TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BELT TRAVEL [2 fiches]

Fiche 1 2006-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Road Safety
OBS

Ottawa, Transport Canada, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité routière
OBS

Ottawa, Transports Canada, 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Automated Materials Handling
CONT

The loading chute to a belt should be built to move material in the direction of the belt travel.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Manutention automatique
OBS

(...) il apparaît que les états de tension dans une section donnée de la courroie varient suivant l'emplacement occupé par cette section durant le parcours qu'elle effectue.

CONT

Nous avons déjà exposé les principes du calcul des tensions le long du parcours de la bande.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :