TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELFRY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- belfry
1, fiche 1, Anglais, belfry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bell cage 2, fiche 1, Anglais, bell%20cage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A frame of timberwork which sustains a bell. 3, fiche 1, Anglais, - belfry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- beffroi
1, fiche 1, Français, beffroi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cage de charpente 2, fiche 1, Français, cage%20de%20charpente
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Charpente de bois située ordinairement à l'intérieur de la chambre des cloches dans la partie supérieure du clocher et servant de support aux cloches. 3, fiche 1, Français, - beffroi
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Clocher : Construction élevée qui abrite les cloches d'une église, dans une chambre des cloches, composée d'une cage de charpente, ou beffroi, et souvent surmonté d'une flèche. 2, fiche 1, Français, - beffroi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Civil Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- belfry
1, fiche 2, Anglais, belfry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the upper room or storey in a tower in which bells are hung ... 2, fiche 2, Anglais, - belfry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... often the bell-tower itself [or specifically] the timber frame ... to which bells are fastened. 2, fiche 2, Anglais, - belfry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture civile
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chambre des cloches
1, fiche 2, Français, chambre%20des%20cloches
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie ou étage d'une tour servant à abriter les cloches. 2, fiche 2, Français, - chambre%20des%20cloches
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On distingue la «chambre des cloches» du «beffroi» qui désigne spécifiquement la charpente qui portent les cloches. 2, fiche 2, Français, - chambre%20des%20cloches
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- belfry spire
1, fiche 3, Anglais, belfry%20spire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- steeple spire 1, fiche 3, Anglais, steeple%20spire
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Spire of a bell tower forming part of a church. 1, fiche 3, Anglais, - belfry%20spire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flèche de clocher
1, fiche 3, Français, fl%C3%A8che%20de%20clocher
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toît en forme de pyramide qui termine les clochers des églises. 1, fiche 3, Français, - fl%C3%A8che%20de%20clocher
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- have bats in the belfry
1, fiche 4, Anglais, have%20bats%20in%20the%20belfry
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- have a bee in one’s bonnet 2, fiche 4, Anglais, have%20a%20bee%20in%20one%26rsquo%3Bs%20bonnet
- have rocks in the head 3, fiche 4, Anglais, have%20rocks%20in%20the%20head
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
have bats in the belfry: [literal French translation:] Avoir des chauves-souris dans le clocher. 1, fiche 4, Anglais, - have%20bats%20in%20the%20belfry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avoir une araignée dans le plafond
1, fiche 4, Français, avoir%20une%20araign%C3%A9e%20dans%20le%20plafond
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- avoir une araignée dans le cerveau 1, fiche 4, Français, avoir%20une%20araign%C3%A9e%20dans%20le%20cerveau
correct
- avoir une araignée au cerveau 1, fiche 4, Français, avoir%20une%20araign%C3%A9e%20au%20cerveau
correct
- avoir une araignée dans la tête 1, fiche 4, Français, avoir%20une%20araign%C3%A9e%20dans%20la%20t%C3%AAte
correct
- avoir une case en moins 1, fiche 4, Français, avoir%20une%20case%20en%20moins
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Être fou. 1, fiche 4, Français, - avoir%20une%20araign%C3%A9e%20dans%20le%20plafond
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- faltarle un tornillo a alguien
1, fiche 4, Espagnol, faltarle%20un%20tornillo%20a%20alguien
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Avoir une vis en moins. 1, fiche 4, Espagnol, - faltarle%20un%20tornillo%20a%20alguien
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Civil Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- belfry 1, fiche 5, Anglais, belfry
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Architecture civile
Fiche 5, La vedette principale, Français
- beffroi
1, fiche 5, Français, beffroi
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tour d'un hôtel de ville, symbole des libertés municipales. 1, fiche 5, Français, - beffroi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- belfry windows 1, fiche 6, Anglais, belfry%20windows
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ouïes
1, fiche 6, Français, ou%C3%AFes
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ouies (de clocher). 1, fiche 6, Français, - ou%C3%AFes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ouïe de clocher
- ouïes de clocher
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


