TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BENCH SCALE [4 fiches]

Fiche 1 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Bench-scale tested only.

Terme(s)-clé(s)
  • bench scale

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Études et analyses environnementales
CONT

Testée à l'échelle de banc d'essai seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

... funding had already been granted in January 1993 for bench-scale or pilot-scale demonstration of seventeen contaminated sediment pretreatment or treatment processes.

Terme(s)-clé(s)
  • bench scale demonstration

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Études et analyses environnementales
CONT

En ce qui concerne le pré-traitement et le traitement des sédiments contaminés, 17 projets de démonstration en banc d'essais et projets à l'échelle pilote avaient déjà été financés en janvier 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
OBS

The Ohaus DS Series Bench Scales are precision industrial weighing instruments which can be used for almost any application with capacities from 44 to 440 pounds or 20 to 200 kilograms.

OBS

[Bench scale] applications: parcel weighing, light industrial weighing. Standard features: LCD display, stand-by mode, auto power-off function, low battery indicator, battery-powered, low power consumption design ...

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

La balance portable est souvent une balance de table.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :