TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENEFIT INSURANCE [66 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
- Labour Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- regular employment insurance benefit
1, fiche 1, Anglais, regular%20employment%20insurance%20benefit
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- regular unemployment insurance benefit 2, fiche 1, Anglais, regular%20unemployment%20insurance%20benefit
ancienne désignation, correct, voir observation
- regular benefit 2, fiche 1, Anglais, regular%20benefit
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you are applying for regular Employment Insurance benefits, your employer must give you a Record of Employment within five days after your last day of work. 3, fiche 1, Anglais, - regular%20employment%20insurance%20benefit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "regular benefits" is also used in the Employment Insurance Act, 1996. 4, fiche 1, Anglais, - regular%20employment%20insurance%20benefit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996. 5, fiche 1, Anglais, - regular%20employment%20insurance%20benefit
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
regular benefit; regular employment insurance benefit; regular unemployment insurance benefit: terms usually used in the plural. 5, fiche 1, Anglais, - regular%20employment%20insurance%20benefit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- regular EI benefit
- regular UI benefit
- regular benefits
- regular benefit
- regular employment insurance benefit
- regular unemployment insurance benefit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
- Droit du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prestation régulière d'assurance-emploi
1, fiche 1, Français, prestation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27assurance%2Demploi
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prestation ordinaire d'assurance-emploi 2, fiche 1, Français, prestation%20ordinaire%20d%27assurance%2Demploi
correct, voir observation, nom féminin
- prestation ordinaire d'assurance-chômage 3, fiche 1, Français, prestation%20ordinaire%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- prestation régulière 4, fiche 1, Français, prestation%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
- prestation ordinaire 5, fiche 1, Français, prestation%20ordinaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des prestations ordinaires d'assurance-emploi sont payables lors d'un arrêt temporaire de travail. Elles sont versées aux personnes aptes au travail, qui sont disponibles pour travailler et qui recherchent du travail. 2, fiche 1, Français, - prestation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prestation ordinaire; prestation ordinaire d'assurance-chômage; prestation ordinaire d'assurance-emploi; prestation régulière; prestation régulière d'assurance-emploi : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 1, Français, - prestation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996. 6, fiche 1, Français, - prestation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
prestation régulière : terme à utiliser lorsque la Loi sur l'assurance-emploi (1996) est citée. 7, fiche 1, Français, - prestation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- prestations régulières
- prestations ordinaires d'assurance-emploi
- prestations ordinaires d'assurance-chômage
- prestations ordinaires
- prestations régulières d'assurance-emploi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Administración federal
- Derecho laboral
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prestación ordinaria
1, fiche 1, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20ordinaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wage-loss insurance benefit
1, fiche 2, Anglais, wage%2Dloss%20insurance%20benefit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wage-loss indemnity 1, fiche 2, Anglais, wage%2Dloss%20indemnity
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indemnité d'assurance-salaire
1, fiche 2, Français, indemnit%C3%A9%20d%27assurance%2Dsalaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - indemnit%C3%A9%20d%27assurance%2Dsalaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance benefit repayment payable
1, fiche 3, Anglais, unemployment%20insurance%20benefit%20repayment%20payable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, fiche 3, Anglais, - unemployment%20insurance%20benefit%20repayment%20payable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remboursement exigible de prestations d'assurance-chômage
1, fiche 3, Français, remboursement%20exigible%20de%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, fiche 3, Français, - remboursement%20exigible%20de%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Insurance Companies Act
1, fiche 4, Anglais, Insurance%20Companies%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting insurance companies and fraternal benefit societies 2, fiche 4, Anglais, An%20Act%20respecting%20insurance%20companies%20and%20fraternal%20benefit%20societies
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insurance Companies Act: short title. 3, fiche 4, Anglais, - Insurance%20Companies%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting insurance companies and fraternal benefit societies: long title. 3, fiche 4, Anglais, - Insurance%20Companies%20Act
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The Insurance Companies Act is the primary legislation governing all federally incorporated or registered insurance companies in Canada. 4, fiche 4, Anglais, - Insurance%20Companies%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur les sociétés d'assurances
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi concernant les sociétés d'assurances et les sociétés de secours mutuel 2, fiche 4, Français, Loi%20concernant%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances%20et%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20secours%20mutuel
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les sociétés d'assurances : titre abrégé. 3, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant les sociétés d'assurances et les sociétés de secours mutuel : titre intégral. 3, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
La Loi sur les sociétés d'assurances est le principal instrument législatif régissant toutes les sociétés d'assurances enregistrées ou constituées sous le régime d'une loi fédérale au Canada. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insurance Companies
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fraternal society
1, fiche 5, Anglais, fraternal%20society
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- benevolent association 2, fiche 5, Anglais, benevolent%20association
correct
- friendly society 3, fiche 5, Anglais, friendly%20society
correct, Grande-Bretagne
- benefit society 1, fiche 5, Anglais, benefit%20society
correct
- benefit association 4, fiche 5, Anglais, benefit%20association
correct
- fraternal benefit association 2, fiche 5, Anglais, fraternal%20benefit%20association
correct
- fraternal benefit society 5, fiche 5, Anglais, fraternal%20benefit%20society
correct
- mutual benefit association 6, fiche 5, Anglais, mutual%20benefit%20association
correct
- mutual benefit society 7, fiche 5, Anglais, mutual%20benefit%20society
correct
- fraternal association 8, fiche 5, Anglais, fraternal%20association
correct
- benevolent society 2, fiche 5, Anglais, benevolent%20society
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... private, voluntary and non-profit organizations formed to advance the personal well-being of their members. 9, fiche 5, Anglais, - fraternal%20society
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mutual organization
- mutual benefit insurance company
- co-operative insurance society
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- association d'assistance mutuelle
1, fiche 5, Français, association%20d%27assistance%20mutuelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- association de secours mutuel 2, fiche 5, Français, association%20de%20secours%20mutuel
correct, nom féminin
- société de secours mutuel 3, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20secours%20mutuel
correct, nom féminin
- société fraternelle 4, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20fraternelle
correct, nom féminin
- association fraternelle de secours mutuel 5, fiche 5, Français, association%20fraternelle%20de%20secours%20mutuel
correct, nom féminin
- société de secours 6, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20secours
nom féminin
- société mutualiste 7, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20mutualiste
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Groupement qui, à l'aide des cotisations de ses membres, se propose de mener dans l'intérêt de ceux-ci et de leur famille, une action de prévoyance, de solidarité ou d'entraide. 7, fiche 5, Français, - association%20d%27assistance%20mutuelle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- association de bienfaisance
- société fraternelle de secours
- société fraternelle de secours mutuel
- société mutuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Compañías de seguros
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sociedad de socorro mutuo
1, fiche 5, Espagnol, sociedad%20de%20socorro%20mutuo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- employment insurance emergency response benefit
1, fiche 6, Anglais, employment%20insurance%20emergency%20response%20benefit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EI ERB 2, fiche 6, Anglais, EI%20ERB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... in addition to the EI [employment insurance] program, Service Canada also delivered the Employment Insurance Emergency Response Benefit (EI ERB) using the same systems as those of the EI program. 2, fiche 6, Anglais, - employment%20insurance%20emergency%20response%20benefit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-emploi d'urgence
1, fiche 6, Français, prestation%20d%27assurance%2Demploi%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] en plus du programme d'assurance-emploi, Service Canada a également offert la prestation d'assurance-emploi d'urgence en utilisant les mêmes systèmes que ceux du programme d'assurance-emploi. 2, fiche 6, Français, - prestation%20d%27assurance%2Demploi%20d%27urgence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- employment insurance adoption benefit
1, fiche 7, Anglais, employment%20insurance%20adoption%20benefit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In FES [Fall Economic Statement] 2023, the government proposes to amend the Employment Insurance Act and the Canada Labour Code to introduce a 15-week shareable Employment Insurance benefit for adoptive parents and introduce corresponding unpaid leave for workers in federally-regulated sectors. 1, fiche 7, Anglais, - employment%20insurance%20adoption%20benefit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
employment insurance adoption benefit: benefit announced in the 2023 Fall Economic Statement. 2, fiche 7, Anglais, - employment%20insurance%20adoption%20benefit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-emploi pour l'adoption
1, fiche 7, Français, prestation%20d%27assurance%2Demploi%20pour%20l%27adoption
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans l'Énoncé économique de l'automne de 2023, le gouvernement propose de modifier la Loi sur l'assurance-emploi et le Code canadien du travail afin de mettre en place une prestation d'assurance-emploi partageable de 15 semaines à l'intention des parents adoptifs et de créer un congé non payé correspondant pour les personnes qui travaillent dans les secteurs sous réglementation fédérale. 1, fiche 7, Français, - prestation%20d%27assurance%2Demploi%20pour%20l%27adoption
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
prestation d'assurance-emploi pour l'adoption : prestation annoncée dans l'Énoncé économique de l'automne de 2023. 2, fiche 7, Français, - prestation%20d%27assurance%2Demploi%20pour%20l%27adoption
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- employment insurance supplemental unemployment benefit plan 1, fiche 8, Anglais, employment%20insurance%20supplemental%20unemployment%20benefit%20plan
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- EI SUB Plan 1, fiche 8, Anglais, EI%20SUB%20Plan
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régime de prestations supplémentaires d'assurance-emploi
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20d%27assurance%2Demploi
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- régime de prestations supplémentaires de chômage 1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20ch%C3%B4mage
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Prestations qui viennent s'ajouter aux prestations d'assurance-emploi que reçoit un employé. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dependant's insurance benefit
1, fiche 9, Anglais, dependant%27s%20insurance%20benefit
voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term "dependant", when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a". "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 2, fiche 9, Anglais, - dependant%27s%20insurance%20benefit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance pour les personnes à charge
1, fiche 9, Français, prestation%20d%27assurance%20pour%20les%20personnes%20%C3%A0%20charge
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dependents life insurance benefit
1, fiche 10, Anglais, dependents%20life%20insurance%20benefit
voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Subject to the provisions of the Group Life Insurance Policy, the employee whose name appears on this individual certificate has insured the lives of those dependents who are shown as insured in the records of the Company for the Dependents Life Insurance Benefit referred to herein. 1, fiche 10, Anglais, - dependents%20life%20insurance%20benefit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term "dependant," when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a." "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 2, fiche 10, Anglais, - dependents%20life%20insurance%20benefit
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- dependants life insurance benefit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-vie pour personnes à charge 1, fiche 10, Français, prestation%20d%27assurance%2Dvie%20pour%20personnes%20%C3%A0%20charge
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sous réserve des stipulations de la police collective d'assurance-vie, l'employé dont le nom apparaît au présent certificat individuel a assuré la vie de ses personnes à charge nommées dans le dossier de la Compagnie pour les prestations d'assurance-vie pour personnes à charge dont il est question dans les présentes. 1, fiche 10, Français, - prestation%20d%27assurance%2Dvie%20pour%20personnes%20%C3%A0%20charge
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- employment insurance benefit claims investigator
1, fiche 11, Anglais, employment%20insurance%20benefit%20claims%20investigator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- enquêteur des demandes de prestations d'assurance-emploi
1, fiche 11, Français, enqu%C3%AAteur%20des%20demandes%20de%20prestations%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- enquêteuse des demandes de prestations d'assurance-emploi 1, fiche 11, Français, enqu%C3%AAteuse%20des%20demandes%20de%20prestations%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Employment Insurance benefit eligibility requirement
1, fiche 12, Anglais, Employment%20Insurance%20benefit%20eligibility%20requirement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- EI benefit eligibility requirement 2, fiche 12, Anglais, EI%20benefit%20eligibility%20requirement
correct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- critère d'admissibilité aux prestations d'assurance-emploi
1, fiche 12, Français, crit%C3%A8re%20d%27admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- critère d'admissibilité aux prestations d'a.-e. 2, fiche 12, Français, crit%C3%A8re%20d%27admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%27a%2E%2De%2E
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Working Practices and Conditions
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Employment Insurance Parental Sharing Benefit
1, fiche 13, Anglais, Employment%20Insurance%20Parental%20Sharing%20Benefit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- EI Parental Sharing Benefit 1, fiche 13, Anglais, EI%20Parental%20Sharing%20Benefit
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Budget 2018 [introduced] a new EI Parental Sharing Benefit. The new benefit [is] available to eligible two-parent families, including adoptive and same-sex couples. This type of benefit has been proven to encourage a more balanced sharing of child-rearing that goes well beyond the five-week period. 2, fiche 13, Anglais, - Employment%20Insurance%20Parental%20Sharing%20Benefit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Prestation parentale partagée de l'assurance-emploi
1, fiche 13, Français, Prestation%20parentale%20partag%C3%A9e%20de%20l%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget de 2018, le gouvernement a annoncé la Prestation parentale partagée de l'assurance-emploi, qui offre des semaines supplémentaires de prestations aux familles lorsque les parents d'un nouveau-né ou d'un enfant nouvellement adopté partagent les prestations parentales. 2, fiche 13, Français, - Prestation%20parentale%20partag%C3%A9e%20de%20l%27assurance%2Demploi
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Prestación de Reparto Parental del Seguro de Desempleo
1, fiche 13, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20de%20Reparto%20Parental%20del%20Seguro%20de%20Desempleo
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Employment Insurance Training Support Benefit
1, fiche 14, Anglais, Employment%20Insurance%20Training%20Support%20Benefit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- EI Training Support Benefit 1, fiche 14, Anglais, EI%20Training%20Support%20Benefit
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Canada Training Benefit includes two key components—a new, non-taxable Canada Training Credit to help with the cost of training fees, and a new Employment Insurance (EI) Training Support Benefit to provide income support when an individual requires time to take off work. 2, fiche 14, Anglais, - Employment%20Insurance%20Training%20Support%20Benefit
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Employment and Social Development Canada. 3, fiche 14, Anglais, - Employment%20Insurance%20Training%20Support%20Benefit
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Employment Insurance Training Support Benefit: program announced in the 2019 federal budget. 4, fiche 14, Anglais, - Employment%20Insurance%20Training%20Support%20Benefit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Prestation de soutien à la formation d'assurance-emploi
1, fiche 14, Français, Prestation%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20formation%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'Allocation canadienne pour la formation comprend deux composantes – un nouveau crédit canadien pour la formation non imposable afin d'aider à assumer le coût de la formation et une nouvelle prestation de soutien à la formation d'assurance-emploi afin d'apporter une aide au revenu lorsqu'une personne doit s'absenter du travail. 2, fiche 14, Français, - Prestation%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20formation%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Emploi et Développement social Canada. 3, fiche 14, Français, - Prestation%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20formation%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Prestation de soutien à la formation d'assurance-emploi : programme annoncé dans le budget fédéral de 2019. 4, fiche 14, Français, - Prestation%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20formation%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- employment insurance benefit
1, fiche 15, Anglais, employment%20insurance%20benefit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- EI benefit 2, fiche 15, Anglais, EI%20benefit
correct
- unemployment insurance benefit 3, fiche 15, Anglais, unemployment%20insurance%20benefit
correct
- unemployment benefit 4, fiche 15, Anglais, unemployment%20benefit
correct
- out-of-work benefit 5, fiche 15, Anglais, out%2Dof%2Dwork%20benefit
correct, Grande-Bretagne
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In Canada, the benefit paid to workers while out of a job. 6, fiche 15, Anglais, - employment%20insurance%20benefit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "unemployment insurance" was replaced in Canada by "employment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996. 7, fiche 15, Anglais, - employment%20insurance%20benefit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-emploi
1, fiche 15, Français, prestation%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- prestation d'a.-e. 2, fiche 15, Français, prestation%20d%27a%2E%2De%2E
correct, nom féminin
- prestation d'assurance-chômage 3, fiche 15, Français, prestation%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
ancienne désignation, correct, nom féminin
- prestation de chômage 4, fiche 15, Français, prestation%20de%20ch%C3%B4mage
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Au Canada, indemnité que reçoit le travailleur en chômage en vertu d'un régime de protection auquel lui et son employeur ont cotisé. 5, fiche 15, Français, - prestation%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «assurance-chômage» a été remplacé au Canada par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996. 6, fiche 15, Français, - prestation%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Administración federal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- prestación de desempleo
1, fiche 15, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20de%20desempleo
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- subsidio de paro 2, fiche 15, Espagnol, subsidio%20de%20paro
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Prestación contributiva de la cual se puede beneficiar una persona en situación legal de desempleo y que cumple determinados requisitos establecidos legalmente. 3, fiche 15, Espagnol, - prestaci%C3%B3n%20de%20desempleo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Working Practices and Conditions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- employment insurance parental benefit
1, fiche 16, Anglais, employment%20insurance%20parental%20benefit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- EI parental benefit 2, fiche 16, Anglais, EI%20parental%20benefit
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Budget 2017 announced greater flexibility for families by allowing parents to choose to receive up to 61 weeks of EI parental benefits over an extended period of 18 months at a lower benefit rate of 33 per cent of average weekly earnings. 2, fiche 16, Anglais, - employment%20insurance%20parental%20benefit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
employment insurance parental benefit; EI parental benefit: terms usually used in the plural. 3, fiche 16, Anglais, - employment%20insurance%20parental%20benefit
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- employment insurance parental benefits
- EI parental benefits
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prestation parentale d'assurance-emploi
1, fiche 16, Français, prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- prestation parentale d'AE 2, fiche 16, Français, prestation%20parentale%20d%27AE
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le budget de 2017 a annoncé une souplesse accrue pour les familles en permettant aux parents de choisir de recevoir des prestations parentales d'assurance-emploi pendant un maximum de 61 semaines au cours d'une période prolongée pouvant atteindre 18 mois, à un taux de prestation inférieur fixé à 33 % de la rémunération hebdomadaire moyenne. 1, fiche 16, Français, - prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
prestation parentale d'assurance-emploi; prestation parentale d'AE : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 16, Français, - prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- prestations parentales d'assurance-emploi
- prestations parentales d'AE
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insurance
- Agricultural Economics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- production insurance benefit
1, fiche 17, Anglais, production%20insurance%20benefit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Assurances
- Économie agricole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- indemnité au titre de l'assurance-production
1, fiche 17, Français, indemnit%C3%A9%20au%20titre%20de%20l%27assurance%2Dproduction
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Economía agrícola
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- beneficio del seguro de cosechas
1, fiche 17, Espagnol, beneficio%20del%20seguro%20de%20cosechas
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- private funded social insurance benefits 1, fiche 18, Anglais, private%20funded%20social%20insurance%20benefits
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
private funded social insurance benefits: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 18, Anglais, - private%20funded%20social%20insurance%20benefits
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- private funded social insurance benefit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prestations d'assurance sociale de régimes privés
1, fiche 18, Français, prestations%20d%27assurance%20sociale%20de%20r%C3%A9gimes%20priv%C3%A9s
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
prestations d'assurance sociale de régimes privés : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 18, Français, - prestations%20d%27assurance%20sociale%20de%20r%C3%A9gimes%20priv%C3%A9s
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'assurance sociale de régimes privés
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- earnings-related insurance benefit 1, fiche 19, Anglais, earnings%2Drelated%20insurance%20benefit
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
earnings-related insurance benefit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 19, Anglais, - earnings%2Drelated%20insurance%20benefit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prestation liée aux gains antérieurs
1, fiche 19, Français, prestation%20li%C3%A9e%20aux%20gains%20ant%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
prestation liée aux gains antérieurs : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 19, Français, - prestation%20li%C3%A9e%20aux%20gains%20ant%C3%A9rieurs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- EI benefit entitlement
1, fiche 20, Anglais, EI%20benefit%20entitlement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- employment insurance benefit entitlement 2, fiche 20, Anglais, employment%20insurance%20benefit%20entitlement
correct
- unemployment insurance benefit entitlement 3, fiche 20, Anglais, unemployment%20insurance%20benefit%20entitlement
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996. 4, fiche 20, Anglais, - EI%20benefit%20entitlement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- admissibilité aux prestations d'assurance-emploi
1, fiche 20, Français, admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- admissibilité aux prestations d'a.-e. 2, fiche 20, Français, admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%27a%2E%2De%2E
correct, nom féminin
- admissibilité aux prestations d'assurance-chômage 3, fiche 20, Français, admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996. 4, fiche 20, Français, - admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- dependency rate of unemployment insurance benefit 1, fiche 21, Anglais, dependency%20rate%20of%20unemployment%20insurance%20benefit
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996. 2, fiche 21, Anglais, - dependency%20rate%20of%20unemployment%20insurance%20benefit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prestations d'assurance-chômage au taux majoré
1, fiche 21, Français, prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage%20au%20taux%20major%C3%A9
voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996. 2, fiche 21, Français, - prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage%20au%20taux%20major%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Social Legislation
- Employment Benefits
- Labour Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance benefits
1, fiche 22, Anglais, unemployment%20insurance%20benefits
correct, voir observation, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- unemployment benefits 2, fiche 22, Anglais, unemployment%20benefits
correct, voir observation, pluriel
- out-of-work benefits 3, fiche 22, Anglais, out%2Dof%2Dwork%20benefits
correct, voir observation, pluriel
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Extended benefits are available to workers who have exhausted regular unemployment insurance benefits during periods of high unemployment. 4, fiche 22, Anglais, - unemployment%20insurance%20benefits
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
unemployment insurance: A type of social insurance that pays money to workers who are unemployed for reasons unrelated to job performance. 5, fiche 22, Anglais, - unemployment%20insurance%20benefits
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
In Canada, the terms "unemployment insurance benefits" and "unemployment benefits" are being replaced by "employment insurance benefits" and "employment benefits." 6, fiche 22, Anglais, - unemployment%20insurance%20benefits
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
unemployment insurance benefits; unemployment benefits; out-of-work benefits: terms usually used in the plural in this context. 6, fiche 22, Anglais, - unemployment%20insurance%20benefits
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- unemployment insurance benefit
- unemployment benefit
- out-of-work benefit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Législation sociale
- Avantages sociaux
- Droit du travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prestations d'assurance-chômage
1, fiche 22, Français, prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- prestations de chômage 2, fiche 22, Français, prestations%20de%20ch%C3%B4mage
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
- indemnités de chômage 3, fiche 22, Français, indemnit%C3%A9s%20de%20ch%C3%B4mage
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les termes «prestations d'assurance-chômage» et «prestations de chômage» sont remplacés par «prestations d'assurance-emploi» et «prestations d'emploi». 4, fiche 22, Français, - prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
prestations d'assurance-chômage; prestations de chômage; indemnités de chômage : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 4, fiche 22, Français, - prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'assurance-chômage
- prestation de chômage
- indemnité de chômage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- group insurance benefit
1, fiche 23, Anglais, group%20insurance%20benefit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance collective
1, fiche 23, Français, prestation%20d%27assurance%20collective
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'assurance de groupe
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Unemployment Insurance Benefit Entitlement Adjustments(Pension Payments) Act
1, fiche 24, Anglais, Unemployment%20Insurance%20Benefit%20Entitlement%20Adjustments%28Pension%20Payments%29%20Act
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the treatment of pension payments in determining certain unemployment insurance benefit entitlements and to amend the Unemployment Insurance Act, 1971 2, fiche 24, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20treatment%20of%20pension%20payments%20in%20determining%20certain%20unemployment%20insurance%20benefit%20entitlements%20and%20to%20amend%20the%20Unemployment%20Insurance%20%20Act%2C%201971
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Bill C-50
- Pension Payments Act
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Loi sur le réexamen de l'admissibilité aux prestations d'assurance-chômage (pension)
1, fiche 24, Français, Loi%20sur%20le%20r%C3%A9examen%20de%20l%27admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage%20%28pension%29
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Loi concernant la prise en compte de la pension pour la détermination de l'admissibilité aux prestations d'assurance-chômage et modifiant la Loi de 1971 sur l'assurance chômage 2, fiche 24, Français, Loi%20concernant%20la%20prise%20en%20compte%20de%20la%20pension%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20de%20l%27admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage%20et%20modifiant%20la%20Loi%20de%201971%20sur%20l%27assurance%20ch%C3%B4mage
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-50
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- supplementary term insurance benefit 1, fiche 25, Anglais, supplementary%20term%20insurance%20benefit
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 25, La vedette principale, Français
- assurance temporaire supplémentaire
1, fiche 25, Français, assurance%20temporaire%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Employment Benefits
- Public Service
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Public Service Management Insurance Plan Claim for Death Benefit
1, fiche 26, Anglais, Public%20Service%20Management%20Insurance%20Plan%20Claim%20for%20Death%20Benefit
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, TBS/SCT 5948, 5949. 1, fiche 26, Anglais, - Public%20Service%20Management%20Insurance%20Plan%20Claim%20for%20Death%20Benefit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Avantages sociaux
- Fonction publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la Fonction publique - Demande de règlement en cas de décès
1, fiche 26, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%20pour%20les%20cadres%20de%20gestion%20de%20la%20Fonction%20publique%20%2D%20Demande%20de%20r%C3%A8glement%20en%20cas%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, TBS/SCT 5948, 5949. 1, fiche 26, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%20pour%20les%20cadres%20de%20gestion%20de%20la%20Fonction%20publique%20%2D%20Demande%20de%20r%C3%A8glement%20en%20cas%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Employment Benefits
- Public Service
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Public Service Management Insurance Plan Claim for Accidental Dismemberment Benefit
1, fiche 27, Anglais, Public%20Service%20Management%20Insurance%20Plan%20Claim%20for%20Accidental%20Dismemberment%20Benefit
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, TBS/SCT 5954, 5955. 1, fiche 27, Anglais, - Public%20Service%20Management%20Insurance%20Plan%20Claim%20for%20Accidental%20Dismemberment%20Benefit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Avantages sociaux
- Fonction publique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la Fonction publique - Demande de règlement en cas de mutilation accidentelle
1, fiche 27, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%20pour%20les%20cadres%20de%20gestion%20de%20la%20Fonction%20publique%20%2D%20Demande%20de%20r%C3%A8glement%20en%20cas%20de%20mutilation%20accidentelle
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, TBS/SCT 5954, 5955. 1, fiche 27, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%20pour%20les%20cadres%20de%20gestion%20de%20la%20Fonction%20publique%20%2D%20Demande%20de%20r%C3%A8glement%20en%20cas%20de%20mutilation%20accidentelle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Employment Benefits
- Public Service
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Public Service Management Insurance Plan Claim for Long-Term Disability Benefit
1, fiche 28, Anglais, Public%20Service%20Management%20Insurance%20Plan%20Claim%20for%20Long%2DTerm%20Disability%20Benefit
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. TBS/SCT 5945, 5946. 1, fiche 28, Anglais, - Public%20Service%20Management%20Insurance%20Plan%20Claim%20for%20Long%2DTerm%20Disability%20Benefit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Avantages sociaux
- Fonction publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la Fonction publique - Demande de règlement d'invalidité de longue durée
1, fiche 28, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%20pour%20les%20cadres%20de%20gestion%20de%20la%20Fonction%20publique%20%2D%20Demande%20de%20r%C3%A8glement%20d%27invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. TBS/SCT 5945, 5946. 1, fiche 28, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%20pour%20les%20cadres%20de%20gestion%20de%20la%20Fonction%20publique%20%2D%20Demande%20de%20r%C3%A8glement%20d%27invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- International Social Security Association
1, fiche 29, Anglais, International%20Social%20Security%20Association
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ISSA 2, fiche 29, Anglais, ISSA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- International Conference of Sickness Insurance Funds and Mutual Benefit Societies 3, fiche 29, Anglais, International%20Conference%20of%20Sickness%20Insurance%20Funds%20and%20Mutual%20Benefit%20Societies
ancienne désignation, correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The international Society of Security Association (ISSA) is an international organization which essentially brings together institutions and administrative bodies dealing with one or more aspects of social security in different countries of the world, namely all forms of compulsory social protection which, by virtue of legislation or national practice, are an integral part of the social security system of these countries. 4, fiche 29, Anglais, - International%20Social%20Security%20Association
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Association internationale de la sécurité sociale
1, fiche 29, Français, Association%20internationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- AISS 2, fiche 29, Français, AISS
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Conférence internationale de la mutualité et des assurances sociales 3, fiche 29, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20la%20mutualit%C3%A9%20et%20des%20assurances%20sociales
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Conférence internationale des unions nationales de sociétés mutuelles et de caisses d'assurance-maladie 3, fiche 29, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20unions%20nationales%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20mutuelles%20et%20de%20caisses%20d%27assurance%2Dmaladie
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'Association internationale de la sécurité sociale (AISS) est une organisation internationale qui regroupe essentiellement des institutions et organismes gestionnaires d'un aspect ou l'autre de la sécurité sociale dans les différents pays du monde, c'est-à-dire de toutes les formes de protection sociale de nature obligatoire qui, en vertu des législations ou des pratiques nationales, font partie intégrante des systèmes de sécurité sociale de ces pays. 4, fiche 29, Français, - Association%20internationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- insurance providing a benefit payable only in case of survival
1, fiche 30, Anglais, insurance%20providing%20a%20benefit%20payable%20only%20in%20case%20of%20survival
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- assurance en cas de vie
1, fiche 30, Français, assurance%20en%20cas%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Assurance ne prévoyant le paiement d'une prestation que si l'assuré survit à l'expiration d'une période donnée. 2, fiche 30, Français, - assurance%20en%20cas%20de%20vie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- seguro para caso de vida
1, fiche 30, Espagnol, seguro%20para%20caso%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Seguro] que garantiza el pago de un capital o una renta al beneficiario, que normalmente es el propio asegurado, sólo si éste vive en una fecha o edad determinada. 1, fiche 30, Espagnol, - seguro%20para%20caso%20de%20vida
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
- Foreign Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- benefit of insurance clause 1, fiche 31, Anglais, benefit%20of%20insurance%20clause
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- clause assigning benefit of insurance 2, fiche 31, Anglais, clause%20assigning%20benefit%20of%20insurance
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
- Commerce extérieur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- clause cédant le bénéfice de l'assurance
1, fiche 31, Français, clause%20c%C3%A9dant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20de%20l%27assurance
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : C83 - Transport des marchandises par eau, mai 1995. 2, fiche 31, Français, - clause%20c%C3%A9dant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20de%20l%27assurance
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- An Analysis of Employment Insurance Benefit Coverage
1, fiche 32, Anglais, An%20Analysis%20of%20Employment%20Insurance%20Benefit%20Coverage
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 in "Working Papers" by the Applied Research Branch, Human Resources Development Canada. 1, fiche 32, Anglais, - An%20Analysis%20of%20Employment%20Insurance%20Benefit%20Coverage
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Analyse de la couverture assurée par le régime d'assurance-emploi
1, fiche 32, Français, Analyse%20de%20la%20couverture%20assur%C3%A9e%20par%20le%20r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 dans «Documents de recherche» par la Direction générale de la recherche appliquée, Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 32, Français, - Analyse%20de%20la%20couverture%20assur%C3%A9e%20par%20le%20r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- insurance benefit
1, fiche 33, Anglais, insurance%20benefit
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 33, La vedette principale, Français
- indemnité d'assurance
1, fiche 33, Français, indemnit%C3%A9%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- indemnité de sinistre 1, fiche 33, Français, indemnit%C3%A9%20de%20sinistre
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Somme qu'une personne, une entreprise ou un organisme peut obtenir d'un assureur en réparation du dommage subi par l'assuré ou la victime par suite d'un sinistre (vol, incendie, inondation, décès, etc.). 1, fiche 33, Français, - indemnit%C3%A9%20d%27assurance
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- income benefit insurance policy
1, fiche 34, Anglais, income%20benefit%20insurance%20policy
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Or safeguard benefit insurance policy. Provides income for dependants when the bread-winner dies before retirement age. May be arranged with a whole life assurance policy or an endowment assurance policy. 1, fiche 34, Anglais, - income%20benefit%20insurance%20policy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- police d'assurance de prestations de revenu
1, fiche 34, Français, police%20d%27assurance%20de%20prestations%20de%20revenu
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- additional accident benefit 1, fiche 35, Anglais, additional%20accident%20benefit
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- additional accident benefit insurance
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- assurance-accidents complémentaire
1, fiche 35, Français, assurance%2Daccidents%20compl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- System Names
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Employment Insurance Benefit Payment System 1, fiche 36, Anglais, Employment%20Insurance%20Benefit%20Payment%20System
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Système de paiement des prestations d'assurance-emploi
1, fiche 36, Français, Syst%C3%A8me%20de%20paiement%20des%20prestations%20d%27assurance%2Demploi
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-02-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- insurance benefit top-up
1, fiche 37, Anglais, insurance%20benefit%20top%2Dup
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
EI claimants with children and a family income under $25,921 will be eligible for an insurance benefit top-up that reflects their family circumstances. 2, fiche 37, Anglais, - insurance%20benefit%20top%2Dup
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 37, La vedette principale, Français
- supplément de prestation d'assurance
1, fiche 37, Français, suppl%C3%A9ment%20de%20prestation%20d%27assurance
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les prestataires d'assurance-emploi ayant des enfants et un revenu familial inférieur à 25 921 $ seront admissibles à un supplément de prestation d'assurance, qui tiendra compte de leur situation familiale. 2, fiche 37, Français, - suppl%C3%A9ment%20de%20prestation%20d%27assurance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- insurance benefits
1, fiche 38, Anglais, insurance%20benefits
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
These impacts are based on a 16-week to 20-week averaging period (depending on the regional unemployment rate) for calculating average insurable earnings and insurance benefits. 2, fiche 38, Anglais, - insurance%20benefits
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- insurance benefit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- prestations d'assurance
1, fiche 38, Français, prestations%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ces répercussions sont fondées sur une période continue de 16 à 20 semaines (selon le taux de chômage régional) pour le calcul de la moyenne de la rémunération assurable et des prestations d'assurance. 2, fiche 38, Français, - prestations%20d%27assurance
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'assurance
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
- Government Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Employment Insurance Income Benefits 1, fiche 39, Anglais, Employment%20Insurance%20Income%20Benefits
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Employment Insurance Income Benefit
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
- Comptabilité publique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Prestations de revenu d'assurance-emploi
1, fiche 39, Français, Prestations%20de%20revenu%20d%27assurance%2Demploi
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Budget. 1, fiche 39, Français, - Prestations%20de%20revenu%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Prestation de revenu d'assurance-emploi
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-07-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- benefit of insurance 1, fiche 40, Anglais, benefit%20of%20insurance
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bénéfice de l'assurance
1, fiche 40, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20de%20l%27assurance
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Insurance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wage insurance benefit 1, fiche 41, Anglais, wage%20insurance%20benefit
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Assurances
Fiche 41, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-salaire
1, fiche 41, Français, prestation%20d%27assurance%2Dsalaire
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- non-pension insurance benefit 1, fiche 42, Anglais, non%2Dpension%20insurance%20benefit
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- non-pension insurance benefits
- non pension insurance benefit
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance non liée à la pension
1, fiche 42, Français, prestation%20d%27assurance%20non%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pension
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- prestations d'assurance non liées à la pension
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-02-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- adjustment insurance benefit
1, fiche 43, Anglais, adjustment%20insurance%20benefit
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... frequent claimants would receive Adjustment Insurance benefits, which could be paid at a lower rate than Basic Insurance, or be subject to an income test, or have a different duration .... 2, fiche 43, Anglais, - adjustment%20insurance%20benefit
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- adjustment insurance benefits
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 43, La vedette principale, Français
- prestation d'aide à l'adaptation
1, fiche 43, Français, prestation%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] les prestataires fréquents recevraient des prestations d'aide à l'adaptation, qui pourraient être payées soit selon un taux inférieur à celui des prestations de base, soit en fonction du revenu, soit pour une durée différente de celle des autres prestations [...]. 2, fiche 43, Français, - prestation%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- prestations d'aide à l'adaptation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Insurance Companies
- Insurance Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting insurance companies and fraternal benefit societies 1, fiche 44, Anglais, An%20Act%20respecting%20insurance%20companies%20and%20fraternal%20benefit%20societies
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Sociétés mutualistes et d'assurance
- Droit des assurances
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Loi concernant les sociétés d'assurances et les sociétés de secours mutuels
1, fiche 44, Français, Loi%20concernant%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27assurances%20et%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20secours%20mutuels
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- basic insurance benefit 1, fiche 45, Anglais, basic%20insurance%20benefit
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 45, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance de base
1, fiche 45, Français, prestation%20d%27assurance%20de%20base
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Improving Social Security in Canada - La sécurité sociale dans le Canada de demain. 1, fiche 45, Français, - prestation%20d%27assurance%20de%20base
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-08-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- insurance and death benefit account
1, fiche 46, Anglais, insurance%20and%20death%20benefit%20account
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
See Table 7.16 in the Public Accounts. 2, fiche 46, Anglais, - insurance%20and%20death%20benefit%20account
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- compte d'assurance et de prestations de décès
1, fiche 46, Français, compte%20d%27assurance%20et%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Voir le tableau 7.16 dans les Comptes publics, 1994. 2, fiche 46, Français, - compte%20d%27assurance%20et%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- average benefit entitlement
1, fiche 47, Anglais, average%20benefit%20entitlement
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Benefit payments - 1992 data. 3.7 million Canadians received benefits; average length of employment: 35 weeks; average benefit entitlement: 45 weeks; average benefit period: 26 weeks; average weekly benefit paid: $252.50; average benefit paid: $6,613. 1, fiche 47, Anglais, - average%20benefit%20entitlement
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- average unemployment insurance benefit entitlement
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 47, La vedette principale, Français
- admissibilité moyenne aux prestations
1, fiche 47, Français, admissibilit%C3%A9%20moyenne%20aux%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Prestations versées - données de 1992. 3,7 millions de Canadiens ont reçu des prestations; durée d'emploi moyenne : 35 semaines; admissibilité moyenne aux prestations : 45 semaines; durée moyenne des prestations : 26 semaines; prestations hebdomadaires moyennes versées : 252,50 $; prestations totales moyennes versées : 6 613 $ 1, fiche 47, Français, - admissibilit%C3%A9%20moyenne%20aux%20prestations
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- admissibilité moyenne aux prestations d'assurance-chômage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- reduce the benefit rate
1, fiche 48, Anglais, reduce%20the%20benefit%20rate
correct, verbe
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Under the current program, all claimants are subject to a benefit rate of 57%, which is applied to average insured earnings. The proposal will provide enhanced income protection at 60% of insured earnings to those with greater need. The Government will reduce the [unemployment insurance] benefit rate for all other claimants to 55%. 1, fiche 48, Anglais, - reduce%20the%20benefit%20rate
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- reduce the UI benefit rate
- reduce the Unemployment Insurance benefit rate
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réduire le taux de prestations
1, fiche 48, Français, r%C3%A9duire%20le%20taux%20de%20prestations
correct, verbe
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans le régime actuel, tous les prestataires sont assujettis à un taux de prestations de 57% applicable à la rémunération assurable moyenne. On propose l'adoption d'un double taux de prestations, mesure qui majorera à 60% de la rémunération assurable le taux de prestations des personnes qui ont le plus besoin d'aide. Le gouvernement réduira à 55% le taux de prestations [d'assurance-chômage] de tous les autres prestataires. 1, fiche 48, Français, - r%C3%A9duire%20le%20taux%20de%20prestations
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- réduire le taux de prestations d'assurance-chômage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance benefit schedule
1, fiche 49, Anglais, unemployment%20insurance%20benefit%20schedule
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- UI benefit schedule 2, fiche 49, Anglais, UI%20benefit%20schedule
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The [federal] government proposes to amend the present UI benefit schedule to provide a better linkage between the length of work and the duration of UI benefits, while maintaining sensitivity to the needs of the varying labour market conditions which prevail across the country. 2, fiche 49, Anglais, - unemployment%20insurance%20benefit%20schedule
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 49, La vedette principale, Français
- barème des prestations d'assurance-chômage
1, fiche 49, Français, bar%C3%A8me%20des%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement [fédéral] propose de modifier le barème actuel des prestations d'assurance-chômage de manière à établir un lien plus étroit entre le nombre de semaines de travail et la durée de la période de prestations, tout en demeurant très conscient des conditions variables qui prévalent sur le marché du travail dans l'ensemble du pays. 1, fiche 49, Français, - bar%C3%A8me%20des%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-10-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Life Insurance
- Translation (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- employer-provided life insurance benefit
1, fiche 50, Anglais, employer%2Dprovided%20life%20insurance%20benefit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[The budget proposes] that the taxation of employer-provided life insurance benefits be extended to the first $25,000 of coverage. This will eliminate an inequity between those who have company-funded plans and those who must spend after-tax dollars for their coverage. 1, fiche 50, Anglais, - employer%2Dprovided%20life%20insurance%20benefit
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- employer-paid life insurance benefit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Traduction (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-vie financée par l'employeur
1, fiche 50, Français, prestation%20d%27assurance%2Dvie%20financ%C3%A9e%20par%20l%27employeur
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Il est également proposé [dans le budget] d'étendre l'imposition des prestations d'assurance-vie financées par les employeurs à la première tranche de $25,000 d'assurance. Cela éliminera un élément d'iniquité entre les employés qui bénéficient d'un régime d'assurance financé par l'entreprise et ceux qui doivent payer de leur poche, sur leur revenu après impôt, une assurance-vie. 1, fiche 50, Français, - prestation%20d%27assurance%2Dvie%20financ%C3%A9e%20par%20l%27employeur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-08-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance benefit rate
1, fiche 51, Anglais, unemployment%20insurance%20benefit%20rate
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The unemployment insurance benefit rate will be extended at the current level. 1, fiche 51, Anglais, - unemployment%20insurance%20benefit%20rate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 51, La vedette principale, Français
- taux des prestations d'assurance-chômage
1, fiche 51, Français, taux%20des%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le taux des prestations d'assurance-chômage sera maintenu au niveau actuel. 1, fiche 51, Français, - taux%20des%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Unemployment Insurance Benefit Warrant 1, fiche 52, Anglais, Unemployment%20Insurance%20Benefit%20Warrant
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Mandat de prestations d'assurance-chômage 1, fiche 52, Français, Mandat%20de%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-08-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Insurance Portion of Benefit 1, fiche 53, Anglais, Insurance%20Portion%20of%20Benefit
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Bénékit-Assurance 1, fiche 53, Français, B%C3%A9n%C3%A9kit%2DAssurance
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Cours donné par Approvisionnements et Services Canada aux commis à la rémunération et aux avantages sociaux. 1, fiche 53, Français, - B%C3%A9n%C3%A9kit%2DAssurance
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1990-02-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Health Insurance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- medical benefit insurance 1, fiche 54, Anglais, medical%20benefit%20insurance
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- medical expenses insurance 1, fiche 54, Anglais, medical%20expenses%20insurance
- medical payment benefits 2, fiche 54, Anglais, medical%20payment%20benefits
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- assurance des frais médicaux
1, fiche 54, Français, assurance%20des%20frais%20m%C3%A9dicaux
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-11-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- group insurance benefit
1, fiche 55, Anglais, group%20insurance%20benefit
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The advantages accruing to group business as a result of high taxation during the war and after and the introduction by unions of group insurance benefits as part of bargaining agreements greatly contributed to this growth. 1, fiche 55, Anglais, - group%20insurance%20benefit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 55, La vedette principale, Français
- garantie d'assurance collective
1, fiche 55, Français, garantie%20d%27assurance%20collective
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les avantages que l'assurance collective a récoltés à la suite de la hausse des impôts pendant la guerre et l'introduction, par les syndicats ouvriers, de garanties d'assurance collective dans leurs négociations de conventions collectives avec les employeurs, ont beaucoup contribué à ce développement formidable. 1, fiche 55, Français, - garantie%20d%27assurance%20collective
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- insurance with qualifying period for benefit 1, fiche 56, Anglais, insurance%20with%20qualifying%20period%20for%20benefit
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- insurance with period of partial benefit 1, fiche 56, Anglais, insurance%20with%20period%20of%20partial%20benefit
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 56, La vedette principale, Français
- assurance avec délai de carence
1, fiche 56, Français, assurance%20avec%20d%C3%A9lai%20de%20carence
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- insurance for the benefit of another person 1, fiche 57, Anglais, insurance%20for%20the%20benefit%20of%20another%20person
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 57, La vedette principale, Français
- assurance au profit d'un tiers
1, fiche 57, Français, assurance%20au%20profit%20d%27un%20tiers
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- insurance for the benefit of third parties 1, fiche 58, Anglais, insurance%20for%20the%20benefit%20of%20third%20parties
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 58, La vedette principale, Français
- assurance au profit d'autrui
1, fiche 58, Français, assurance%20au%20profit%20d%27autrui
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- life insurance benefit
1, fiche 59, Anglais, life%20insurance%20benefit
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-vie
1, fiche 59, Français, prestation%20d%27assurance%2Dvie
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- prestation d'assurance sur la vie 1, fiche 59, Français, prestation%20d%27assurance%20sur%20la%20vie
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- System Names
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- SIN Benefit Pay Cross Match System 1, fiche 60, Anglais, SIN%20Benefit%20Pay%20Cross%20Match%20System
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Social Insurance Number Benefit Pay Cross Match System 1, fiche 60, Anglais, Social%20Insurance%20Number%20Benefit%20Pay%20Cross%20Match%20System
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Système de comparaison du fichier des NAS et du FPPT 1, fiche 60, Français, Syst%C3%A8me%20de%20comparaison%20du%20fichier%20des%20NAS%20et%20du%20FPPT
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Système de comparaison du fichier des numéros d'assurance sociale et du Fichier principal des prestations et des trop-payés 1, fiche 60, Français, Syst%C3%A8me%20de%20comparaison%20du%20fichier%20des%20num%C3%A9ros%20d%27assurance%20sociale%20et%20du%20Fichier%20principal%20des%20prestations%20et%20des%20trop%2Dpay%C3%A9s
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1984-10-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- basic life insurance benefit 1, fiche 61, Anglais, basic%20life%20insurance%20benefit
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- indemnité d'assurance-vie de base
1, fiche 61, Français, indemnit%C3%A9%20d%27assurance%2Dvie%20de%20base
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
manuel du personnel MAS chap. 5.7.2 (1) 1, fiche 61, Français, - indemnit%C3%A9%20d%27assurance%2Dvie%20de%20base
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1981-09-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance benefit payment-gross 1, fiche 62, Anglais, unemployment%20insurance%20benefit%20payment%2Dgross
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 62, La vedette principale, Français
- paiement de prestations d'assurance-chômage-montant brut 1, fiche 62, Français, paiement%20de%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage%2Dmontant%20brut
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1980-07-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance sickness benefit 1, fiche 63, Anglais, unemployment%20insurance%20sickness%20benefit
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
assurances sociales. 1, fiche 63, Anglais, - unemployment%20insurance%20sickness%20benefit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- prestation de maladie de l'Assurance-chômage 1, fiche 63, Français, prestation%20de%20maladie%20de%20l%27Assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
T-253-1; juillet 1972. 1, fiche 63, Français, - prestation%20de%20maladie%20de%20l%27Assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- family protection insurance with limited income benefit 1, fiche 64, Anglais, family%20protection%20insurance%20with%20limited%20income%20benefit
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 64, La vedette principale, Français
- assurance familiale combinée avec une rente temporaire
1, fiche 64, Français, assurance%20familiale%20combin%C3%A9e%20avec%20une%20rente%20temporaire
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Health Insurance
- Taxation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- sickness insurance benefit 1, fiche 65, Anglais, sickness%20insurance%20benefit
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Fiscalité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-maladie
1, fiche 65, Français, prestation%20d%27assurance%2Dmaladie
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- death benefit insurance 1, fiche 66, Anglais, death%20benefit%20insurance
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 66, La vedette principale, Français
- assurance d'une indemnité en cas de décès
1, fiche 66, Français, assurance%20d%27une%20indemnit%C3%A9%20en%20cas%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


