TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENEFIT UNDER [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Pensions and Annuities
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Application for a Diversion of a Benefit Payable Under the CFSA in Accordance With Part II of the GAPDA
1, fiche 1, Anglais, Application%20for%20a%20Diversion%20of%20a%20Benefit%20Payable%20Under%20the%20CFSA%20in%20Accordance%20With%20Part%20II%20of%20the%20GAPDA
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CFSA: Canadian Forces Superannuation Act. 2, fiche 1, Anglais, - Application%20for%20a%20Diversion%20of%20a%20Benefit%20Payable%20Under%20the%20CFSA%20in%20Accordance%20With%20Part%20II%20of%20the%20GAPDA
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
GAPDA: Garnishment, Attachment and Pension Diversion Act. 2, fiche 1, Anglais, - Application%20for%20a%20Diversion%20of%20a%20Benefit%20Payable%20Under%20the%20CFSA%20in%20Accordance%20With%20Part%20II%20of%20the%20GAPDA
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
DND 2284: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Application%20for%20a%20Diversion%20of%20a%20Benefit%20Payable%20Under%20the%20CFSA%20in%20Accordance%20With%20Part%20II%20of%20the%20GAPDA
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DND2284
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Pensions et rentes
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Requête de distraction d'une prestation payable en vertu de la LPRFC aux termes de la partie II de la LSADP
1, fiche 1, Français, Requ%C3%AAte%20de%20distraction%20d%27une%20prestation%20payable%20en%20vertu%20de%20la%20LPRFC%20aux%20termes%20de%20la%20partie%20II%20de%20la%20LSADP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LPRFC : Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Requ%C3%AAte%20de%20distraction%20d%27une%20prestation%20payable%20en%20vertu%20de%20la%20LPRFC%20aux%20termes%20de%20la%20partie%20II%20de%20la%20LSADP
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
LSADP : Loi sur la saisie-arrêt et la distraction de pensions. 2, fiche 1, Français, - Requ%C3%AAte%20de%20distraction%20d%27une%20prestation%20payable%20en%20vertu%20de%20la%20LPRFC%20aux%20termes%20de%20la%20partie%20II%20de%20la%20LSADP
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
DND 2284 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Requ%C3%AAte%20de%20distraction%20d%27une%20prestation%20payable%20en%20vertu%20de%20la%20LPRFC%20aux%20termes%20de%20la%20partie%20II%20de%20la%20LSADP
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DND2284
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Election to Continue as Participant Under Supplementary Death Benefit(SDB) Plan
1, fiche 2, Anglais, Election%20to%20Continue%20as%20Participant%20Under%20Supplementary%20Death%20Benefit%28SDB%29%20Plan
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Election to Continue as Participant under Supplementary Death Benefit Plan 2, fiche 2, Anglais, Election%20to%20Continue%20as%20Participant%20under%20Supplementary%20Death%20Benefit%20Plan
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2017: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Election%20to%20Continue%20as%20Participant%20Under%20Supplementary%20Death%20Benefit%28SDB%29%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Décision de continuer à participer au Régime de prestations supplémentaires de décès (PSD)
1, fiche 2, Français, D%C3%A9cision%20de%20continuer%20%C3%A0%20participer%20au%20R%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%28PSD%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Décision de continuer de participer au plan des prestations supplémentaires de décès 2, fiche 2, Français, D%C3%A9cision%20de%20continuer%20de%20participer%20au%20plan%20des%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2017 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - D%C3%A9cision%20de%20continuer%20%C3%A0%20participer%20au%20R%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%28PSD%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Strengthening the Legislative and Regulatory Framework for Defined Benefit Pension Plans Registered under the Pension Benefits Standards Act, 1985
1, fiche 3, Anglais, Strengthening%20the%20Legislative%20and%20Regulatory%20Framework%20for%20Defined%20Benefit%20Pension%20Plans%20Registered%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Standards%20Act%2C%201985
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada, Financial Sector Division, Consultation Paper, May 2005. 1, fiche 3, Anglais, - Strengthening%20the%20Legislative%20and%20Regulatory%20Framework%20for%20Defined%20Benefit%20Pension%20Plans%20Registered%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Standards%20Act%2C%201985
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Renforcer le cadre législatif et réglementaire des régimes de retraite à prestations déterminées agréés aux termes de la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension
1, fiche 3, Français, Renforcer%20le%20cadre%20l%C3%A9gislatif%20et%20r%C3%A9glementaire%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20%C3%A0%20prestations%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20agr%C3%A9%C3%A9s%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20de%201985%20sur%20les%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances Canada, Division du secteur financier, document de travail, mai 2005. 1, fiche 3, Français, - Renforcer%20le%20cadre%20l%C3%A9gislatif%20et%20r%C3%A9glementaire%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20%C3%A0%20prestations%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20agr%C3%A9%C3%A9s%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20de%201985%20sur%20les%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- provision of benefits under the fund
1, fiche 4, Anglais, provision%20of%20benefits%20under%20the%20fund
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pension fund. 1, fiche 4, Anglais, - provision%20of%20benefits%20under%20the%20fund
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- benefit provision under the fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- versement de prestations prélevées sur la caisse
1, fiche 4, Français, versement%20de%20prestations%20pr%C3%A9lev%C3%A9es%20sur%20la%20caisse
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- benefits under a pension plan
1, fiche 5, Anglais, benefits%20under%20a%20pension%20plan
correct, voir observation, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Benefits under a pension plan may be garnished for support payments owed to a member's same-sex, common-law partner or registered domestic partner. 1, fiche 5, Anglais, - benefits%20under%20a%20pension%20plan
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
benefits: Usually used in plural. 2, fiche 5, Anglais, - benefits%20under%20a%20pension%20plan
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- benefit under a pension plan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prestations au titre d'un régime de retraite
1, fiche 5, Français, prestations%20au%20titre%20d%27un%20r%C3%A9gime%20de%20retraite
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les prestations au titre d'un régime de retraite pourraient être saisies pour dette alimentaire due au partenaire de fait de même sexe ou au partenaire domestique enregistré du participant. 1, fiche 5, Français, - prestations%20au%20titre%20d%27un%20r%C3%A9gime%20de%20retraite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
prestations : pluriel d'usage. 2, fiche 5, Français, - prestations%20au%20titre%20d%27un%20r%C3%A9gime%20de%20retraite
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prestation au titre d'un régime de retraite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Collective Agreements and Bargaining
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- benefits under the plan
1, fiche 6, Anglais, benefits%20under%20the%20plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
insurance plan 1, fiche 6, Anglais, - benefits%20under%20the%20plan
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- benefit under the plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Conventions collectives et négociations
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avantages prévus par la police
1, fiche 6, Français, avantages%20pr%C3%A9vus%20par%20la%20police
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
police d'assurance 1, fiche 6, Français, - avantages%20pr%C3%A9vus%20par%20la%20police
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- avantage prévu par la police
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- net benefit test under the Investment Canada Act 1, fiche 7, Anglais, net%20benefit%20test%20under%20the%20Investment%20Canada%20Act
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mesure de l'avantage net aux termes de la Loi sur Investissement Canada
1, fiche 7, Français, mesure%20de%20l%27avantage%20net%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20sur%20Investissement%20Canada
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Explication donnée par un agent de l'examen des investissements à la lumière des termes de la Loi. 1, fiche 7, Français, - mesure%20de%20l%27avantage%20net%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20sur%20Investissement%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- benefits payable under
1, fiche 8, Anglais, benefits%20payable%20under
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
55 Plus - a Manitoba Income Supplement. Following the province's 1991-1992 budget, maximum benefits payable under the "55 Plus" program were frozen at levels set in April 1990, and regulations providing for annual indexation of supplements were repealed. 1, fiche 8, Anglais, - benefits%20payable%20under
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- benefit payable under
- benefits under
- benefit under
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prestations payables en vertu de
1, fiche 8, Français, prestations%20payables%20en%20vertu%20de
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Supplément de revenu du Manitoba - 55 ans et plus. Par suite du budget provincial de 1991-1992, les prestations maximales payables en vertu du programme "55 ans et plus" sont bloquées au niveau établi en avril 1990; le règlement prévoyant l'indexation annuelle des suppléments a été abrogé. 1, fiche 8, Français, - prestations%20payables%20en%20vertu%20de
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- prestation payable en vertu de
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- An Act Respecting the Designation of Beneficiaries under Benefit Plans
1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20Respecting%20the%20Designation%20of%20Beneficiaries%20under%20Benefit%20Plans
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- An Act Respecting the Designation of Beneficiaries under Benefit Plans
1, fiche 9, Français, An%20Act%20Respecting%20the%20Designation%20of%20Beneficiaries%20under%20Benefit%20Plans
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, fiche 9, Français, - An%20Act%20Respecting%20the%20Designation%20of%20Beneficiaries%20under%20Benefit%20Plans
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Department of National Revenue the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Income Security Programs Branch relating to Child Tax Benefit Program and Special Allowances under the Children's Special Allowances Act
1, fiche 10, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Income%20Security%20Programs%20Branch%20relating%20to%20Child%20Tax%20Benefit%20Program%20and%20Special%20Allowances%20under%20the%20Children%27s%20Special%20Allowances%20Act
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 10, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Income%20Security%20Programs%20Branch%20relating%20to%20Child%20Tax%20Benefit%20Program%20and%20Special%20Allowances%20under%20the%20Children%27s%20Special%20Allowances%20Act
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au programme de prestation fiscale pour enfants et du secteur ayant trait aux allocations spéciales prévues par la Loi sur les allocations spéciales pour enfants de l'administration publique qui font partie de la Direction générale des programmes de la sécurité du revenu
1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20au%20programme%20de%20prestation%20fiscale%20pour%20enfants%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20aux%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pr%C3%A9vues%20par%20la%20Loi%20sur%20les%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants%20de%20l%27administration%20publique%20qui%20font%20partie%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la restructuration et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20au%20programme%20de%20prestation%20fiscale%20pour%20enfants%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20aux%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pr%C3%A9vues%20par%20la%20Loi%20sur%20les%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants%20de%20l%27administration%20publique%20qui%20font%20partie%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-07-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- benefit under a will
1, fiche 11, Anglais, benefit%20under%20a%20will
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- take under a will 2, fiche 11, Anglais, take%20under%20a%20will
correct
- receive under a will 3, fiche 11, Anglais, receive%20under%20a%20will
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An executor ... may be a witness to a will and it does not affect his status as such. An executor may also benefit under a will if he is not also a witness thereto. 1, fiche 11, Anglais, - benefit%20under%20a%20will
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- recueillir en vertu d'un testament
1, fiche 11, Français, recueillir%20en%20vertu%20d%27un%20testament
correct, proposition
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bénéficier en vertu d'un testament 1, fiche 11, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficier%20en%20vertu%20d%27un%20testament
proposition
- hériter en vertu d'un testament 1, fiche 11, Français, h%C3%A9riter%20en%20vertu%20d%27un%20testament
proposition
- recevoir en vertu d'un testament 1, fiche 11, Français, recevoir%20en%20vertu%20d%27un%20testament
proposition
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
recueillir : Recevoir par héritage 2, fiche 11, Français, - recueillir%20en%20vertu%20d%27un%20testament
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- benefit under the agreement
1, fiche 12, Anglais, benefit%20under%20the%20agreement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- avantage résultant de l'accord
1, fiche 12, Français, avantage%20r%C3%A9sultant%20de%20l%27accord
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-07-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- benefits determined under a provision
1, fiche 13, Anglais, benefits%20determined%20under%20a%20provision
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- benefit determined under a provision
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prestations calculées aux termes d'une disposition
1, fiche 13, Français, prestations%20calcul%C3%A9es%20aux%20termes%20d%27une%20disposition
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- prestation calculée aux termes d'une disposition
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-07-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- benefits under a provision
1, fiche 14, Anglais, benefits%20under%20a%20provision
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- benefit under a provision
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prestations prévues par une disposition
1, fiche 14, Français, prestations%20pr%C3%A9vues%20par%20une%20disposition
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- prestation prévue par une disposition
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- benefit under a deferred profit sharing plan 1, fiche 15, Anglais, benefit%20under%20a%20deferred%20profit%20sharing%20plan
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See Statutes of Canada (S.C.), 1970, c.63, 248(1) 2, fiche 15, Anglais, - benefit%20under%20a%20deferred%20profit%20sharing%20plan
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prestation en vertu d'un régime de participation différée aux bénéfices 1, fiche 15, Français, prestation%20en%20vertu%20d%27un%20r%C3%A9gime%20de%20participation%20diff%C3%A9r%C3%A9e%20aux%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Voir les Statuts du Canada (S.C.), 1970, c.63, 248 (1) 2, fiche 15, Français, - prestation%20en%20vertu%20d%27un%20r%C3%A9gime%20de%20participation%20diff%C3%A9r%C3%A9e%20aux%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- under benefit of inventory 1, fiche 16, Anglais, under%20benefit%20of%20inventory
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sous bénéfice d'inventaire 1, fiche 16, Français, sous%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20d%27inventaire
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


