TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEL [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bel Ombre
1, fiche 1, Anglais, Bel%20Ombre
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A district of Seychelles. 2, fiche 1, Anglais, - Bel%20Ombre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SC-10: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Bel%20Ombre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bel Ombre
1, fiche 1, Français, Bel%20Ombre
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
District des Seychelles. 2, fiche 1, Français, - Bel%20Ombre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SC-10 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Bel%20Ombre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Bel Ombre
1, fiche 1, Espagnol, Bel%20Ombre
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Seychelles. 2, fiche 1, Espagnol, - Bel%20Ombre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SC-10: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Bel%20Ombre
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bel Air
1, fiche 2, Anglais, Bel%20Air
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A district of Seychelles. 2, fiche 2, Anglais, - Bel%20Air
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SC-09: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Bel%20Air
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bel Air
1, fiche 2, Français, Bel%20Air
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
District des Seychelles. 2, fiche 2, Français, - Bel%20Air
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SC-09 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Bel%20Air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Bel Air
1, fiche 2, Espagnol, Bel%20Air
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Seychelles. 2, fiche 2, Espagnol, - Bel%20Air
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SC-09: código reconocido por ISO. 2, fiche 2, Espagnol, - Bel%20Air
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sidi Bel Abbès
1, fiche 3, Anglais, Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
correct, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The capital of the province of Sidi Bel Abbès, located in northwestern Algeria. 2, fiche 3, Anglais, - Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sidi Bel Abbès
1, fiche 3, Français, Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
correct, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Sidi Bel Abbes 2, fiche 3, Français, Sidi%20Bel%20Abbes
correct, Afrique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capitale de la province de Sidi Bel Abbès, située dans le nord‑ouest de l'Algérie. 3, fiche 3, Français, - Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Sidi Bel Abbès
1, fiche 4, Anglais, Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
correct, Afrique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Sidi Bel Abbes 2, fiche 4, Anglais, Sidi%20Bel%20Abbes
correct, Afrique
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A province of Algeria. 3, fiche 4, Anglais, - Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
DZ-22: code recognized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Sidi Bel Abbès
1, fiche 4, Français, Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
correct, Afrique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Sidi Bel Abbes 2, fiche 4, Français, Sidi%20Bel%20Abbes
correct, Afrique
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Algérie. 3, fiche 4, Français, - Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
DZ-22 : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - Sidi%20Bel%20Abb%C3%A8s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Belgium
1, fiche 5, Anglais, Belgium
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Kingdom of Belgium 2, fiche 5, Anglais, Kingdom%20of%20Belgium
correct, Europe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A country of western Europe bordering on the North Sea ... 3, fiche 5, Anglais, - Belgium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brussels. 4, fiche 5, Anglais, - Belgium
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Belgian. 4, fiche 5, Anglais, - Belgium
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Belgium: common name of the country. 5, fiche 5, Anglais, - Belgium
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL: codes recognized by ISO. 5, fiche 5, Anglais, - Belgium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Belgique
1, fiche 5, Français, Belgique
correct, nom féminin, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Royaume de Belgique 2, fiche 5, Français, Royaume%20de%20Belgique
correct, nom masculin, Europe
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État fédéral de l'Europe occidentale, sur la mer du Nord. 3, fiche 5, Français, - Belgique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Bruxelles. 4, fiche 5, Français, - Belgique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Belge. 4, fiche 5, Français, - Belgique
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Belgique : nom usuel du pays. 5, fiche 5, Français, - Belgique
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 5, Français, - Belgique
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
aller en Belgique, visiter la Belgique 5, fiche 5, Français, - Belgique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Bélgica
1, fiche 5, Espagnol, B%C3%A9lgica
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Reino de Bélgica 1, fiche 5, Espagnol, Reino%20de%20B%C3%A9lgica
correct, nom masculin, Europe
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa occidental, junto al mar del Norte. 2, fiche 5, Espagnol, - B%C3%A9lgica
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bruselas. 3, fiche 5, Espagnol, - B%C3%A9lgica
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitante: belga. 3, fiche 5, Espagnol, - B%C3%A9lgica
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Bélgica: nombre usual del país. 4, fiche 5, Espagnol, - B%C3%A9lgica
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 5, Espagnol, - B%C3%A9lgica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bel
1, fiche 6, Anglais, bel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Bengal quince 1, fiche 6, Anglais, Bengal%20quince
correct
- golden apple 1, fiche 6, Anglais, golden%20apple
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bel indien
1, fiche 6, Français, bel%20indien
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cognassier du Bengale 1, fiche 6, Français, cognassier%20du%20Bengale
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bela
1, fiche 6, Espagnol, bela
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bell character
1, fiche 7, Anglais, bell%20character
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BEL 2, fiche 7, Anglais, BEL
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A control character that is used when there is a need to call for human attention and that may activate alarm or other attention devices. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, fiche 7, Anglais, - bell%20character
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bell character; BEL: term and abbreviation standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 7, Anglais, - bell%20character
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sonnerie
1, fiche 7, Français, sonnerie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BEL 2, fiche 7, Français, BEL
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- caractère sonnerie 3, fiche 7, Français, caract%C3%A8re%20sonnerie
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- appel 1, fiche 7, Français, appel
correct, nom masculin, normalisé
- caractère appel 4, fiche 7, Français, caract%C3%A8re%20appel
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- caractère d'appel 5, fiche 7, Français, caract%C3%A8re%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné à être employé lorsqu'il est utilisé pour attirer l'attention du personnel et qui peut commander des dispositifs d'avertissement sonores ou visuels. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 6, fiche 7, Français, - sonnerie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sonnerie; appel; BEL : terme et abréviation normalisés par l’ISO. 5, fiche 7, Français, - sonnerie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
caractère sonnerie; caractère appel : termes normalisés par l'ISO et uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 7, Français, - sonnerie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- carácter de campana
1, fiche 7, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20campana
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bel
1, fiche 8, Anglais, bel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- B 2, fiche 8, Anglais, B
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Transmission unit giving the ratio of two powers. The number of bels is equal to the logarithm to the base ten of the power ratio. The decibel is equal to one-tenth of a bel. 3, fiche 8, Anglais, - bel
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The unit for [intensity] is the bel, but in practice it is common to use a unit ten times smaller, the decibel (abbreviated dB). 4, fiche 8, Anglais, - bel
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The bel (seldom used) is simply equal to 10 decibels. The bel appears first used in connection with power loss in telephone lines and is named in honor of Alexander Graham Bell. 5, fiche 8, Anglais, - bel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bel
1, fiche 8, Français, bel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- B 2, fiche 8, Français, B
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unité de transmission, servant, en principe, à exprimer le rapport de deux puissances. Le nombre de bels est égal au logarithme décimal de ce rapport. Le décibel correspond au dixième du bel. 3, fiche 8, Français, - bel
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le recours à la forme logarithmique se trouve concrétisé dans l'unité de mesure choisie pour l'acoustique, le bel (B) [...] Le bel est une unité inventée par les électriciens et les ingénieurs du téléphone pour faciliter l'étude de la transmission des signaux sur les lignes électriques ou téléphoniques. 4, fiche 8, Français, - bel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bel : terme normalisé par l'AFNOR en 1973. 4, fiche 8, Français, - bel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- bel
1, fiche 8, Espagnol, bel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- belio 1, fiche 8, Espagnol, belio
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Medida logarítmica de la intensidad de potencia. 1, fiche 8, Espagnol, - bel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Habitualmente se utiliza su divisor el decibelio. 1, fiche 8, Espagnol, - bel
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Singing
- Theatre and Opera
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bel canto
1, fiche 9, Anglais, bel%20canto
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A style of singing prevalent in the 17th-18th centuries, characterized by beautiful tone, lyricism, and brilliant, florid vocal technique. 1, fiche 9, Anglais, - bel%20canto
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chant
- Théâtre et Opéra
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bel canto
1, fiche 9, Français, bel%20canto
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
L'art du chant conformément aux traditions de l'opéra italien des XVIIe et XVIIIe siècles. 2, fiche 9, Français, - bel%20canto
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] chant caractérisé par la beauté du son, la souplesse du phrasé et la virtuosité dans l'exécution des vocalises et des ornements. 3, fiche 9, Français, - bel%20canto
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bel Paese cheese
1, fiche 10, Anglais, Bel%20Paese%20cheese
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A modern, creamery, semi soft cheese [with] a light, milky aroma. 2, fiche 10, Anglais, - Bel%20Paese%20cheese
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bel Paese is from the Lombardy region of Italy. 2, fiche 10, Anglais, - Bel%20Paese%20cheese
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fromage Bel Paese
1, fiche 10, Français, fromage%20Bel%20Paese
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- BEL, Boîtes de Camions Inc. Remission Order
1, fiche 11, Anglais, BEL%2C%20Bo%C3%AEtes%20de%20Camions%20Inc%2E%20Remission%20Order
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act, repealed February 28, 2001. 2, fiche 11, Anglais, - BEL%2C%20Bo%C3%AEtes%20de%20Camions%20Inc%2E%20Remission%20Order
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Décret de remise visant BEL, Boîtes de Camions Inc.
1, fiche 11, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20BEL%2C%20Bo%C3%AEtes%20de%20Camions%20Inc%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogé le 28 février 2001. 2, fiche 11, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20BEL%2C%20Bo%C3%AEtes%20de%20Camions%20Inc%2E
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Jim Bel Inc.
1, fiche 12, Anglais, Jim%20Bel%20Inc%2E
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Eel River Crossing. (Corporate and Trust Affairs, Department of Justice, New Brunswick). 1, fiche 12, Anglais, - Jim%20Bel%20Inc%2E
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Jim Bel Inc.
1, fiche 12, Français, Jim%20Bel%20Inc%2E
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(Affaires corporatives et fiduciaires, ministère de la Justice, Nouveau-Brunswick) 1990223. 1, fiche 12, Français, - Jim%20Bel%20Inc%2E
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-05-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Bella bella
1, fiche 13, Anglais, Bella%20bella
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Bel’la Bel’la 1, fiche 13, Anglais, Bel%26rsquo%3Bla%20Bel%26rsquo%3Bla
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A language belonging to the Wakashan family spoken by the Bella bella, a branch of the Kwakuitl Indians living in central coastal British Columbia. 1, fiche 13, Anglais, - Bella%20bella
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bella bella
1, fiche 13, Français, bella%20bella
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Langue amérindienne de la famille Wakash, parlée par les Bella Bella, amérindiens vivant sur la côte ouest de la Colombie-Britannique. 1, fiche 13, Français, - bella%20bella
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-08-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Fabricants de Boîtes de Camions BEL(1986) Inc. Remission Order
1, fiche 14, Anglais, Fabricants%20de%20Bo%C3%AEtes%20de%20Camions%20BEL%281986%29%20Inc%2E%20Remission%20Order
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 14, Anglais, - Fabricants%20de%20Bo%C3%AEtes%20de%20Camions%20BEL%281986%29%20Inc%2E%20Remission%20Order
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Décret de remise visant Fabricants de Boîtes de Camions BEL (1986) Inc.
1, fiche 14, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20Fabricants%20de%20Bo%C3%AEtes%20de%20Camions%20BEL%20%281986%29%20Inc%2E
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'administration financière 1, fiche 14, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20Fabricants%20de%20Bo%C3%AEtes%20de%20Camions%20BEL%20%281986%29%20Inc%2E
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


