic%20of%20Korea
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Republic of Korea 2, fiche 57, Anglais, - Utilities%20Claims%20Settlement%20Agreement%20between%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%2C%20as%20Unified%20Command%20and%20on%20its%20own%20behalf%2C%20and%20on%20behalf%20of%20Certain%20Other%20Governments%2C%20and%20the%20Government%20of%20the%20Republic%20of%20Korea
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Accord sur le règlement des réclamations relatives aux services publics entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique d'une part, agissant au nom du Commandement unifié, en son propre nom et aux noms de certains autres Gouvernements, et, d'autre part, le Gouvernement de la République de Corée
1, fiche 57, Français, Accord%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20r%C3%A9clamations%20relatives%20aux%20services%20publics%20entre%20le%20Gouvernement%20des%20Etats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20d%27une%20part%2C%20agissant%20au%20nom%20du%20Commandement%20unifi%C3%A9%2C%20en%20son%20propre%20nom%20et%20aux%20noms%20de%20certains%20autres%20Gouvernements%2C%20et%2C%20d%27autre%20part%2C%20le%20Gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Cor%C3%A9e
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- on our behalf 1, fiche 58, Anglais, on%20our%20behalf
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pour le compte de 1, fiche 58, Français, pour%20le%20compte%20de
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-05-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Evidence Filed on Behalf of CNCP Telecommunications
1, fiche 59, Anglais, Evidence%20Filed%20on%20Behalf%20of%20CNCP%20Telecommunications
Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Evidence Filed on Behalf of CNCP Telecommunications
1, fiche 59, Français, Evidence%20Filed%20on%20Behalf%20of%20CNCP%20Telecommunications
Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du service Unitel - anciennement CNCP. 1, fiche 59, Français, - Evidence%20Filed%20on%20Behalf%20of%20CNCP%20Telecommunications
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1990-08-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Administrative Law
- Private Law
- Commercial Law
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- in his name 1, fiche 60, Anglais, in%20his%20name
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- in her name 1, fiche 60, Anglais, in%20her%20name
- on his behalf 1, fiche 60, Anglais, on%20his%20behalf
- on her behalf 1, fiche 60, Anglais, on%20her%20behalf
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit administratif
- Droit privé
- Droit commercial
Fiche 60, La vedette principale, Français
- en son nom 1, fiche 60, Français, en%20son%20nom
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-04-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organization Planning
- Office-Work Organization
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- communications on behalf of third parties
1, fiche 61, Anglais, communications%20on%20behalf%20of%20third%20parties
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Organisation du travail de bureau
Fiche 61, La vedette principale, Français
- communications en provenance et à destination de tierces personnes
1, fiche 61, Français, communications%20en%20provenance%20et%20%C3%A0%20destination%20de%20tierces%20personnes
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1990-02-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- insurance on own behalf 1, fiche 62, Anglais, insurance%20on%20own%20behalf
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 62, La vedette principale, Français
- assurance pour son propre compte
1, fiche 62, Français, assurance%20pour%20son%20propre%20compte
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- insurance on behalf of another 1, fiche 63, Anglais, insurance%20on%20behalf%20of%20another
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 63, La vedette principale, Français
- assurance pour le compte d'autrui
1, fiche 63, Français, assurance%20pour%20le%20compte%20d%27autrui
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- relative deprivation on behalf of others 1, fiche 64, Anglais, relative%20deprivation%20on%20behalf%20of%20others
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
"Actually, we asked men to indicate whether they felt relatively deprived with regards to women's situation in the work force. Runciman (1968) named this feeling: Relative deprivation on behalf of others (RBO). 1, fiche 64, Anglais, - relative%20deprivation%20on%20behalf%20of%20others
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- privation relative en faveur des autres
1, fiche 64, Français, privation%20relative%20en%20faveur%20des%20autres
proposition, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Privation relative et programmes d'action positive (Canadian Journal of Behavioural Science; 1987; Vol. 19; no. 2; pp 167-176). 1, fiche 64, Français, - privation%20relative%20en%20faveur%20des%20autres
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1987-12-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- on someone's behalf
1, fiche 65, Anglais, on%20someone%27s%20behalf
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
to pay the balance on s.o.'s behalf 1, fiche 65, Anglais, - on%20someone%27s%20behalf
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- à l'acquit de quelqu'un
1, fiche 65, Français, %C3%A0%20l%27acquit%20de%20quelqu%27un
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
payer le solde à l'acquit de qn 1, fiche 65, Français, - %C3%A0%20l%27acquit%20de%20quelqu%27un
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-10-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- act on behalf of a client
1, fiche 66, Anglais, act%20on%20behalf%20of%20a%20client
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- assister un client
1, fiche 66, Français, assister%20un%20client
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- submitted on behalf of 1, fiche 67, Anglais, submitted%20on%20behalf%20of
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- présenté pour le compte de 1, fiche 67, Français, pr%C3%A9sent%C3%A9%20pour%20le%20compte%20de
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1985-09-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- An Act to confirm certain acts or things done on behalf of the Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise and to amend the Customs Act and the Special Import Measures Act
1, fiche 68, Anglais, An%20Act%20to%20confirm%20certain%20acts%20or%20things%20done%20on%20behalf%20of%20the%20Deputy%20Minister%20of%20National%20Revenue%20for%20Customs%20and%20Excise%20and%20to%20amend%20the%20Customs%20Act%20and%20the%20Special%20Import%20Measures%20Act
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Loi confirmant certains actes accomplis pour le sous-ministre du Revenu national pour les douanes et l'accise et modifiant la Loi sur les douanes et la Loi sur les mesures spéciales d'importation
1, fiche 68, Français, Loi%20confirmant%20certains%20actes%20accomplis%20pour%20le%20sous%2Dministre%20du%20Revenu%20national%20pour%20les%20douanes%20et%20l%27accise%20et%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20douanes%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20mesures%20sp%C3%A9ciales%20d%27importation
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Finance
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- payment on behalf of others 1, fiche 69, Anglais, payment%20on%20behalf%20of%20others
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Finances
Fiche 69, La vedette principale, Français
- paiement pour le compte d'autrui 1, fiche 69, Français, paiement%20pour%20le%20compte%20d%27autrui
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- on whose behalf 1, fiche 70, Anglais, on%20whose%20behalf
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 70, La vedette principale, Français
- sous les auspices duquel 1, fiche 70, Français, sous%20les%20auspices%20duquel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
59-456 1, fiche 70, Français, - sous%20les%20auspices%20duquel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- statutes in that behalf 1, fiche 71, Anglais, statutes%20in%20that%20behalf
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
application on behalf of an inmate: 1, fiche 71, Anglais, - statutes%20in%20that%20behalf
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 71, La vedette principale, Français
- loi établie à cet égard
1, fiche 71, Français, loi%20%C3%A9tablie%20%C3%A0%20cet%20%C3%A9gard
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
demande en faveur d'un détenu (manuel de procédure, 2.05 13 14) 1, fiche 71, Français, - loi%20%C3%A9tablie%20%C3%A0%20cet%20%C3%A9gard
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- on his own behalf 1, fiche 72, Anglais, on%20his%20own%20behalf
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- de son propre chef 1, fiche 72, Français, de%20son%20propre%20chef
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- in that behalf 1, fiche 73, Anglais, in%20that%20behalf
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 73, La vedette principale, Français
- à cet effet 1, fiche 73, Français, %C3%A0%20cet%20effet
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Phraseology
- Parliamentary Language
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- in that behalf 1, fiche 74, Anglais, in%20that%20behalf
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- sous ce rapport 1, fiche 74, Français, sous%20ce%20rapport
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- cet égard 1, fiche 74, Français, cet%20%C3%A9gard
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- for his own behalf 1, fiche 75, Anglais, for%20his%20own%20behalf
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pour lui-même 1, fiche 75, Français, pour%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


