TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENCHER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backbencher
1, fiche 1, Anglais, backbencher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- back-bencher 2, fiche 1, Anglais, back%2Dbencher
correct
- back bencher 2, fiche 1, Anglais, back%20bencher
correct
- backbench member 3, fiche 1, Anglais, backbench%20member
correct
- upper bencher 4, fiche 1, Anglais, upper%20bencher
Manitoba
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A parliamentarian who has no other function than that of an elected member. 5, fiche 1, Anglais, - backbencher
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The vast majority of parliamentarians do not hold ministerial or shadow ministerial office and are known as backbenchers. They are so-called because they sit on the back benches of the Commons ... ministers and their opposition counterparts sit on the front benches. 6, fiche 1, Anglais, - backbencher
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This designation usually excludes the ministers of the Crown, parliamentary secretaries, House leaders of the various parties, whips and opposition party leaders and critics as well as the Speaker and Deputy Speaker. 5, fiche 1, Anglais, - backbencher
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Although the terms "private member" and "backbencher" are not perfect synonyms, many authorities use them interchangeably. 5, fiche 1, Anglais, - backbencher
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
In this context, the capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the Parliamentary Publications Text Style Guidelines, "member" should be written with a lower-case "m." 5, fiche 1, Anglais, - backbencher
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- back bench member
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- député d'arrière-ban
1, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- députée d'arrière-ban 2, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9e%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
correct, nom féminin
- député de l'arrière-ban 3, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dban
correct, nom masculin
- députée de l'arrière-ban 4, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9e%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dban
correct, nom féminin
- député d'arrière-plan 5, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
nom masculin, moins fréquent
- députée d'arrière-plan 2, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9e%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
nom féminin, moins fréquent
- député de l'arrière-plan 6, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dplan
nom masculin, moins fréquent
- députée de l'arrière-plan 2, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9e%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dplan
nom féminin, moins fréquent
- député d'arrière-banc 7, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dbanc
à éviter, voir observation, nom masculin
- députée d'arrière-banc 2, fiche 1, Français, d%C3%A9put%C3%A9e%20d%27arri%C3%A8re%2Dbanc
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parlementaire qui n'occupe aucune autre fonction que celle de député. 7, fiche 1, Français, - d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce terme exclut généralement les ministres, les secrétaires parlementaires, les leaders des divers partis à la Chambre, les whips, les chefs et les porte-parole des partis d'opposition de même que le Président et le vice-président. 8, fiche 1, Français, - d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «arrière-banc» est un calque de «backbencher». Son usage persistant et fautif peut s'expliquer par l'homophonie de «ban» avec «banc», et aussi parce que les députés de l'arrière-ban siègent dans les dernières rangées de banquettes dans un parlement de type britannique. 7, fiche 1, Français, - d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Bien que les termes «député d'arrière-ban» et «simple député» ne soient pas des synonymes parfaits, de très nombreux ouvrages les emploient de façon interchangeable. 8, fiche 1, Français, - d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diputado de base
1, fiche 1, Espagnol, diputado%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diputado que no es ni ministro de la Corona, ni secretario parlamentario, ni líder parlamentario, ni whip de su partido ni portavoz de la oposición. 1, fiche 1, Espagnol, - diputado%20de%20base
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bencher of a law society
1, fiche 2, Anglais, bencher%20of%20a%20law%20society
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bencher 2, fiche 2, Anglais, bencher
correct
- Master of the Bench 3, fiche 2, Anglais, Master%20of%20the%20Bench
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The governing officers of a Law Society. 4, fiche 2, Anglais, - bencher%20of%20a%20law%20society
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the enabling statute governing the legal profession in each province establishes a law society to administer the affairs of the profession in that province. 1, fiche 2, Anglais, - bencher%20of%20a%20law%20society
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conseiller du barreau
1, fiche 2, Français, conseiller%20du%20barreau
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- decano de la Junta de Gobierno
1, fiche 2, Espagnol, decano%20de%20la%20Junta%20de%20Gobierno
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De cada uno de los Inns of Court. 1, fiche 2, Espagnol, - decano%20de%20la%20Junta%20de%20Gobierno
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- frontbencher
1, fiche 3, Anglais, frontbencher
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- front bencher 2, fiche 3, Anglais, front%20bencher
correct
- front-bencher 1, fiche 3, Anglais, front%2Dbencher
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A party leader in Parliament who occupies a front bench. 3, fiche 3, Anglais, - frontbencher
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
He is a frontbencher whom the opposition cannot afford to lose from the House. 3, fiche 3, Anglais, - frontbencher
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- député de premier rang
1, fiche 3, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20de%20premier%20rang
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- député de premier plan 2, fiche 3, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20de%20premier%20plan
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diputado que se sienta en los escaños de la primera fila
1, fiche 3, Espagnol, diputado%20que%20se%20sienta%20en%20los%20esca%C3%B1os%20de%20la%20primera%20fila
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Por tener un cargo en el gobierno. 1, fiche 3, Espagnol, - diputado%20que%20se%20sienta%20en%20los%20esca%C3%B1os%20de%20la%20primera%20fila
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- life bencher
1, fiche 4, Anglais, life%20bencher
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A life bencher is ... (a) a person who has been president ... (b) a person who completes a fourth term of office as an elective bencher after this section comes into force ... (c) a person who completes a fourth term of office as an elective bencher before, and a fifth term after, this section comes into force. 1, fiche 4, Anglais, - life%20bencher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conseiller à vie
1, fiche 4, Français, conseiller%20%C3%A0%20vie
nom masculin, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conseillère à vie 2, fiche 4, Français, conseill%C3%A8re%20%C3%A0%20vie
nom féminin, Manitoba
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les conseillers à vie sont [...] (a) les personnes qui ont occupé le poste de président [...] (b) les personnes qui remplissent un quatrième mandat à titre de conseillers élus après l'entrée en vigueur du présent article [...] (c) les personnes qui remplissent un quatrième mandat à titre de conseillers élus avant l'entrée en vigueur du présent article et un cinquième mandat après son entrée en vigueur. 1, fiche 4, Français, - conseiller%20%C3%A0%20vie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Occupation Names (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ex officio bencher
1, fiche 5, Anglais, ex%20officio%20bencher
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ex-officio bencher
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conseiller nommé d'office
1, fiche 5, Français, conseiller%20nomm%C3%A9%20d%27office
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- student bencher
1, fiche 6, Anglais, student%20bencher
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A student bencher shall be a student who is enrolled in the Bar Admission Course conducted by the Society and who has been elected as a bencher by the students who at the time of the election are enrolled in the Bar Admission Course conducted by the Society. 1, fiche 6, Anglais, - student%20bencher
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conseiller étudiant
1, fiche 6, Français, conseiller%20%C3%A9tudiant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un conseiller étudiant est un étudiant qui est inscrit au cours d'admission du Barreau organisé par la Société et qui a été élu comme conseiller par les étudiants qui étaient inscrits à ce cours d'admission au moment de l'élection. 1, fiche 6, Français, - conseiller%20%C3%A9tudiant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position Titles
- Legal Profession: Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Bencher of the Law Society of Upper Canada
1, fiche 7, Anglais, Bencher%20of%20the%20Law%20Society%20of%20Upper%20Canada
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de postes
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conseiller du Barreau du Haut-Canada
1, fiche 7, Français, conseiller%20du%20Barreau%20du%20Haut%2DCanada
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bencher of the Law Society of Upper Canada 1, fiche 8, Anglais, bencher%20of%20the%20Law%20Society%20of%20Upper%20Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- membre du conseil de la Law Society of Upper Canada
1, fiche 8, Français, membre%20du%20conseil%20de%20la%20Law%20Society%20of%20Upper%20Canada
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Faculté de droit: U.O. 1, fiche 8, Français, - membre%20du%20conseil%20de%20la%20Law%20Society%20of%20Upper%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


