TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENIN [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- large-leaved mahogany
1, fiche 1, Anglais, large%2Dleaved%20mahogany
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- big-leaf mahogany 2, fiche 1, Anglais, big%2Dleaf%20mahogany
correct
- Benin mahogany 1, fiche 1, Anglais, Benin%20mahogany
correct, voir observation
- Senegal mahogany 1, fiche 1, Anglais, Senegal%20mahogany
correct, voir observation
- African mahogany 3, fiche 1, Anglais, African%20mahogany
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Meliaceae. 4, fiche 1, Anglais, - large%2Dleaved%20mahogany
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
African mahogany: common name also used to refer to the genus Khaya, to the species Khaya ivorensis and to the species Khaya senegalensis. 4, fiche 1, Anglais, - large%2Dleaved%20mahogany
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Benin mahogany; Senegal mahogany: common names also used to refer to the species Khaya senegalensis. 4, fiche 1, Anglais, - large%2Dleaved%20mahogany
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- big-leaved mahogany
- large-leaf mahogany
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acajou à grandes feuilles
1, fiche 1, Français, acajou%20%C3%A0%20grandes%20feuilles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acajou du Bénin 2, fiche 1, Français, acajou%20du%20B%C3%A9nin
correct, nom masculin
- acajou d'Afrique 2, fiche 1, Français, acajou%20d%27Afrique
correct, voir observation, nom masculin
- acajou du Sénégal 3, fiche 1, Français, acajou%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Meliaceae. 4, fiche 1, Français, - acajou%20%C3%A0%20grandes%20feuilles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
acajou d'Afrique : nom commun utilisé aussi pour désigner le genre Khaya et pour désigner l'espèce Khaya ivorensis. 4, fiche 1, Français, - acajou%20%C3%A0%20grandes%20feuilles
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
acajou du Sénégal : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Khaya senegalensis. 4, fiche 1, Français, - acajou%20%C3%A0%20grandes%20feuilles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Senegal mahogany
1, fiche 2, Anglais, Senegal%20mahogany
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dry zone mahogany 2, fiche 2, Anglais, dry%20zone%20mahogany
correct
- African mahogany 2, fiche 2, Anglais, African%20mahogany
correct, voir observation
- Benin mahogany 2, fiche 2, Anglais, Benin%20mahogany
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Meliaceae. 3, fiche 2, Anglais, - Senegal%20mahogany
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Senegal mahogany; Benin mahogany: common names also used to refer to the species Khaya grandifoliola. 3, fiche 2, Anglais, - Senegal%20mahogany
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
African mahogany: common name also used to refer to the genus Khaya, to the species Khaya grandifoliola and to the species Khaya ivorensis. 3, fiche 2, Anglais, - Senegal%20mahogany
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dryzone mahogany
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acajou du Sénégal
1, fiche 2, Français, acajou%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caïcédrat 2, fiche 2, Français, ca%C3%AFc%C3%A9drat
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Meliaceae. 3, fiche 2, Français, - acajou%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
acajou du Sénégal : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Khaya grandifoliola. 3, fiche 2, Français, - acajou%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Benin
1, fiche 3, Anglais, Benin
correct, nom, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Beninese 2, fiche 3, Anglais, Beninese
correct, nom, Afrique
- Dahomeyan 3, fiche 3, Anglais, Dahomeyan
ancienne désignation, correct, nom, Afrique
- Dahomean 4, fiche 3, Anglais, Dahomean
ancienne désignation, correct, nom, Afrique
- Dahoman 4, fiche 3, Anglais, Dahoman
ancienne désignation, correct, nom, Afrique
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Benin. 5, fiche 3, Anglais, - Benin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Benin; Beninese: plural form: Beninese. 6, fiche 3, Anglais, - Benin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Béninois
1, fiche 3, Français, B%C3%A9ninois
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Béninoise 2, fiche 3, Français, B%C3%A9ninoise
correct, nom féminin, Afrique
- Dahoméen 3, fiche 3, Français, Dahom%C3%A9en
ancienne désignation, correct, nom masculin, Afrique
- Dahoméenne 3, fiche 3, Français, Dahom%C3%A9enne
ancienne désignation, correct, nom féminin, Afrique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne née au Bénin ou qui y habite. 4, fiche 3, Français, - B%C3%A9ninois
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- beninés
1, fiche 3, Espagnol, benin%C3%A9s
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- beninesa 2, fiche 3, Espagnol, beninesa
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Benín. 3, fiche 3, Espagnol, - benin%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
beninés; beninesa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el gentilicio de los naturales de Benín es "beninés/beninesa". 4, fiche 3, Espagnol, - benin%C3%A9s
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Benin
1, fiche 4, Anglais, Benin
correct, Afrique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Republic of Benin 2, fiche 4, Anglais, Republic%20of%20Benin
correct, Afrique
- People's Republic of Benin 3, fiche 4, Anglais, People%27s%20Republic%20of%20Benin
ancienne désignation, correct, Afrique
- Dahomey 4, fiche 4, Anglais, Dahomey
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Capital: Porto Novo. 5, fiche 4, Anglais, - Benin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Seat of government: Cotonou. 5, fiche 4, Anglais, - Benin
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Benin. 5, fiche 4, Anglais, - Benin
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Benin: common name of the country. 6, fiche 4, Anglais, - Benin
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BJ; BEN: codes recognized by ISO. 6, fiche 4, Anglais, - Benin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bénin
1, fiche 4, Français, B%C3%A9nin
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- République du Bénin 2, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20du%20B%C3%A9nin
correct, nom féminin, Afrique
- République populaire du Bénin 3, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20populaire%20du%20B%C3%A9nin
ancienne désignation, correct, nom féminin, Afrique
- Dahomey 4, fiche 4, Français, Dahomey
ancienne désignation, correct, nom masculin, Afrique
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État de l'Afrique occidentale, sur le golfe du Bénin. 5, fiche 4, Français, - B%C3%A9nin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Porto-Novo. 6, fiche 4, Français, - B%C3%A9nin
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Siège du gouvernement : Cotonou. 6, fiche 4, Français, - B%C3%A9nin
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Béninois, Béninoise. 6, fiche 4, Français, - B%C3%A9nin
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Bénin : nom usuel du pays. 7, fiche 4, Français, - B%C3%A9nin
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
BJ; BEN : codes reconnus par l'ISO. 7, fiche 4, Français, - B%C3%A9nin
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller au Bénin, visiter le Bénin 7, fiche 4, Français, - B%C3%A9nin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Benín
1, fiche 4, Espagnol, Ben%C3%ADn
correct, Afrique
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- República de Benín 2, fiche 4, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Ben%C3%ADn
correct, nom féminin, Afrique
- Dahomey 3, fiche 4, Espagnol, Dahomey
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de África occidental, junto al golfo de Benín. 3, fiche 4, Espagnol, - Ben%C3%ADn
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Porto Novo. 4, fiche 4, Espagnol, - Ben%C3%ADn
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Sede del gobierno: Cotonú. 4, fiche 4, Espagnol, - Ben%C3%ADn
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Habitante: beninés, beninesa. 4, fiche 4, Espagnol, - Ben%C3%ADn
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Benín: nombre usual del país. 5, fiche 4, Espagnol, - Ben%C3%ADn
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
BJ; BEN: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 4, Espagnol, - Ben%C3%ADn
Record number: 4, Textual support number: 7 OBS
Benín: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Benín", con tilde por ser voz aguda terminada en -n. 6, fiche 4, Espagnol, - Ben%C3%ADn
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Edo
1, fiche 5, Anglais, Edo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Addo 1, fiche 5, Anglais, Addo
correct
- Benin 1, fiche 5, Anglais, Benin
correct
- Bini 1, fiche 5, Anglais, Bini
correct
- Oviedo 1, fiche 5, Anglais, Oviedo
correct
- Ovioba 1, fiche 5, Anglais, Ovioba
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A language of Nigeria. 1, fiche 5, Anglais, - Edo
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- edo
1, fiche 5, Français, edo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- addo 1, fiche 5, Français, addo
correct, nom masculin
- benin 1, fiche 5, Français, benin
correct, nom masculin
- bini 1, fiche 5, Français, bini
correct, nom masculin
- oviedo 1, fiche 5, Français, oviedo
correct, nom masculin
- ovioba 1, fiche 5, Français, ovioba
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Langue du Nigeria. 1, fiche 5, Français, - edo
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Rights and Freedoms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Benin Committee for Human Rights 1, fiche 6, Anglais, Benin%20Committee%20for%20Human%20Rights
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 6, Anglais, - Benin%20Committee%20for%20Human%20Rights
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Committee for Human Rights of Benin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
- Droits et libertés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Commission béninoise des droits de l'homme
1, fiche 6, Français, Commission%20b%C3%A9ninoise%20des%20droits%20de%20l%27homme
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 6, Français, - Commission%20b%C3%A9ninoise%20des%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Commission des droits de l'homme du Bénin
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Comités y juntas (Admón.)
- Derechos y Libertades
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Comité de los Derechos Humanos de Benín
1, fiche 6, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20los%20Derechos%20Humanos%20de%20Ben%C3%ADn
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 6, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20los%20Derechos%20Humanos%20de%20Ben%C3%ADn
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Security Council Special Mission to the People's Republic of Benin Established under Resolution 404(1977) 1, fiche 7, Anglais, Security%20Council%20Special%20Mission%20to%20the%20People%27s%20Republic%20of%20Benin%20Established%20under%20Resolution%20404%281977%29
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Mission spéciale du Conseil de sécurité en République Populaire du Bénin, créée en application de la résolution 404 (1977)
1, fiche 7, Français, Mission%20sp%C3%A9ciale%20du%20Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20R%C3%A9publique%20Populaire%20du%20B%C3%A9nin%2C%20cr%C3%A9%C3%A9e%20en%20application%20de%20la%20r%C3%A9solution%20404%20%281977%29
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Seguridad
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Misión Especial del Consejo de Seguridad, establecida en virtud de la Resolución 404 (1977)
1, fiche 7, Espagnol, Misi%C3%B3n%20Especial%20del%20Consejo%20de%20Seguridad%2C%20establecida%20en%20virtud%20de%20la%20Resoluci%C3%B3n%20404%20%281977%29
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Trade Policy Review Body(Benin)
1, fiche 8, Anglais, Trade%20Policy%20Review%20Body%28Benin%29
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
World Trade Organization (WTO). Information found in Internet, under the WTO site. 1, fiche 8, Anglais, - Trade%20Policy%20Review%20Body%28Benin%29
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Organe d'examen des politiques commerciales (Bénin)
1, fiche 8, Français, Organe%20d%27examen%20des%20politiques%20commerciales%20%28B%C3%A9nin%29
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organisation Mondiale du Commerce (OMC). Renseignements retrouvés dans Internet sous le site de l'OMC. 1, fiche 8, Français, - Organe%20d%27examen%20des%20politiques%20commerciales%20%28B%C3%A9nin%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Food Industries
- Spices and Condiments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- West African pepper
1, fiche 9, Anglais, West%20African%20pepper
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Benin pepper 1, fiche 9, Anglais, Benin%20pepper
correct, normalisé
- Piper guineense 1, fiche 9, Anglais, Piper%20guineense
latin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature on spices and condiments: Natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods. 1, fiche 9, Anglais, - West%20African%20pepper
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The term applies equally to the product in the whole form or in the ground form. 1, fiche 9, Anglais, - West%20African%20pepper
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Terms standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - West%20African%20pepper
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Épices et condiments
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poivre des Achantis
1, fiche 9, Français, poivre%20des%20Achantis
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Piper guineense 1, fiche 9, Français, Piper%20guineense
latin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature sur les épices : Produits végétaux ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l'arôme et pour assaisonner les aliments. 1, fiche 9, Français, - poivre%20des%20Achantis
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le terme est applicable à la fois au produit entier et au produit en poudre. 1, fiche 9, Français, - poivre%20des%20Achantis
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Termes normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - poivre%20des%20Achantis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Chamber of Accounts of Benin 1, fiche 10, Anglais, Chamber%20of%20Accounts%20of%20Benin
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Chambre des comptes de la Cour suprême du Bénin
1, fiche 10, Français, Chambre%20des%20comptes%20de%20la%20Cour%20supr%C3%AAme%20du%20B%C3%A9nin
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : En-tête de correspondance officielle. 1, fiche 10, Français, - Chambre%20des%20comptes%20de%20la%20Cour%20supr%C3%AAme%20du%20B%C3%A9nin
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Chambre des comptes du Bénin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


