TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENGAL [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Benghal dayflower
1, fiche 1, Anglais, Benghal%20dayflower
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Benghal commelina 2, fiche 1, Anglais, Benghal%20commelina
correct, nom
- hairy honohono 1, fiche 1, Anglais, hairy%20honohono
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Commelinaceae. 3, fiche 1, Anglais, - Benghal%20dayflower
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Bengal dayflower
- Bengal commelina
- Benghal day flower
- Bengal day flower
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- comméline du Bengale
1, fiche 1, Français, comm%C3%A9line%20du%20Bengale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Commelinaceae. 2, fiche 1, Français, - comm%C3%A9line%20du%20Bengale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- commélyne du Bengale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- West Bengal
1, fiche 2, Anglais, West%20Bengal
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A state of India. 2, fiche 2, Anglais, - West%20Bengal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
IN-WB: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - West%20Bengal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bengale-Occidental
1, fiche 2, Français, Bengale%2DOccidental
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d'Inde. 2, fiche 2, Français, - Bengale%2DOccidental
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
IN-WB : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Bengale%2DOccidental
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bengal bamboo
1, fiche 3, Anglais, Bengal%20bamboo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spineless Indian bamboo 1, fiche 3, Anglais, spineless%20Indian%20bamboo
correct
- Indian timber bamboo 2, fiche 3, Anglais, Indian%20timber%20bamboo
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 3, Anglais, - Bengal%20bamboo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bambou de l'Inde
1, fiche 3, Français, bambou%20de%20l%27Inde
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 3, Français, - bambou%20de%20l%27Inde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Natal indigo
1, fiche 4, Anglais, Natal%20indigo
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Bengal indigo 2, fiche 4, Anglais, Bengal%20indigo
correct
- java indigo 2, fiche 4, Anglais, java%20indigo
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 3, fiche 4, Anglais, - Natal%20indigo
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Indigofera arrecta
1, fiche 4, Français, Indigofera%20arrecta
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Fabaceae. 2, fiche 4, Français, - Indigofera%20arrecta
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Indigofera arrecta : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 4, Français, - Indigofera%20arrecta
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-03-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Bengal cardamon
1, fiche 5, Anglais, Bengal%20cardamon
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Nepal cardamon 1, fiche 5, Anglais, Nepal%20cardamon
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Zingiberaceae. 2, fiche 5, Anglais, - Bengal%20cardamon
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Amomum aromaticum
1, fiche 5, Français, Amomum%20aromaticum
correct, latin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Zingiberaceae. 2, fiche 5, Français, - Amomum%20aromaticum
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Amomum aromaticum : Il n'existe pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 5, Français, - Amomum%20aromaticum
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-01-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Bengal coffee
1, fiche 6, Anglais, Bengal%20coffee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rubiaceae. 2, fiche 6, Anglais, - Bengal%20coffee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Coffea benghalensis
1, fiche 6, Français, Coffea%20benghalensis
correct, latin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rubiaceae. 2, fiche 6, Français, - Coffea%20benghalensis
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coffea benghalensis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 6, Français, - Coffea%20benghalensis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Bengal bush lark
1, fiche 7, Anglais, Bengal%20bush%20lark
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Bengal bushlark 2, fiche 7, Anglais, Bengal%20bushlark
correct
- rufous-winged lark 3, fiche 7, Anglais, rufous%2Dwinged%20lark
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alaudidae. 4, fiche 7, Anglais, - Bengal%20bush%20lark
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 5, fiche 7, Anglais, - Bengal%20bush%20lark
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- alouette d'Assam
1, fiche 7, Français, alouette%20d%27Assam
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- alouette du Siam 2, fiche 7, Français, alouette%20du%20Siam
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alaudidae. 3, fiche 7, Français, - alouette%20d%27Assam
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
alouette du Siam : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, fiche 7, Français, - alouette%20d%27Assam
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, fiche 7, Français, - alouette%20d%27Assam
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- catechu
1, fiche 8, Anglais, catechu
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wadalee-gum tree 1, fiche 8, Anglais, wadalee%2Dgum%20tree
correct
- khair 1, fiche 8, Anglais, khair
correct
- cutch 1, fiche 8, Anglais, cutch
correct
- black catechu 1, fiche 8, Anglais, black%20catechu
correct
- catechu gum 2, fiche 8, Anglais, catechu%20gum
- black catechu gum 2, fiche 8, Anglais, black%20catechu%20gum
- Bengal catechu 2, fiche 8, Anglais, Bengal%20catechu
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acacia à cachou
1, fiche 8, Français, acacia%20%C3%A0%20cachou
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- catéchu 2, fiche 8, Français, cat%C3%A9chu
nom masculin
- cachou 2, fiche 8, Français, cachou
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Famille des Mimosacées. 1, fiche 8, Français, - acacia%20%C3%A0%20cachou
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Avec le cœur de l'arbre [...] on fait une décoction [...] qui laisse un résidu compact [...] le cachou. [...] riche en tanin et en vitamine P. 1, fiche 8, Français, - acacia%20%C3%A0%20cachou
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas medicinales
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- acacia catecú
1, fiche 8, Espagnol, acacia%20catec%C3%BA
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- catecú 2, fiche 8, Espagnol, catec%C3%BA
nom masculin
- catecú negro 2, fiche 8, Espagnol, catec%C3%BA%20negro
nom masculin
- cato 2, fiche 8, Espagnol, cato
nom masculin
- cachú 2, fiche 8, Espagnol, cach%C3%BA
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- black-breasted weaver
1, fiche 9, Anglais, black%2Dbreasted%20weaver
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Bengal weaver 1, fiche 9, Anglais, Bengal%20weaver
correct
- black-throated weaverbird 1, fiche 9, Anglais, black%2Dthroated%20weaverbird
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ploceidae. 2, fiche 9, Anglais, - black%2Dbreasted%20weaver
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 9, Anglais, - black%2Dbreasted%20weaver
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tisserin du Bengale
1, fiche 9, Français, tisserin%20du%20Bengale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Ploceidae. 2, fiche 9, Français, - tisserin%20du%20Bengale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tisserin du Bengale : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 9, Français, - tisserin%20du%20Bengale
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 9, Français, - tisserin%20du%20Bengale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bel
1, fiche 10, Anglais, bel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Bengal quince 1, fiche 10, Anglais, Bengal%20quince
correct
- golden apple 1, fiche 10, Anglais, golden%20apple
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bel indien
1, fiche 10, Français, bel%20indien
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cognassier du Bengale 1, fiche 10, Français, cognassier%20du%20Bengale
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bela
1, fiche 10, Espagnol, bela
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-04-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Bengal florican
1, fiche 11, Anglais, Bengal%20florican
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Otididae. 2, fiche 11, Anglais, - Bengal%20florican
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 11, Anglais, - Bengal%20florican
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- outarde du Bengale
1, fiche 11, Français, outarde%20du%20Bengale
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Otididae. 2, fiche 11, Français, - outarde%20du%20Bengale
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
outarde du Bengale : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 11, Français, - outarde%20du%20Bengale
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 11, Français, - outarde%20du%20Bengale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- velvet bean
1, fiche 12, Anglais, velvet%20bean
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Florida velvet bean 2, fiche 12, Anglais, Florida%20velvet%20bean
correct
- Bengal bean 2, fiche 12, Anglais, Bengal%20bean
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mucuna Deeringiana (Bort.) Merrill; a plant of the family Leguminosae (Sub-family Faboideae). A Southern plant probably from tropical Asia. 3, fiche 12, Anglais, - velvet%20bean
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pois mascate
1, fiche 12, Français, pois%20mascate
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- haricot de la Floride 2, fiche 12, Français, haricot%20de%20la%20Floride
correct, nom masculin
- pois noir 1, fiche 12, Français, pois%20noir
correct, nom masculin
- stizolobium 1, fiche 12, Français, stizolobium
correct, nom masculin
- dolique de Floride 3, fiche 12, Français, dolique%20de%20Floride
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- haricot de Floride
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- frijol de terciopelo
1, fiche 12, Espagnol, frijol%20de%20terciopelo
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sunn hemp
1, fiche 13, Anglais, sunn%20hemp
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- san hemp 1, fiche 13, Anglais, san%20hemp
correct
- sun 1, fiche 13, Anglais, sun
correct
- Bengal hemp 2, fiche 13, Anglais, Bengal%20hemp
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sunn
1, fiche 13, Français, sunn
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- chanvre de Bengale 2, fiche 13, Français, chanvre%20de%20Bengale
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plante cultivée en Inde, produisant une fibre textile. 3, fiche 13, Français, - sunn
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cáñamo sunn
1, fiche 13, Espagnol, c%C3%A1%C3%B1amo%20sunn
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- cáñamo san 2, fiche 13, Espagnol, c%C3%A1%C3%B1amo%20san
nom masculin
- cáñamo sun 2, fiche 13, Espagnol, c%C3%A1%C3%B1amo%20sun
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Bay of Bengal
1, fiche 14, Anglais, Bay%20of%20Bengal
correct, Asie
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Bengal Bay 2, fiche 14, Anglais, Bengal%20Bay
correct, Asie
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[An] embayment of the northeastern Indian Ocean ... bordered by Sri Lanka and India to the west, Bangladesh to the north, and Myanmar (Burma) ... to the east. 3, fiche 14, Anglais, - Bay%20of%20Bengal
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- golfe du Bengale
1, fiche 14, Français, golfe%20du%20Bengale
correct, nom masculin, Asie
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Golfe de l'océan Indien, entre les côtes de l'Inde, du Bangladesh et [du Myanmar]. 2, fiche 14, Français, - golfe%20du%20Bengale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- blue trumpet vine
1, fiche 15, Anglais, blue%20trumpet%20vine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Bengal trumpet vine 2, fiche 15, Anglais, Bengal%20trumpet%20vine
correct
- Bengal trumpet 3, fiche 15, Anglais, Bengal%20trumpet
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A tropical plant of the family Acanthaceae, cultivated for its large showy flowers. 4, fiche 15, Anglais, - blue%20trumpet%20vine
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- thunbergie à grandes fleurs
1, fiche 15, Français, thunbergie%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante tropicale de la famille des Acanthaceae, cultivée pour ses grandes fleurs remarquables. 2, fiche 15, Français, - thunbergie%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Bengal cardamom
1, fiche 16, Anglais, Bengal%20cardamom
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature on spices and condiments: natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods. 1, fiche 16, Anglais, - Bengal%20cardamom
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The term "Bengal cardamom" applies equally to the product in the whole form or in the ground form. 1, fiche 16, Anglais, - Bengal%20cardamom
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Bengal cardamom: term standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - Bengal%20cardamom
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Amomum aromaticum: scientific name of the plant from which the spice is produced. 2, fiche 16, Anglais, - Bengal%20cardamom
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Bengal cardamon
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cardamome du Bengale
1, fiche 16, Français, cardamome%20du%20Bengale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature sur les épices : produits végétaux naturels ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l'arôme et pour assaisonner les aliments. 1, fiche 16, Français, - cardamome%20du%20Bengale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le terme «cardamome du Bengale» est applicable à la fois au produit entier et au produit en poudre. 1, fiche 16, Français, - cardamome%20du%20Bengale
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
cardamome du Bengale : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - cardamome%20du%20Bengale
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Amomum aromaticum : nom scientifique de la plante dont est tirée l'épice. 2, fiche 16, Français, - cardamome%20du%20Bengale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Food Additives
- Pharmacy
- Biochemistry
- Botany
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- catechu extract
1, fiche 17, Anglais, catechu%20extract
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- black cutch extract 1, fiche 17, Anglais, black%20cutch%20extract
correct
- cachou extract 1, fiche 17, Anglais, cachou%20extract
correct
- cashoo extract 1, fiche 17, Anglais, cashoo%20extract
correct
- pegu catechu extract 1, fiche 17, Anglais, pegu%20catechu%20extract
correct
- catechu black 2, fiche 17, Anglais, catechu%20black
- black catechu 3, fiche 17, Anglais, black%20catechu
correct
- cutch 4, fiche 17, Anglais, cutch
correct
- kutch 3, fiche 17, Anglais, kutch
correct
- cachou 2, fiche 17, Anglais, cachou
correct
- pegu catechu 2, fiche 17, Anglais, pegu%20catechu
correct
- cashoo 2, fiche 17, Anglais, cashoo
correct
- catechu 3, fiche 17, Anglais, catechu
correct
- catechu gum 5, fiche 17, Anglais, catechu%20gum
- black catechu gum 5, fiche 17, Anglais, black%20catechu%20gum
- acacia catechu 5, fiche 17, Anglais, acacia%20catechu
- Bengal catechu 5, fiche 17, Anglais, Bengal%20catechu
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] flavoring extract prepared from the heartwood of Acacia Catechu ... used in bitters, fruit and drum flavorings. 1, fiche 17, Anglais, - catechu%20extract
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Catechu Black ...; pegu catechu; cashoo. Extract prepd from heartwood of Acacia catechu wild. ... Constit. 25-35% catechutannic acid, 2-10% catechin; catechu red, quercetin, gum ... Use: Tanning, dyeing fabrics brown and black ...; in toilet preparations. 2, fiche 17, Anglais, - catechu%20extract
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
- Biochimie
- Botanique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cachou
1, fiche 17, Français, cachou
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- catéchu 2, fiche 17, Français, cat%C3%A9chu
correct, nom masculin
- cachou de Pegu 1, fiche 17, Français, cachou%20de%20Pegu
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Extrait astringent de la noix de bétel (fruit d'Acacia catechu). 2, fiche 17, Français, - cachou
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le constituant principal du cachou officinal ou cachou de Pegu est le tanin, accompagné de catéchine et d'acide cachoutannique. Il sert à préparer la teinture de cachou. [...] Il entre dans la composition de dentifrices et de pastilles ou tablettes destinées à corriger la fétidité de l'haleine. 1, fiche 17, Français, - cachou
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- cachou officinal
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
- Bioquímica
- Botánica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- catecú
1, fiche 17, Espagnol, catec%C3%BA
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- catecú negro 1, fiche 17, Espagnol, catec%C3%BA%20negro
nom masculin
- cato 1, fiche 17, Espagnol, cato
nom masculin
- cachú 1, fiche 17, Espagnol, cach%C3%BA
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Law of the Sea
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Socialist Republic of the Union of Burma and the Republic of India on the Delimitation of the Maritime Boundary in the Andaman Sea, in the Coco Channel and in the Bay of Bengal 1, fiche 18, Anglais, Agreement%20between%20the%20Socialist%20Republic%20of%20the%20Union%20of%20Burma%20and%20the%20Republic%20of%20India%20on%20the%20Delimitation%20of%20the%20Maritime%20Boundary%20in%20the%20Andaman%20Sea%2C%20in%20the%20Coco%20Channel%20and%20in%20the%20Bay%20of%20Bengal
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit de la mer
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Accord entre l'Union birmane et la République de l'Inde sur la délimitation de la frontière maritime dans la mer d'Andaman, dans le détroit de Coco et dans la baie du Bengale
1, fiche 18, Français, Accord%20entre%20l%27Union%20birmane%20et%20la%20R%C3%A9publique%20de%20l%27Inde%20sur%20la%20d%C3%A9limitation%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20maritime%20dans%20la%20mer%20d%27Andaman%2C%20dans%20le%20d%C3%A9troit%20de%20Coco%20et%20dans%20la%20baie%20du%20Bengale
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho del mar
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo entre Birmania y la India sobre el trazado de los límites marítimos en el mar de Andamán, en el canal de Coco y en la bahía de Bengala
1, fiche 18, Espagnol, Acuerdo%20entre%20Birmania%20y%20la%20India%20sobre%20el%20trazado%20de%20los%20l%C3%ADmites%20mar%C3%ADtimos%20en%20el%20mar%20de%20Andam%C3%A1n%2C%20en%20el%20canal%20de%20Coco%20y%20en%20la%20bah%C3%ADa%20de%20Bengala
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cooked rose bengal agar
1, fiche 19, Anglais, cooked%20rose%20bengal%20agar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 19, Anglais, - cooked%20rose%20bengal%20agar
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gélose, rose Bengale de Cooke
1, fiche 19, Français, g%C3%A9lose%2C%20rose%20Bengale%20de%20Cooke
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 19, Français, - g%C3%A9lose%2C%20rose%20Bengale%20de%20Cooke
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Bengal light 1, fiche 20, Anglais, Bengal%20light
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Bengal lights 2, fiche 20, Anglais, Bengal%20lights
- Bengal flame 1, fiche 20, Anglais, Bengal%20flame
- Bengal flare 1, fiche 20, Anglais, Bengal%20flare
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Combustible device used to emit a dazzlingly bright light for signaling or illumination on railroads and highways and in military operations. 1, fiche 20, Anglais, - Bengal%20light
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In pyrotechnics the term "Bengal light" is applied either to a coloured-fire composition burned in a loose heap or to a similar composition rolled into a paper case to ensure longer and more regular burning. 1, fiche 20, Anglais, - Bengal%20light
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- feu de Bengale
1, fiche 20, Français, feu%20de%20Bengale
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le feu de Bengale est un artifice au sol au magnésium à combustion lente. Il émet une flamme de couleur extrêmement vive et éblouissante. Il doit être implanté «en contre», c'est-à-dire derrière un relief (tronc d'arbre, buisson, etc.) de façon à ce que le public ne voit pas le feu de Bengale lui-même, mais plutôt l'effet d'embrasement qu'il produit (lumière et fumée). 2, fiche 20, Français, - feu%20de%20Bengale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemistry
- Veterinary Medicine
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Rose Bengal
1, fiche 21, Anglais, Rose%20Bengal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
color; e.g. Rose Bengal plate test 2, fiche 21, Anglais, - Rose%20Bengal
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie
- Médecine vétérinaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rose Bengale
1, fiche 21, Français, rose%20Bengale
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- rose-bengale 2, fiche 21, Français, rose%2Dbengale
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
couleur; par exemple épreuve au rose Bengale. 3, fiche 21, Français, - rose%20Bengale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicina veterinaria
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Rosa de Bengala
1, fiche 21, Espagnol, Rosa%20de%20Bengala
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El antígeno coloreado Rosa de Bengala permite una detección precoz de las aglutininas (anticuerpos) específicos que aparecen en la Brucelosis. 2, fiche 21, Espagnol, - Rosa%20de%20Bengala
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-08-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Rose Bengal test
1, fiche 22, Anglais, Rose%20Bengal%20test
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- RBT 2, fiche 22, Anglais, RBT
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For control of brucellosis [ ] it is usually necessary to screen using a rapid and simple test [ ] The buffered Brucella antigen tests (BBATs), i.e. the rose bengal test (RBT) and the buffered plate agglutination test (BPAT), as well as the ELISA and the FPA, are suitable screening tests. 2, fiche 22, Anglais, - Rose%20Bengal%20test
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- épreuve au rose Bengale
1, fiche 22, Français, %C3%A9preuve%20au%20rose%20Bengale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Rosa de Bengala
1, fiche 22, Espagnol, prueba%20de%20Rosa%20de%20Bengala
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del presente estudio fue determinar la presencia de Brucella sp. en el ganado bovino de la provincia de Canta, Lima, mediante la detección de anticuerpos en suero a través de la prueba inicial de Rosa de Bengala y la de Fijación de Complemento como prueba confirmatoria. 1, fiche 22, Espagnol, - prueba%20de%20Rosa%20de%20Bengala
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-07-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Educational Institutions
- Scientific Research Facilities
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Bengal Engineering College
1, fiche 23, Anglais, Bengal%20Engineering%20College
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
HVFAC [high-volume fly ash concrete] technology adaptation programs were established in [various] institutes in India [in cooperation with CANMET-MTL], including ... the Bengal Engineering College (Kolkata [formerly Calcutta]). 1, fiche 23, Anglais, - Bengal%20Engineering%20College
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology. 2, fiche 23, Anglais, - Bengal%20Engineering%20College
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Établissements d'enseignement
- Installations de recherche scientifique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Bengal Engineering College
1, fiche 23, Français, Bengal%20Engineering%20College
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Des programmes d'adaptation de la technologie du béton à haute teneur en cendres volantes ont été établis [grâce au LTM-CANMET, notamment] [...] au Bengal Engineering College (Kolkata [ancien nom : Calcutta], Inde). 1, fiche 23, Français, - Bengal%20Engineering%20College
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
LTM-CANMET : Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie. 2, fiche 23, Français, - Bengal%20Engineering%20College
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Food Additives
- Food Industries
- Winemaking
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- agar
1, fiche 24, Anglais, agar
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- agar-agar 2, fiche 24, Anglais, agar%2Dagar
correct
- Chinese gelatin 3, fiche 24, Anglais, Chinese%20gelatin
correct
- Chinese isinglass 3, fiche 24, Anglais, Chinese%20isinglass
correct
- Japanese gelatin 4, fiche 24, Anglais, Japanese%20gelatin
correct
- Japanese isinglass 4, fiche 24, Anglais, Japanese%20isinglass
correct
- Macassar gum 5, fiche 24, Anglais, Macassar%20gum
correct
- vegetable gelatin 6, fiche 24, Anglais, vegetable%20gelatin
correct
- Bengal isinglass 7, fiche 24, Anglais, Bengal%20isinglass
correct
- gelose 8, fiche 24, Anglais, gelose
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any of various colloidal extractives of certain red algae ... that are similar products both in appearance, being usu. in the form of translucent strips or flakes or a white powder, and in other physical properties (as ability to swell in cold water and to dissolve in hot water) [used] as gelling and stabilizing agents in foods (as jellies, dairy products, and canned meat and fish). 9, fiche 24, Anglais, - agar
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Industrie de l'alimentation
- Industrie vinicole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- agar-agar
1, fiche 24, Français, agar%2Dagar
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- agar 2, fiche 24, Français, agar
correct, nom masculin
- algue de Java 3, fiche 24, Français, algue%20de%20Java
correct, nom féminin
- colle du Japon 3, fiche 24, Français, colle%20du%20Japon
correct, nom féminin
- tjintiou 2, fiche 24, Français, tjintiou
correct, nom masculin
- gélatine de Chine 3, fiche 24, Français, g%C3%A9latine%20de%20Chine
correct, nom féminin
- gélose 2, fiche 24, Français, g%C3%A9lose
correct, nom féminin
- mousse de Ceylan 4, fiche 24, Français, mousse%20de%20Ceylan
correct, nom féminin, moins fréquent
- mousse de Jaffna 4, fiche 24, Français, mousse%20de%20Jaffna
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Colloïde glucidique extrait de certaines algues marines (rhodophycées) de l'Océan indien et du Pacifique. Il se présente sous forme de poudre, de filaments ou de flocons. Gélifiant, émulsifiant. 2, fiche 24, Français, - agar%2Dagar
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- tjintiouw
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Industria alimentaria
- Industria vinícola
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- agar-agar
1, fiche 24, Espagnol, agar%2Dagar
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- agar 2, fiche 24, Espagnol, agar
nom masculin
- gelosa 3, fiche 24, Espagnol, gelosa
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sustancia mucilaginosa que se obtiene del alga Gracilaria lichenoides y de otras especies de algas marinas. 4, fiche 24, Espagnol, - agar%2Dagar
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- chickpea
1, fiche 25, Anglais, chickpea
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- chick pea 2, fiche 25, Anglais, chick%20pea
correct
- chick-pea 3, fiche 25, Anglais, chick%2Dpea
correct
- channa 4, fiche 25, Anglais, channa
correct, normalisé
- gram 5, fiche 25, Anglais, gram
correct, normalisé
- gram pea 6, fiche 25, Anglais, gram%20pea
correct
- garbanzo 7, fiche 25, Anglais, garbanzo
correct, voir observation, États-Unis, normalisé
- garbanzo bean 8, fiche 25, Anglais, garbanzo%20bean
correct
- Bengal gram 9, fiche 25, Anglais, Bengal%20gram
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
One of the dried vegetables of which there are several varieties called gram in India, garbanzo in Spain, Mexico and the Philippines. ... chick peas are hard, round and corn-coloured, somewhat earthy in flavour and lend themselves to some excellent dishes. 10, fiche 25, Anglais, - chickpea
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
chick pea; gram; garbanzo; Bengal gram; channa: terms standardized by ISO. 8, fiche 25, Anglais, - chickpea
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
garbanzo bean: term also used by the general public. 8, fiche 25, Anglais, - chickpea
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pois chiche
1, fiche 25, Français, pois%20chiche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- pois-chiche 2, fiche 25, Français, pois%2Dchiche
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Produit agricole alimentaire (légume sec - grain de plante). 3, fiche 25, Français, - pois%20chiche
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
[Les pois chiches] ont une enveloppe dure. Ce sont pratiquement les seuls légumes secs qu'il faut faire tremper avant leur cuisson. 3, fiche 25, Français, - pois%20chiche
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
pois chiche : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 25, Français, - pois%20chiche
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- garbanzo
1, fiche 25, Espagnol, garbanzo
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Atmospheric Physics
- Meteorology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Committee on Tropical Cyclones in the Bay of Bengal 1, fiche 26, Anglais, Committee%20on%20Tropical%20Cyclones%20in%20the%20Bay%20of%20Bengal
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Tropical Cyclones in the Bay of Bengal, Committee
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Physique de l'atmosphère
- Météorologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité des cyclones tropicaux dans le golfe du Bengale
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20des%20cyclones%20tropicaux%20dans%20le%20golfe%20du%20Bengale
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- cyclones tropicaux dans le golfe du Bengale, Comité
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Física de la atmósfera
- Meteorología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Ciclones Tropicales en el Golfo de Bengala
1, fiche 26, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Ciclones%20Tropicales%20en%20el%20Golfo%20de%20Bengala
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Ciclones Tropicales en el Golfo de Bengala, Comité
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-01-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- East Bengal
1, fiche 27, Anglais, East%20Bengal
correct, Asie
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Region, approximately coextensive with Bangladesh; formerly part of Bengal province British India. 1, fiche 27, Anglais, - East%20Bengal
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Bengale-Oriental
1, fiche 27, Français, Bengale%2DOriental
correct, nom masculin, Asie
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-11-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Bengal
1, fiche 28, Anglais, Bengal
correct, Asie
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Bengal Presidency 2, fiche 28, Anglais, Bengal%20Presidency
ancienne désignation, correct, Asie
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Former province, northeast British India. 2, fiche 28, Anglais, - Bengal
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Bengale
1, fiche 28, Français, Bengale
correct, nom masculin, Asie
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Région de l'est de la péninsule indienne, partagée aujourd'hui entre la République indienne et le Bangladesh. 2, fiche 28, Français, - Bengale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Committee for the Development and Management of Fisheries in the Bay of Bengal
1, fiche 29, Anglais, Committee%20for%20the%20Development%20and%20Management%20of%20Fisheries%20in%20the%20Bay%20of%20Bengal
correct, international
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 29, Anglais, - Committee%20for%20the%20Development%20and%20Management%20of%20Fisheries%20in%20the%20Bay%20of%20Bengal
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- BOBC
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Comité du développement et de l'aménagement des pêches dans le golfe du Bengale
1, fiche 29, Français, Comit%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20p%C3%AAches%20dans%20le%20golfe%20du%20Bengale
correct, international
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture 1, fiche 29, Français, - Comit%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20p%C3%AAches%20dans%20le%20golfe%20du%20Bengale
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- BOBC
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Comité para el Fomento y la Ordenación de la Pesca en el Golfo de Bengala
1, fiche 29, Espagnol, Comit%C3%A9%20para%20el%20Fomento%20y%20la%20Ordenaci%C3%B3n%20de%20la%20Pesca%20en%20el%20Golfo%20de%20Bengala
correct, nom masculin, international
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 29, Espagnol, - Comit%C3%A9%20para%20el%20Fomento%20y%20la%20Ordenaci%C3%B3n%20de%20la%20Pesca%20en%20el%20Golfo%20de%20Bengala
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- BOBC
Fiche 30 - données d’organisme interne 1990-11-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Bengal bean
1, fiche 30, Anglais, Bengal%20bean
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Stizolobium aterrimum (Mucuna aterrima), a tropical legume. 1, fiche 30, Anglais, - Bengal%20bean
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pois du Bengale
1, fiche 30, Français, pois%20du%20Bengale
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Mucuna aterrima ou Stizolobium aterrimum, légumineuse tropicale. 1, fiche 30, Français, - pois%20du%20Bengale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


