TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEHAVIORAL UNDERSTANDING [1 fiche]

Fiche 1 2013-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
CONT

To what extent do infants possess a sophisticated mentalistic understanding of other people’s actions (e.g., understand behaviour in terms of psychological states) versus a more simple behavioural understanding (e.g., understanding behaviour in terms of contingencies and rules)? How can we distinguish between these different levels of understanding?

Terme(s)-clé(s)
  • behavioral understanding

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
CONT

Jusqu’à quel point les nourrissons possèdent-ils une compréhension représentationnelle sophistiquée des actions posées par d'autres (c.-à-d., comprennent-ils le comportement en termes d’états psychologiques) ou ont-ils une compréhension comportementale plus simple (c.-à-d., comprennent-ils le comportement en termes de règles et d’éventualités)? Comment nous est-il possible d’analyser la distinction entre ces différents niveaux de compréhension?

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :