TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BENEFIT CASE [3 fiches]

Fiche 1 2001-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Assurance ne prévoyant le paiement d'une prestation que si l'assuré survit à l'expiration d'une période donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

[Seguro] que garantiza el pago de un capital o una renta al beneficiario, que normalmente es el propio asegurado, sólo si éste vive en una fecha o edad determinada.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economics
  • Government Contracts
Terme(s)-clé(s)
  • Benefit Driven Procurement Business Case Guide

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Économique
  • Marchés publics

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Dossier d'appel à la Cour canadienne de l'impôt. Il s'agit d'un appel concernant un prestataire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :