TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELOW LEVEL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oceanography
- Toponymy
- Climatology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- below sea level
1, fiche 1, Anglais, below%20sea%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Certain land areas are below sea level simply because they're surrounded by higher land, hence, the seawater can't reach them and the area remains permanently dry. 2, fiche 1, Anglais, - below%20sea%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Océanographie
- Toponymie
- Climatologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- au-dessous du niveau de la mer
1, fiche 1, Français, au%2Ddessous%20du%20niveau%20de%20la%20mer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- en dessous du niveau de la mer 2, fiche 1, Français, en%20dessous%20du%20niveau%20de%20la%20mer
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Annapolis Royal risque l'inondation, car la région se trouve en grande partie en dessous du niveau de la mer [...] 3, fiche 1, Français, - au%2Ddessous%20du%20niveau%20de%20la%20mer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- War and Peace (International Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nuclear forces below the strategic level 1, fiche 2, Anglais, nuclear%20forces%20below%20the%20strategic%20level
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- forces nucléaires du niveau substratégique
1, fiche 2, Français, forces%20nucl%C3%A9aires%20du%20niveau%20substrat%C3%A9gique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
OTAN : [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord] 1, fiche 2, Français, - forces%20nucl%C3%A9aires%20du%20niveau%20substrat%C3%A9gique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- below bachelor level 1, fiche 3, Anglais, below%20bachelor%20level
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Grades et diplômes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inférieur au baccalauréat 1, fiche 3, Français, inf%C3%A9rieur%20au%20baccalaur%C3%A9at
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 3, Français, - inf%C3%A9rieur%20au%20baccalaur%C3%A9at
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- below level 1, fiche 4, Anglais, below%20level
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- au-dessous du niveau 1, fiche 4, Français, au%2Ddessous%20du%20niveau
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hydraulique, pneumatique 127cp/2.75 1, fiche 4, Français, - au%2Ddessous%20du%20niveau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


