TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENEFIT PAYMENT [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- benefit payment record
1, fiche 1, Anglais, benefit%20payment%20record
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- registre des prestations payées
1, fiche 1, Français, registre%20des%20prestations%20pay%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 1, Français, - registre%20des%20prestations%20pay%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benefit payment
1, fiche 2, Anglais, benefit%20payment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- versement de prestations
1, fiche 2, Français, versement%20de%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- paiement de prestations 2, fiche 2, Français, paiement%20de%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 3, fiche 2, Français, - versement%20de%20prestations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pago de prestaciones
1, fiche 2, Espagnol, pago%20de%20prestaciones
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- computerized benefit pay system
1, fiche 3, Anglais, computerized%20benefit%20pay%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- computer benefit payment system 1, fiche 3, Anglais, computer%20benefit%20payment%20%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système automatisé de paiement des prestations
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20paiement%20des%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20paiement%20des%20prestations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-UI benefit payment program
1, fiche 4, Anglais, non%2DUI%20benefit%20payment%20program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme d'allocations non financé par l'assurance-chômage
1, fiche 4, Français, programme%20d%27allocations%20non%20financ%C3%A9%20par%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 4, Français, - programme%20d%27allocations%20non%20financ%C3%A9%20par%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- payment of benefit pending appeal
1, fiche 5, Anglais, payment%20of%20benefit%20pending%20appeal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- versement des prestations nonobstant appel
1, fiche 5, Français, versement%20des%20prestations%20nonobstant%20appel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 5, Français, - versement%20des%20prestations%20nonobstant%20appel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- PBDA payment 1, fiche 6, Anglais, PBDA%20payment
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PBDA = Pension Benefit Division Act. 1, fiche 6, Anglais, - PBDA%20payment
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Pension Benefit Division Act payment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paiement à verser en application de la LPPR
1, fiche 6, Français, paiement%20%C3%A0%20verser%20en%20application%20de%20la%20LPPR
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le paragraphe 8.(1) de la Loi sur le partage des prestations de retraite (LPPR) dispose que le partage des prestations de retraite est effectué par : a) sous réserve du paragraphe (4), le transfert du montant qui correspond à cinquante pour cent de la valeur des prestations de retraite que le participant a acquises au cours de la partie du service pour laquelle la Loi doit s'appliquer, soit à son conjoint ou ancien conjoint dans le cas d'un régime compensatoire, soit, dans les autres cas : (i) à un régime de pension agréé en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu et choisi par le conjoint ou l'ancien conjoint, si ce régime prévoit la possibilité d'un tel transfert, (ii) à un régime ou fonds d'épargne-retraite destiné au conjoint ou à l'ancien conjoint et du type prévu aux règlements, (iii) à un établissement financier autorisé à vendre des rentes viagères ou différées du type prévu aux règlements, pour l'achat auprès de cet établissement au nom du conjoint ou de l'ancien conjoint d'une telle rente; b) la révision, conformément aux règlements, des prestations de retraite acquises au titre du régime par le participant, et ce, malgré les dispositions du régime en cause ou de la loi qui l'a prévu ou en vertu de laquelle il a été institué. 1, fiche 6, Français, - paiement%20%C3%A0%20verser%20en%20application%20de%20la%20LPPR
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- paiement à verser en application de la Loi sur le partage des prestations de retraite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Requisition for Payment-Supplementary Death Benefit
1, fiche 7, Anglais, Requisition%20for%20Payment%2DSupplementary%20Death%20Benefit
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2007: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Requisition%20for%20Payment%2DSupplementary%20Death%20Benefit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Demande de paiement - Prestations supplémentaires de décès
1, fiche 7, Français, Demande%20de%20paiement%20%2D%20Prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2007 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 7, Français, - Demande%20de%20paiement%20%2D%20Prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Life Insurance
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Determination of Payee and Amount of Supplementary Death Benefit Payment
1, fiche 8, Anglais, Determination%20of%20Payee%20and%20Amount%20of%20Supplementary%20Death%20Benefit%20Payment
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2014: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Determination%20of%20Payee%20and%20Amount%20of%20Supplementary%20Death%20Benefit%20Payment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Assurance sur la vie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Détermination du prestataire et du montant de la prestation supplémentaire de décès
1, fiche 8, Français, D%C3%A9termination%20du%20prestataire%20et%20du%20montant%20de%20la%20prestation%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2014 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 8, Français, - D%C3%A9termination%20du%20prestataire%20et%20du%20montant%20de%20la%20prestation%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pensions and Annuities
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Death Benefit-Requisition for Payment
1, fiche 9, Anglais, Supplementary%20Death%20Benefit%2DRequisition%20for%20Payment
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Form (number DSS 2007) sponsored by the Department of Supply and Services. 2, fiche 9, Anglais, - Supplementary%20Death%20Benefit%2DRequisition%20for%20Payment
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Supplementary Death Benefit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pensions et rentes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Prestation supplémentaire de décès - demande de paiement
1, fiche 9, Français, Prestation%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%2D%20demande%20de%20paiement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro DSS 2007) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 2, fiche 9, Français, - Prestation%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%2D%20demande%20de%20paiement
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Prestation supplémentaire de décès
- Prestations supplémentaires de décès
- Prestations supplémentaires de décès - demande de paiement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-10-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Requisition for Payment of Supplementary Death Benefit-Regular Force Death Benefit Account
1, fiche 10, Anglais, Requisition%20for%20Payment%20of%20Supplementary%20Death%20Benefit%2DRegular%20Force%20Death%20Benefit%20Account
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Superannuation Act. 2, fiche 10, Anglais, - Requisition%20for%20Payment%20of%20Supplementary%20Death%20Benefit%2DRegular%20Force%20Death%20Benefit%20Account
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
CF 1151: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 10, Anglais, - Requisition%20for%20Payment%20of%20Supplementary%20Death%20Benefit%2DRegular%20Force%20Death%20Benefit%20Account
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Demande de prestations supplémentaires de décès - Compte de prestations de décès des forces régulières
1, fiche 10, Français, Demande%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%2D%20Compte%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20des%20forces%20r%C3%A9guli%C3%A8res
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la pension des Forces canadiennes. 2, fiche 10, Français, - Demande%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%2D%20Compte%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20des%20forces%20r%C3%A9guli%C3%A8res
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
CF 1151 : Code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 10, Français, - Demande%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%2D%20Compte%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20des%20forces%20r%C3%A9guli%C3%A8res
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, fiche 10, Français, - Demande%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%2D%20Compte%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20des%20forces%20r%C3%A9guli%C3%A8res
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- benefit payment
1, fiche 11, Anglais, benefit%20payment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- payment of benefit 2, fiche 11, Anglais, payment%20of%20benefit
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The amount payable under Canada Pension Plan. 2, fiche 11, Anglais, - benefit%20payment
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A person or estate that has received or obtained by cheque or otherwise a benefit payment to which the person or estate is not entitled, or a benefit payment in excess of the amount of the benefit payment to which the person or estate is entitled, shall forthwith return the cheque or the amount of the benefit payment, or the excess amount, as the case may be. 2, fiche 11, Anglais, - benefit%20payment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- versement de prestations
1, fiche 11, Français, versement%20de%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- paiement de prestations 2, fiche 11, Français, paiement%20de%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Montant payable selon le régime de pensions du Canada. 2, fiche 11, Français, - versement%20de%20prestations
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une personne ou un ayant droit qui a reçu ou obtenu, par chèque ou autrement, un paiement de prestation auquel elle n'a pas droit, ou à qui a été payée une prestation dont le montant excédait celui auquel elle avait droit, doit immédiatement retourner le chèque ou le montant, ou l'excédent, selon le cas. 2, fiche 11, Français, - versement%20de%20prestations
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pago de prestaciones
1, fiche 11, Espagnol, pago%20de%20prestaciones
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Financial and Budgetary Management
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lump sum benefit payment
1, fiche 12, Anglais, lump%20sum%20benefit%20payment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Under savings and thrift plans, the overwhelming majority of workers are given the option of a lump-sum benefit payment at retirement. 1, fiche 12, Anglais, - lump%20sum%20benefit%20payment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Gestion budgétaire et financière
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- paiement forfaitaire de prestations
1, fiche 12, Français, paiement%20forfaitaire%20de%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-11-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Employment Benefits
- Insurance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Benefit Payment Circular 1, fiche 13, Anglais, Benefit%20Payment%20Circular
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Avantages sociaux
- Assurances
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Circulaire de paiement de prestations
1, fiche 13, Français, Circulaire%20de%20paiement%20de%20prestations
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- status of benefit payments
1, fiche 14, Anglais, status%20of%20benefit%20payments
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An increasing proportion of calls was being made to find out the status of benefit payments. 1, fiche 14, Anglais, - status%20of%20benefit%20payments
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- benefit payment status
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- situation des versements de prestations
1, fiche 14, Français, situation%20des%20versements%20de%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une proportion croissante de clients appellent Revenu Canada pour s'enquérir de la situation des versements de prestations qu'ils attendent. 1, fiche 14, Français, - situation%20des%20versements%20de%20prestations
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Employment Insurance Benefit Payment System 1, fiche 15, Anglais, Employment%20Insurance%20Benefit%20Payment%20System
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Système de paiement des prestations d'assurance-emploi
1, fiche 15, Français, Syst%C3%A8me%20de%20paiement%20des%20prestations%20d%27assurance%2Demploi
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Employment Benefits
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Benefit Calculation and First Payment System 1, fiche 16, Anglais, Benefit%20Calculation%20and%20First%20Payment%20System
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Part of a new integrated system PENSYS of UNJSPF [United Nations Joint Staff Pension Fund] provides the means to pay withdrawal settlements and initial periodic pensions and lump-sum commutations on a more timely basis. 1, fiche 16, Anglais, - Benefit%20Calculation%20and%20First%20Payment%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Avantages sociaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système de calcul et de mise en paiement des pensions
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20de%20calcul%20et%20de%20mise%20en%20paiement%20des%20pensions
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Beneficios sociales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de cálculo de prestaciones y pago inicial
1, fiche 16, Espagnol, Sistema%20de%20c%C3%A1lculo%20de%20prestaciones%20y%20pago%20inicial
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-12-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- System Names
- Employment Benefits
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Benefit Payment System 1, fiche 17, Anglais, Benefit%20Payment%20System
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- BENPAY System 1, fiche 17, Anglais, BENPAY%20System
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Avantages sociaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Système de paiement des prestations
1, fiche 17, Français, Syst%C3%A8me%20de%20paiement%20des%20prestations
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- système BENPAY 1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20BENPAY
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- total benefit payments
1, fiche 18, Anglais, total%20benefit%20payments
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Size of the UI program - 1993 Calendar Year. Total benefit payments $18.3 billion; regular benefits $14.6 billion; special benefits $1.7 billion; developmental uses (DU) $1.7 billion; fishermen's UI $0.3 billion; administration costs $1.3 billion; cumulative deficit in the UI Account as of December 31, 1993 $6.0 billion. 1, fiche 18, Anglais, - total%20benefit%20payments
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- total benefit payment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- total des prestations versées
