TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BELT JOINT [3 fiches]

Fiche 1 1996-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
OBS

prothèse fémorale

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
OBS

Of a belt.

Terme(s)-clé(s)
  • laced joint belt

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
OBS

Jonctionner : joindre bout à bout.

OBS

Source : Manuel de l'assemblage, Fixation des courroies p. 323 à 326 et analogie avec bandes transporteuses jonctionnées par agrafes métalliques dans A5 II, A966, 1-1 les Techniques de l'Ingénieur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Machinery
  • Postal Service Operation
CONT

Vulcanized splices are the strongest and most efficient belt joint, but they also take the most time to prepare and finish.

OBS

belt joint: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Machines
  • Exploitation postale
CONT

[...] il est recommandé de réduire le nombre des joints de courroies, d'obturer les joints à agrafes, ou mieux d'utiliser des joints vulcanisés.

OBS

joint de courroie : Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :