TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEIRA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Beira
1, fiche 1, Anglais, Beira
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Beira
1, fiche 1, Français, Beira
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ville portuaire du Mozambique, qui donne sur la canal de Mozambique. 2, fiche 1, Français, - Beira
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier : «(La ville de ) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent.». 3, fiche 1, Français, - Beira
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Beira Corridor Authority 1, fiche 2, Anglais, Beira%20Corridor%20Authority
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mozambique 1, fiche 2, Anglais, - Beira%20Corridor%20Authority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Autorité du couloir de Beira
1, fiche 2, Français, Autorit%C3%A9%20du%20couloir%20de%20Beira
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Dirección del Corredor de Beira
1, fiche 2, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20del%20Corredor%20de%20Beira
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Ports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Beira Port Transport System 1, fiche 3, Anglais, Beira%20Port%20Transport%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mozambique 1, fiche 3, Anglais, - Beira%20Port%20Transport%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Ports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de transport du port de Beira
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20transport%20du%20port%20de%20Beira
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Puertos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de transporte portuario de Beira
1, fiche 3, Espagnol, Sistema%20de%20transporte%20portuario%20de%20Beira
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