1, fiche 18, Français, total%20des%20prestations%20vers%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Envergure du Régime d'assurance-chômage - Année civile 1993. Total des prestations versées 18,3 milliards $; prestations ordinaires 14,6 milliards $; prestations spéciales 1,7 milliards $; formation [utilisations productives] 1,7 milliards $; prestations de pêcheur 0,3 milliard $; frais administratifs 1,3 milliard $; déficit cumulatif du Compte d'assurance-chômage au 31 décembre 1993 6,0 milliards $. 1, fiche 18, Français, - total%20des%20prestations%20vers%C3%A9es
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- prestations totales versées
- prestation totale versée
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-10-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- individual benefit payment
1, fiche 19, Anglais, individual%20benefit%20payment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- individual benefit 2, fiche 19, Anglais, individual%20benefit
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
These transfers grew on average by nearly 14 per cent in the early eighties. ... that growth was driven by the growth in benefits to the elderly and the unemployed, each of which increased due to indexing of individual benefit payments and growth in recipient population. 1, fiche 19, Anglais, - individual%20benefit%20payment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prestation individuelle
1, fiche 19, Français, prestation%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ces transferts ont progressé en moyenne de près de 14 p. 100 au début des années 80. (...) cette croissance était surtout liée à l'augmentation des prestations au titre de la sécurité de la vieillesse et de l'assurance-chômage par suite de l'indexation des prestations individuelles et de l'accroissement du nombre de prestataires. 1, fiche 19, Français, - prestation%20individuelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-09-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- The Report of the Committee of Inquiry on Crow Benefit Payment
1, fiche 20, Anglais, The%20Report%20of%20the%20Committee%20of%20Inquiry%20on%20Crow%20Benefit%20Payment
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Published in 1985. 1, fiche 20, Anglais, - The%20Report%20of%20the%20Committee%20of%20Inquiry%20on%20Crow%20Benefit%20Payment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Rapport du Comité d'enquête sur le versement de la subvention du Nid-de-Corbeau
1, fiche 20, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20versement%20de%20la%20subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1985. 1, fiche 20, Français, - Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20versement%20de%20la%20subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-03-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Committee of Inquiry on Crow Benefit Payment
1, fiche 21, Anglais, Committee%20of%20Inquiry%20on%20Crow%20Benefit%20Payment
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité d'enquête sur le versement de la subvention du Nid-de-Corbeau
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20versement%20de%20la%20subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-09-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- payment of one-time estimated benefit 1, fiche 22, Anglais, payment%20of%20one%2Dtime%20estimated%20benefit
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- versement initial estimatif de prestations 1, fiche 22, Français, versement%20initial%20estimatif%20de%20prestations
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1981-09-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- notice of reduced payment or non-payment of benefit 1, fiche 23, Anglais, notice%20of%20reduced%20payment%20or%20non%2Dpayment%20of%20benefit
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- avis de paiement réduit ou nul de prestations 1, fiche 23, Français, avis%20de%20paiement%20r%C3%A9duit%20ou%20nul%20de%20prestations
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- requisition for payment-pre-retirement benefit 1, fiche 24, Anglais, requisition%20for%20payment%2Dpre%2Dretirement%20benefit
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- demande de paiement et prestations d'avant-retraite 1, fiche 24, Français, demande%20de%20paiement%20et%20prestations%20d%27avant%2Dretraite
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- principle of benefit payment 1, fiche 25, Anglais, principle%20of%20benefit%20payment
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- principe régissant les prestations
1, fiche 25, Français, principe%20r%C3%A9gissant%20les%20prestations
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- total benefit payment 1, fiche 26, Anglais, total%20benefit%20payment
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- paiement total des prestations
1, fiche 26, Français, paiement%20total%20des%20prestations
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- benefit payment commencement date 1, fiche 27, Anglais, benefit%20payment%20commencement%20date
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- date de début du paiement des prestations
1, fiche 27, Français, date%20de%20d%C3%A9but%20du%20paiement%20des%20prestations
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- method of benefit payment 1, fiche 28, Anglais, method%20of%20benefit%20payment
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mode de paiement des prestations
1, fiche 28, Français, mode%20de%20paiement%20des%20prestations
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


