TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENEFIT STATEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- benefit statement
1, fiche 1, Anglais, benefit%20statement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- statement of benefits 2, fiche 1, Anglais, statement%20of%20benefits
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état des prestations
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20des%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- relevé des prestations 2, fiche 1, Français, relev%C3%A9%20des%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Executive Benefit Statement
1, fiche 2, Anglais, Executive%20Benefit%20Statement
Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EBS 1, fiche 2, Anglais, EBS
Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). 1, fiche 2, Anglais, - Executive%20Benefit%20Statement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Relevé des avantages sociaux des EX
1, fiche 2, Français, Relev%C3%A9%20des%20avantages%20sociaux%20des%20EX
nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT). 1, fiche 2, Français, - Relev%C3%A9%20des%20avantages%20sociaux%20des%20EX
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Child Tax Benefit-Statement of Income
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Child%20Tax%20Benefit%2DStatement%20of%20Income
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number CTB9 E of Canada Revenue Agency. 1, fiche 3, Anglais, - Canada%20Child%20Tax%20Benefit%2DStatement%20of%20Income
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Prestation fiscale canadienne pour enfants - État des revenus
1, fiche 3, Français, Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants%20%2D%20%C3%89tat%20des%20revenus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro CTB9 F de l'Agence du revenu du Canada. 1, fiche 3, Français, - Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants%20%2D%20%C3%89tat%20des%20revenus
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- benefit statement-notice to claimant 1, fiche 4, Anglais, benefit%20statement%2Dnotice%20to%20claimant
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relevé des prestations - Avis aux assurés
1, fiche 4, Français, relev%C3%A9%20des%20prestations%20%2D%20Avis%20aux%20assur%C3%A9s
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
imprimé de l'Assurance-chômage. 1, fiche 4, Français, - relev%C3%A9%20des%20prestations%20%2D%20Avis%20aux%20assur%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Employee Benefit Statement 1, fiche 5, Anglais, Employee%20Benefit%20Statement
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Avantages sociaux accordés aux employé(e)s 1, fiche 5, Français, Avantages%20sociaux%20accord%C3%A9s%20aux%20employ%C3%A9%28e%29s
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Provenance : Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada. 1, fiche 5, Français, - Avantages%20sociaux%20accord%C3%A9s%20aux%20employ%C3%A9%28e%29s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- annual benefit statement
1, fiche 6, Anglais, annual%20benefit%20statement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- relevé annuel des avantages sociaux
1, fiche 6, Français, relev%C3%A9%20annuel%20des%20avantages%20sociaux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reconciliation statement for benefit paid 1, fiche 7, Anglais, reconciliation%20statement%20for%20benefit%20paid
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(UIC 66-5) 1, fiche 7, Anglais, - reconciliation%20statement%20for%20benefit%20paid
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conciliation des prestations services
1, fiche 7, Français, conciliation%20des%20prestations%20services
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(CAC 66-35), MANCAC 712.2.6 fv 1, fiche 7, Français, - conciliation%20des%20prestations%20services
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


