TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BELGIUM [38 fiches]

Fiche 1 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Cinematography

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Cinématographie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

A bilateral treaty between Canada and Belgium.

OBS

Done at Ottawa on July 3, 1924.

Terme(s)-clé(s)
  • Commercial Convention between Canada and Economic Union of Belgium and Luxembourg

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

Traité bilatéral entre le Canada et la Belgique.

OBS

Fait à Ottawa le 3 juillet 1924.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

A customs and monetary agreement between Belgium and Luxembourg which came into force in 1922.

Terme(s)-clé(s)
  • Economic Union of Belgium and Luxembourg
  • Belgo-Luxembourg Economic Union

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

Accord douanier et monétaire entre la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg entré en vigueur en 1922.

Terme(s)-clé(s)
  • U.E.B.L.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
OBS

Aunque en 1921 había sido creada la Unión Belga-Luxemburguesa el 5 de septiembre de 1944 decidieron los gobiernos de Bélgica, Luxemburgo y Holanda constituir una comunidad aduanera acompañada de una tarifa exterior común.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Muséologie
OBS

Exposition tenue à la GNC [Galerie nationale du Canada] en 1973, selon le curriculum vitæ de [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BE
code de système de classement, voir observation
BEL
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of western Europe bordering on the North Sea ...

OBS

Capital: Brussels.

OBS

Inhabitant: Belgian.

OBS

Belgium: common name of the country.

OBS

BE; BEL: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BE
code de système de classement, voir observation
BEL
code de système de classement, voir observation
OBS

État fédéral de l'Europe occidentale, sur la mer du Nord.

OBS

Capitale : Bruxelles.

OBS

Habitant : Belge.

OBS

Belgique : nom usuel du pays.

OBS

BE; BEL : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Belgique, visiter la Belgique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BE
code de système de classement, voir observation
BEL
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de Europa occidental, junto al mar del Norte.

OBS

Capital: Bruselas.

OBS

Habitante: belga.

OBS

Bélgica: nombre usual del país.

OBS

BE; BEL: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteracea.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asteracea.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa: Veterans Affairs Canada, 1994. Logo on title page: Canada Remembers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Affaires des anciens combattants Canada, 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Judaism

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Judaïsme

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Title confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Organization of joint cooperation formed by Belgium, Netherlands and Luxembourg. A border union between these countries founded in 1947 constituting the embryo of the future European Union. Today Benelux is an economic union with eight committees working on economic relations, agriculture, commerce, industry, customs, and social affairs. Its members joined the E.E.C. in 1958.

OBS

Benelux: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Union économique et douanière de la Belgique, des Pays-Bas (Hollande) et du Luxembourg en 1947 qui fut l'embryon de l'actuelle Union européenne.

OBS

Benelux : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Unión aduanera de Bélgica, los Países Bajos (Holanda) y Luxemburgo en 1947 que constituyó el embrión de la futura Unión Europea.

OBS

El objetivo de la unión es la posible fusión de los sistemas monetario y fiscal de los países miembros.

OBS

Benelux: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Food and Alimentation Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Highway Code
OBS

"Done ... at Brussels, on the 14th of December 2001, in the English, French and Dutch languages ..."

OBS

Source: Text of the agreement.

Terme(s)-clé(s)
  • Agreement on the Recognition of Driver’s Licences
  • Recognition of Driver’s Licences Agreement
  • Canada-Belgium Driver's Licences Agreement
  • Driver’s Licences Agreement

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Code de la route
OBS

«Fait ... à Bruxelles, le 14 décembre 2001, en langues française, anglaise et néerlandaise, ...»

OBS

Source : Texte de l'accord.

Terme(s)-clé(s)
  • Accord sur la reconnaissance des permis de conduire
  • Accord Canada-Belgique sur la reconnaissance des permis de conduire
  • Accord sur les permis de conduire

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Franco-Italy-Netherlands-Germany-Belgium-Luxembourg Committee

Français

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Title of an agreement and of form CPT-121 of Revenue Canada Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Titre d'un accord et du formulaire CPT-121 de Revenu Canada Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

(...) In central Italy and Rome, the preference is for whiter breads in a small loaf form. In the northern areas, the French and Belgian influence is evident by the preference for the long French baguettes and Belgian buns (pistolets).

OBS

A bread originally from Belgium.

Terme(s)-clé(s)
  • belgium buns pistolets

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
DEF

Petit pain fendu, très en vogue au début du siècle dans l'hôtellerie.

CONT

[...] Dans l'Italie centrale et à Rome, on préfère un pain plus blanc et de dimensions plus réduites. Dans les régions du nord, l'influence française et belge se fait sentir par la préférence pour les longues baguettes françaises et les «pistolets» belges.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

often found in European documents to underline the monetary union between the two countries.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Expression utilisée pour souligner l'union monétaire entre la Belgique et le Luxembourg.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
Terme(s)-clé(s)
  • Belgium-block road

Français

Domaine(s)
  • Transport routier

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
  • National and International Economics

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
  • Économie nationale et internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Belgium

OBS

Brussels, March 30, 1953

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Belgium

OBS

London, November 13, 1862

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Belgium

OBS

Brussels, June 13, 1919

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Belgium

OBS

Brussels, October 29, 1901

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Brussels, March 30, 1953. Entered into force July 29, 1953.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Bruxelles, le 30 mars 1953. En vigueur le 29 juillet 1953.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1990-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Signed on April 21, 1971.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1987-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by DND and mentioned in Memo 1901-106, published by DTTC 3-5 on 14 January 86

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Titre et abréviation français officialisés par le MDN et tirés de la note de service 1901-106, datée 14 janv. 86 et publiée par DTTC 3-5.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques
OBS

(M.R. juill. 1970)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Drawing

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Dessin
OBS

(Exposition tenue à la GNC en 1980, d'après le dossier 1707920, section de trad. MNC)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1985-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :