TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BENZYL [47 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2018-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
C9H10O
formule, voir observation
OBS

C9H10O: molecular formula in which the digit "9" and the number "10" are placed in subscript.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
C9H10O
formule, voir observation
OBS

C9H10O : formule moléculaire dans laquelle le chiffre «9» et le nombre «10» se placent en indice.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
C6H5-CH2-OH
formule, voir observation
100-51-6
numéro du CAS
DEF

A colorless alcohol soluble in water and readily soluble in alcohol and ether which is used in the soap, perfume, and flavor industries.

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C6H5-CH2-OH

Terme(s)-clé(s)
  • a-hydroxytoluene

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
C6H5-CH2-OH
formule, voir observation
100-51-6
numéro du CAS
DEF

Alcool incolore de formule C6H5-CH2-OH, d'odeur faible et caractéristique, soluble dans l'eau, miscible à l'alcool éthylique, au chloroforme et à l'éther, utilisé en parfumerie, comme anesthésique local et comme aromatisant.

OBS

Formule chimique : C6H5-CH2-OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Farmacología
Entrada(s) universal(es)
C6H5-CH2-OH
formule, voir observation
100-51-6
numéro du CAS
OBS

Líquido transparente de olor débil. Soluble en agua, miscible con alcohol, combustible, poco tóxico.

OBS

Fórmula química: C6H5-CH2-OH

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C20H17F5N2O2
formule, voir observation
180409-60-3
numéro du CAS
DEF

A new amidoxine fungicide for the control of powdery mildew in cereals and other crops.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Z; N: These capital letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C20H17F5N2O2

Terme(s)-clé(s)
  • (Z)-N-[a-(cyclopropylmethoxyimino)-2, 3-difluoro-6-(trifluoromethyl) benzyl]-2-phenylacetamide

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C20H17F5N2O2
formule, voir observation
180409-60-3
numéro du CAS
OBS

Fongicide.

OBS

Formule chimique : C20H17F5N2O2

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C10H15NO2
formule, voir observation
OBS

Molecular weight: 181.23. ... Therapeutic category: Adrenergic.

OBS

The prefix "p" (meaning "para") must be italicized.

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C10H15NO2

Terme(s)-clé(s)
  • para-hydroxyephedrine
  • 4-hydroxy-a-[1-(methylamino)ethyl]benzenemethanol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C10H15NO2
formule, voir observation
OBS

Formule chimique : C10H15NO2 ou (hydroxy-4 phényl)-1 méthylamino-2 propanol; sympathomimétique.

OBS

(hydroxy-4 phényl)-1 méthylamino-2 propanol : cette formulation ne respecte plus, à notre avis, les nouvelles règles de nomenclature chimique 1992); en vertu de ces dernières, les indices de position chiffrés doivent suivre le même ordre qu'en anglais.

OBS

Le préfixe «p» signifiant «para» s'écrit en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • para-hydroxyéphédrine

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C15H16N2O2
formule, voir observation
12771-68-5
numéro du CAS
OBS

It is a plant growth regulator used as a soil drench on container-grown lilies, poinsettias and chrysanthemums.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

RS: These capital letters must be italicized.

OBS

ancymidol: term standardized by ISO.

OBS

Chemical formula: C15H[subcript 16]N2O2

Terme(s)-clé(s)
  • a-cyclopropyl-4-methoxy-a-(pyrimidin-5-yl) benzyl alcohol
  • (RS)-a-cyclopropyl-4-methoxy-a-(pyrimidin-5-yl) benzyl alcohol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C15H16N2O2
formule, voir observation
12771-68-5
numéro du CAS
OBS

Ce produit antiparasitaire est un régulateur de croissance des plantes utilisé en traitement par trempage du sol des lis, poinsettias et chrysanthèmes cultivés en contenant.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique

OBS

ancymidole : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Formule chimique : C15H16N2O2

Terme(s)-clé(s)
  • alcool a-cyclopropyl-4-méthoxy-a-(pyrimidin-5-yl)benzylique
  • alcool a-cyclopropyl a-(pyrimidinyl-5) méthoxy-4 benzylique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
C10H16ClNO
formule, voir observation
C6H5CHOHCH(CH3)NHCH3HCl
formule, voir observation
50-98-6
numéro du CAS
DEF

A chemical compound having the formula C10H16ClNO or C6H5CHOHCH(CH3)NHCH3HCl which appears under the form of a white crystalline powder with no odour.

OBS

(-)-ephedrine hydrochloride: usual name.

OBS

(1R,2S)-1-hydroxy-N-methyl-1-phenylpropan-2-aminium: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

l: The small letter "l" used as a prefix must be italicized.

OBS

L: The capital letter "L" used as a prefix is a small capital.

OBS

N; R; S: These capital letters must be italicized.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

star: This word and the brackets around it must be replaced by an asterisk; it is pronounced "star."

OBS

Chemical formula: C10H16ClNO or C6H5CHOHCH(CH3)NHCH3HCl

Terme(s)-clé(s)
  • a-[1-(methylamino)ethylbenzyl alcohol hydrochloride
  • a-[1-(methylamino)ethyl]benzenemethanol hydrochloride
  • [R-(R[star]S[star]])-a-[1-(methylamino)ethyl]
  • L-a-(1-methylaminoethyl) benzyl alcohol hydrochloride
  • a-[1-(methylamino) ethyl] benzyl alcohol hydrochloride

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
C10H16ClNO
formule, voir observation
C6H5CHOHCH(CH3)NHCH3HCl
formule, voir observation
50-98-6
numéro du CAS
OBS

chlorhydrate de (-)-éphédrine : nom usuel.

OBS

(1R,2S)-1-hydroxy-N-méthyl-1-phénylpropan-2-aminium : Les lettres majuscules «R», «S» et «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

l : La lettre minuscule «l» utilisée comme préfixe s'écrit en italique.

OBS

L : La lettre majuscule «L» utilisée comme préfixe est une petite majuscule.

OBS

N; R; S : Ces lettres majuscules s'écrivent en italique.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

étoile : Ce mot avec les crochets qui l'entourent doit être remplacé par un astérisque; on prononce «étoile».

OBS

Formules chimiques : C10H16ClNO ou C6H5CHOHCH(CH3)NHCH3HCl

Terme(s)-clé(s)
  • chlorhydrate d'alcool a-[1-(méthylamino)éthyl]benzylique
  • chlorhydrate d'a-[1-(méthylamino)éthyl]benzèneméthanol
  • chlorhydrate de [R(R[étoile],S[étoile]])-a-[1-(méthylamino)éthyl] benzéneméthanol
  • chlorhydrate d'alcool L-a-(1-méthylaminoéthyl)benzylique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Farmacología
Entrada(s) universal(es)
C10H16ClNO
formule, voir observation
C6H5CHOHCH(CH3)NHCH3HCl
formule, voir observation
50-98-6
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C10H16ClNO o C6H5CHOHCH(CH3)NHCH3HCl

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C9H13NO3·ClH
formule, voir observation
55-31-2
numéro du CAS
OBS

(2R)-2-(3,4-dihydroxyphenyl)-2-hydroxy-N-methylethan-1-aminium chloride: The capital letters "R" and "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

(R)-4-[1-hydroxy-2-(methylamino)ethyl]-1,2-benzenediol hydrochloride: The capital letter "R" must be italicized; CAS name.

OBS

Gelatin-epinephrine; Suprarenin hydrochloride; Supranephrine solution: trade names.

OBS

The prefix "levo" and its abbreviation "l-" must be italicized; the word "alpha" must be replaced by its corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C9H13NO3·ClH

Terme(s)-clé(s)
  • (-)-3, 4-dihydroxy-a-[(methylamino) methyl] benzyl alcohol hydrochloride

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C9H13NO3·ClH
formule, voir observation
55-31-2
numéro du CAS
OBS

chlorure de (2R)-2-(3,4-dihydroxyphényl)-2-hydroxy-N-méthyléthan-1-aminium : Les lettres majuscules «R» et «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

chlorhydrate de (R)-4-[1-hydroxy-2-(méthylamino)éthyl]-1,2-benzènediol : La lettre majuscule «R» s'écrit en italique; nom CAS; en français, c'est la forme UICPA qu'il convient d'utiliser, sauf si le contexte particulier du texte à traduire oblige son emploi, par exemple si le nom anglais à traduire est le nom CAS et qu'il doit y avoir une correspondance exacte entre le texte anglais et le texte français.

OBS

chlorhydrate de Suprarénine; Gélatine-épinéphrine; solution de Supranéphrine : noms de marque.

OBS

L'abréviation «l-» (pour «lévo-») s'écrit en italique.

OBS

Les anciens noms ne doivent en principe plus être utilisés, sauf si le contexte de la traduction l'exige.

OBS

Formule chimique : C9H13NO3·ClH

OBS

Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • chlorhydrate de l'alcool (-)-3,4-dihydroxy-a-[(méthylamino)méthyl] benzylique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H6CCl3
formule, voir observation
98-07-7
numéro du CAS
OBS

(trichloromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

benzotrichloride: commercial name.

OBS

alpha,alpha,alpha-trichloro-toluene: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C8H6CCl3

Terme(s)-clé(s)
  • a,a,a-trichloro-toluene

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H6CCl3
formule, voir observation
98-07-7
numéro du CAS
OBS

(trichlorométhyl)benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C8H6CCl3

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C6H5CHCl2
formule, voir observation
98-87-3
numéro du CAS
OBS

Colorless oily liquid with a faint aromatic odor. ... Used in dyes and in the manufacture of benzaldehyde and cinnamic acid.

OBS

(dichloromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

benzyl dichloride: incorrect form.

OBS

alpha,alpha-dichlorotoluene: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C6H5CHCl2

Terme(s)-clé(s)
  • a,a-dichlorotoluene

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CHCl2
formule, voir observation
98-87-3
numéro du CAS
OBS

(dichlorométhyl)benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

dichlorure de benzyle : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C6H5CHCl2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C6H5CHCl2
formule, voir observation
98-87-3
numéro du CAS
DEF

Líquido oleoso e incloro. Combustible, soluble en alcohol y éter. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C6H5CHCl2

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5-CH2-O-CH2-C6H5
formule, voir observation
C14H14O
formule, voir observation
103-50-4
numéro du CAS
DEF

A colorless, unstable liquid, insoluble in water, soluble in most organic solvents, used in plasticizers, in perfumery and as a flavoring agent.

OBS

1,1'-[oxybis(methylene)]dibenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formulas: C6H5-CH2-O-CH2-C6H5 or C14H14O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5-CH2-O-CH2-C6H5
formule, voir observation
C14H14O
formule, voir observation
103-50-4
numéro du CAS
OBS

1,1'-[oxybis(méthylène)]dibenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formules chimiques : C6H5-CH2-O-CH2-C6H5 ou C14H14O

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5CH2Br
formule, voir observation
C6H5-CH2Br
formule, voir observation
100-39-0
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a clear, refractive liquid having a pleasant odor which is not easily hydrolyzed, is soluble in alcohol, benzene, ether, is insoluble in water, and is used for making foaming and frothing agents and in organic synthesis.

OBS

Shipping regulations for this product (Rail, Air): Corrosive label - Not acceptable passenger.

OBS

(bromomethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C6H5CH2Br or C6H5-CH2Br

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH2Br
formule, voir observation
C6H5-CH2Br
formule, voir observation
100-39-0
numéro du CAS
OBS

Liquide incolore, toxique, lacrymogène, F = -4°. E = 198° d = 1,440, insoluble dans eau, miscible alcool, éther.

OBS

(bromométhyl)benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C6H5CH2Br ou C6H5-CH2Br

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H5CH2Br
formule, voir observation
C6H5-CH2Br
formule, voir observation
100-39-0
numéro du CAS
DEF

Líquido claro y refringente de olor agradable, soluble en alcohol. Altamente tóxico.

OBS

Fórmula química: C6H5CH2Br o C6 H5-CH2Br

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(C6H5CH2)2O
formule, voir observation
103-50-4
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a colorless unstable liquid, used as solvent and as plasticizer for nitrocellulose.

OBS

1,1'-[oxybis(methylene)]dibenzene: 1' designates 1 prime and not 1 followed by an apostrophe; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: (C6H5CH2)2O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(C6H5CH2)2O
formule, voir observation
103-50-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide huileux et incolore que l'on utilise comme plastifiant et pour la synthèse organique.

OBS

1,1'-[oxybis(méthylène)]dibenzène : 1' représente un 1 prime et non un 1 suivi d'une apostrophe; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : (C6H5CH2)2O

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C6H5CH2SH
formule, voir observation
C6H5-CH2-SH
formule, voir observation
DEF

A colorless liquid, soluble in alcohol and carbon disulfide, used as an odorant and for flavoring.

CONT

Benzyl thiol ... Properties : ... flash p 158F (70C) ... strong odor; combustible .... Toxic by inhalation and ingestion; irritant to tissue.

CONT

Thiobenzyl alcohol ... An artificial coffee flavor.

OBS

Chemical formulas: C6H5CH2SH or C6H5-CH2-SH

Terme(s)-clé(s)
  • alpha-toluenethiol
  • α-toluenethiol
  • toluence-alpha-thiol
  • toluence-α-thiol
  • α-toluene thiol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH2SH
formule, voir observation
C6H5-CH2-SH
formule, voir observation
DEF

Liquide incolore, toxique, combustible, d'odeur forte, miscible à l'alcool. Ârome artificiel de café.

OBS

Formules chimiques : C6H5CH2SH ou C6H5-CH2-SH.

Terme(s)-clé(s)
  • toluene-alpha-thiol
  • toluene-α-thiol

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
Universal entry(ies)
C4H9OOCC6H4COOC7H7
formule, voir observation
85-68-7
numéro du CAS
DEF

[A] plasticizer for polyvinyl and cellulosic resins ...

OBS

benzyl butyl benzene-1,2-dicarboxylate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

BBP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

butyl benzyl phthalate: incorrect form.

OBS

Chemical formula: C4H9OOCC6H4COOC7H7

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H9OOCC6H4COOC7H7
formule, voir observation
85-68-7
numéro du CAS
OBS

benzène-1,2-dicarboxylate de benzyle et de butyle : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur cette fiche.

OBS

BBP; PBB : abréviations reconnues, encore utilisées de nos jours; ne pas les employer seules pour éviter tout risque de confusion.

OBS

phtalate de butyle et de benzyle : forme fautive.

OBS

phtalate de butylbenzyle : nom ambigu.

OBS

Formule chimique : C4H9OOCC6H4COOC7H7

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es)
C4H9OOCC6H4COOC7H7
formule, voir observation
85-68-7
numéro du CAS
OBS

Fórmula química : C4H9OOCC6H4COOC7H7

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
Universal entry(ies)
C4H9OOC(CH2)8COOC7H7
formule, voir observation
DEF

[A] plasticizer for resins.

OBS

benzyl butyl decanedioate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C4H9OOC(CH2)8COOC7H7

Terme(s)-clé(s)
  • butyl benzyl sebacate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H9OOC(CH2)8COOC7H7
formule, voir observation
OBS

décanedioate de benzyle et de butyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C4H9OOC(CH2)8COOC7H7

Terme(s)-clé(s)
  • sébacate de butylbenzyle
  • sébacate de butyl benzyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es)
C4H9OOC(CH2)8COOC7H7
formule, voir observation
OBS

Fórmula química : C4H9OOC(CH2)8COOC7H7

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C6H5CH2OOCC6H5
formule, voir observation
120-51-4
numéro du CAS
DEF

[A] plasticizer for nitrocellulose and cellulose acetate; ...

OBS

Chemical formula: C6H5CH2OOCC6H5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH2OOCC6H5
formule, voir observation
120-51-4
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C6H5CH2OOCC6H5

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C6H5CH2OOCC6H5
formule, voir observation
120-51-4
numéro du CAS
DEF

Líquido oleoso, incoloro, insoluble en agua, soluble en alcohol, cloroformo, éter y aceites. Combustible, poco tóxico.

OBS

Fórmula química : C6H5CH2OOCC6H5

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C9H12O2
formule, voir observation
622-08-2
numéro du CAS
OBS

ethylene glycol monobenzyl ether: commercial name.

OBS

Chemical formula: C9H12O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C9H12O2
formule, voir observation
622-08-2
numéro du CAS
OBS

monobutyléther de l'éthylèneglycol : nom commercial.

OBS

éther d'éthylèneglycol et de monobenzyle : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C9H12O2

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5CH2CN
formule, voir observation
140-29-4
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a colorless oily liquid, aromatic odor, used in organic synthesis, especially penicillin precursors.

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C6H5CH2CN

Terme(s)-clé(s)
  • α-tolunitrile

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH2CN
formule, voir observation
140-29-4
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C6H5CH2CN

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5CH2CH2OH
formule, voir observation
60-12-8
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a colorless liquid which has a floral odor and a sharp burning taste, used in organic synthesis, synthetic rose oil, soaps, flavors, antibacterial, preservative.

OBS

Chemical formula: C6H5CH2CH2OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH2CH2OH
formule, voir observation
60-12-8
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C6H5CH2CH2OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H5CH2CH2OH
formule, voir observation
60-12-8
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C6H5CH2CH2OH

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C24H22ClF3O3
formule, voir observation
107713-58-6
numéro du CAS
OBS

Insecticide.

OBS

RS: These letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C24H22ClF3O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C24H22ClF3O3
formule, voir observation
107713-58-6
numéro du CAS
OBS

Insecticide.

OBS

Formule chimique : C24H22ClF3O3

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C12H7ClF3NO2S
formule, voir observation
72850-64-7
numéro du CAS
DEF

A herbicide safener used as a seed treatment.

OBS

Chemical formula: C12H7ClF3NO2S

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C12H7ClF3NO2S
formule, voir observation
72850-64-7
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C12H7ClF3NO2S

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C12H12N2O2
formule, voir observation
127087-86-9
numéro du CAS
OBS

EZ: These capital letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C12H12N2O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C12H12N2O2
formule, voir observation
127087-86-9
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C12H12N2O2

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
Universal entry(ies)
C6H5CH2I
formule, voir observation
620-05-3
numéro du CAS
OBS

Properties: Colorless crystals or liquid. Soluble in alcohol, carbon disulfide, ether; insoluble in water. Density 1.7335; melting point 34.1°C; boiling point (decomposes). Derivation: Interaction of benzyl chloride and hydriodic acid. Hazard: Powerful irritant.

OBS

(iodomethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C6 H5 CH2

Français

Domaine(s)
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH2I
formule, voir observation
620-05-3
numéro du CAS
OBS

(iodométhyl)benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C6 H5 CH2

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5CH2(CH3)2RCl
formule, voir observation
OBS

A yellow-white powder soluble in water; used as a fungicide and bactericide; the R is a mixture of alkyls from C8H17 to C18H37.

OBS

Chemical formula: C6H5CH2(CH3)2RCl

Terme(s)-clé(s)
  • alkyl dimethyl benzyl ammonium chloride

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH2(CH3)2RCl
formule, voir observation
OBS

Formule chimique : C6H5CH2(CH3)2RCl

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H5CH2(CH3)2RCl
formule, voir observation
DEF

Polvo amorfo blanco, de olor aromático, insoluble en éter, soluble en benceno. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C6H5CH2(CH3)2RCl

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Medication
  • Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies)
C14H12O3
formule, voir observation
C6H4(OH)COOCH2C6H5
formule, voir observation
OBS

Colorless liquid; faint sweet odor. Soluble in 9 vols of 90% alcohol ... Derivation: Reaction of sodium salicylate and benzyl chloride ... Use: Perfume fixative, solvent for synthetic musk, sun-screening lotions, soap odorant.

OBS

Chemical formula: C14H12O3 or C6H4(OH)COOCH2C6H5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
  • Parfumerie
Entrée(s) universelle(s)
C14H12O3
formule, voir observation
C6H4(OH)COOCH2C6H5
formule, voir observation
DEF

Liquide incolore, insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, la glycérine et de nombreux solvants organiques, utilisé entre autres en pharmacie (baumes et pommades), en alimentation (aromatisants), en parfumerie.

OBS

Formule chimique : C6H4(OH)COOCH2C6H5 ou C14H12O3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
  • Industria del perfume y cosméticos
Entrada(s) universal(es)
C14H12O3
formule, voir observation
C6H4(OH)COOCH2C6H5
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: C14H12O3 o C6H4(OH)COOCH2C6H5

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C9H7O2●C7H7
formule, voir observation
C16H14O2
formule, voir observation
C6H5OH=CHCOOCH2C6H5
formule, voir observation
DEF

A chemical product in the form of an aromatic white crystalline ester which is found in balsam of Peru, in balsam of Tolu and in styrax, is soluble in alcohol, is insoluble in water, and which is used in perfumery, in pharmacy and as a flavoring agent in foods.

OBS

Chemical formulas: C9H7O2●C7H7 or C16H14O2 or C6H5OH=CHCOOCH2C6H5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C9H7O2●C7H7
formule, voir observation
C16H14O2
formule, voir observation
C6H5OH=CHCOOCH2C6H5
formule, voir observation
DEF

Produit aromatique blanc (tirant parfois sur le jaune), de structure cristalline, naturellement présent dans certains baumes [baume de Tolu, baume du Pérou], insoluble dans l'eau, utilisé en parfumerie, pharmacie, alimentation (aromatisant).

OBS

Formules chimiques : C9H7O2●C7H7 ou C16H14O2 ou C6H5OH=CHCOOCH2C6H5

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C9H7O2●C7H7
formule, voir observation
C16H14O2
formule, voir observation
C6H5OH=CHCOOCH2C6H5
formule, voir observation
OBS

Fórmulas químicas : C9H7O2●C7H7 o C16H14O2 o C6H5OH=CHCOOCH2C6H5

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2009-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Benzyl peroxide will decompose and explode if it is heated or dropped.

OBS

oxybis(benzyl): form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

oxybis(benzyle) : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Chemistry
OBS

Bill C-307.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Chimie
OBS

Projet de Loi C-307.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
8001-54-5
numéro du CAS
OBS

alkyl(benzyl)dimethylammoniium chloride: a generic name; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

Also known under the following commercial designations: Ammonyx; Arquad DMMCB-75; Barquat MB-50; Barquat MB-80; Bayclean; Benirol; Bionol; Bio-Quat 50-24; BTC 50; Catamin AB; Catamine AB; Cequartyl; Dimanin A; Dodigen 226; Drapolene; Drapolex; Enuclen; Gardiquat 1450; Gardiquart SV480; Germicin; Germinol; Germitol; Hyamine 3500; Intexan LB-50; Katamin AB; Katamine AB; Marinol; Neo Germ-I-Tol; Onyx BTC (Onyx Oil & Chem Co); Osvan; Paralkan; Pheneene Germicidal Solution and Tincture; Quaternium-1; Triton K-60; Vikrol RQ; Zephiral; Zephiran chloride.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

chlorure d'alkyl(benzyl)diméthylammonium : terme générique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique.

OBS

n-alkyldiméthyldenzylammonium: L'abréviation «n-» s'écrit en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Plastics Manufacturing
DEF

A solvent for cellulose derivatives.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Plasturgie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2003-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
100-44-7
numéro du CAS

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Líquido incoloro, con olor picante. Combustible. Tóxico.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

The hypothetical radical, C6H5.CH2, contained in benzyl alcohol and many other substances.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Radical univalent de formule C6H5-CH2.

CONT

Chlorure de benzyle (liquide lacrymogène très réactif). Bromure de benzyle (utilisé dans les grenades lacrymogènes). Disulfure de benzyle (antioxydant). Benzoate de benzyle (solvant inodore employé en parfumerie).

OBS

Le préfixe «benzyl-» (p. ex. : benzylcellulose) correspond à la présence de ce radical.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Agujas amarillas, solubles en alcohol y éter, insolubles en agua. Puede ser tóxico.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
103-83-3
numéro du CAS
OBS

N,N-dimethyl-1-phenylmethanamine: The capital letters "N" must be italicized.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

N,N-diméthyl-1-phénylméthanamine : Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique.

OBS

N-benzyldiméthylamine : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme incorrecte.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
CONT

The barrels are noted in the manifest to have contained benzyl cellulose, a very stable substance that may have been used as a biological shield from radiation or as a coolant or moderator in a liquid reactor.

CONT

Benzyl cellulose. Originally developed as a facing for gramophone records in the late 1920's, it was quite extensively used as a cement laminating safety glass, and as a thermoplastic base for certain moulding powders. Today it has been superseded by polyvinyl compounds.

OBS

benzyl cellulose: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
OBS

benzyl cellulose : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
501-53-1
numéro du CAS
OBS

benzyl chloroformate: obsolete form.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

chloroformiate de benzyle : forme vieillie.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
DEF

Solvent for natural and synthetic resins and cellulose derivatives.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
DEF

A colorless, fruit-smelling, combustible liquid that boils at 220°C [and that is used as a] flavoring [agent] for beverages, ice cream, candy, cakes, ice.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
DEF

Liquide incolore, combustible, d'odeur fruitée, bouillant à quelque 220 °C [que l'on utilise comme] aromatisant des boissons, crèmes glacées, bonbons, gâteaux, glaces.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
DEF

Agent irritant lacrymogène (état liquide).

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
Terme(s)-clé(s)
  • benzyl amino purine

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
OBS

substance de croissance végétale (Larousse agricole)

Terme(s)-clé(s)
  • benzyl amino purine

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

(Commerce extérieur - juillet 1963, page 29)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :